欧美在线观看视频网站,亚洲熟妇色自偷自拍另类,啪啪伊人网,中文字幕第13亚洲另类,中文成人久久久久影院免费观看 ,精品人妻人人做人人爽,亚洲a视频

中西文字拼音編碼智能交互輸入方法及其鍵盤的制作方法

文檔序號:6570450閱讀:530來源:國知局
專利名稱:中西文字拼音編碼智能交互輸入方法及其鍵盤的制作方法
中西文字拼音編碼智能交互輸入方法及其鍵盤,簡稱交互鍵盤,屬于中西文字輸入方法及其鍵盤的設(shè)計技術(shù)領(lǐng)域。
將人在頭腦中產(chǎn)生的信息轉(zhuǎn)變成為文字輸送出來,以便于保存、交換、編輯、整理、傳播、印刷,最簡單、方便、經(jīng)濟(jì)、適用的現(xiàn)代方法,是電腦鍵盤打字。
世界現(xiàn)行通用的字母打字法,是由機(jī)械時代發(fā)明的字母打字機(jī)演變而來的。它承傳了“一鍵一義,一義一符”的機(jī)械工作方式,每擊一次鍵,只能獲得一個字符。所獲得的字符,概由鍵名鍵義決定。所需要的字符,全靠人力擊鍵,逐符鍵入。鍵盤毫無智慧,打字全靠人手操作。這種機(jī)械時代的打字方法,勞動強(qiáng)度高,生產(chǎn)效率低,是信息時代信息產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的瓶頸,嚴(yán)重地制約著信息財富的生產(chǎn)能力的發(fā)展和產(chǎn)品質(zhì)量的提高,亟有予以改革的必要。
為此,本發(fā)明提供了一種解決方案。其基本技術(shù)特征在于,改用“一鍵多義,一義多符”的智能交互鍵盤系統(tǒng),使擊鍵所獲,不再只是單個的字符,而是完整的語詞,借以減少擊鍵次數(shù),同時提高工作效率。
也就是說,采用本發(fā)明,輸入您所需要的常用詞語時,當(dāng)你輸入該詞語開頭一兩個或兩三個字母之后,本發(fā)明的智能交互鍵盤系統(tǒng)就已經(jīng)能夠通過其人工智能而替您完成您所需要的詞語的全部字母的輸入任務(wù),您只需要認(rèn)可一下,該詞語的輸入就能實現(xiàn),而無需您象采用傳統(tǒng)的(即普通的“一鍵一義,一義一符”的)打字法時那樣,一個字母一個字母地將您當(dāng)前所需詞語的全部字母都親自一一擊鍵去輸入它們了。
本發(fā)明據(jù)以實現(xiàn)其發(fā)明目的的方法與工具有二一是“一鍵多義,一義多符”智能交互鍵盤,一是輔助實現(xiàn)“一鍵多義,一義多符”進(jìn)行智能處理的各國詞語頻、長、性、數(shù)、格、位、時、體、態(tài)、級、冠、介、屈折變化,及其相關(guān)協(xié)調(diào)要求,與語用及語義聯(lián)想結(jié)構(gòu)關(guān)系的智能數(shù)據(jù)庫。
采用“一鍵多義,一義多符”智能交互鍵盤系統(tǒng)打字時,您的每次擊鍵,都會獲得本智能交互系統(tǒng)的即時響應(yīng),她會在以閃電般的速度對您的輸入擊鍵進(jìn)行智能分析后,以“說時遲,那時快”、“迅雷不及掩耳、交互無需等待”的即時速度,為您完成您當(dāng)前所需要輸入、但卻剛開個頭、而尚未完成的輸入任務(wù)了。
誠然,任何人工智能的智慧都是有限的,她不可能像真人那樣聰明。但她很有自知之明,她知道她為您設(shè)想、向您推薦的,并不一定每次都能恰好符合您當(dāng)時的心意、正好是您的當(dāng)前所需。這就象秘書,任何一個秘書都不應(yīng)該“越俎代庖”,秘書的任何一個推薦或建議,都只能僅供長官參考,最后的決定權(quán)、批準(zhǔn)權(quán),應(yīng)該由長官來行使一樣,除非長官授權(quán)規(guī)定“凡是依‘法’(語法也)只有唯一可能性的結(jié)局,秘書可以在‘法’定條件滿足的情況下,代替長官執(zhí)‘法’”。對本發(fā)明的智能推薦,也是這樣。
我們?yōu)楸景l(fā)明配置的人工智能,很人性化。它給您的推薦建議,都是她鄭重其事、深思熟慮、瞻前顧后、帷幄運籌的結(jié)果。例如,對屈折語或膠著語中的“性、數(shù)、格、位,時、體、態(tài)、級、冠、介”等等詞形尾部或詞根內(nèi)部的種種規(guī)則或不規(guī)則的借以表達(dá)種種語法意義的屈折變化,以及語句中不同結(jié)構(gòu)成分之間的相互協(xié)調(diào),她都懂得。不但懂得,而且記得。它能遵照您當(dāng)前的句型語境,根據(jù)語法要求,替您適配出來,供您選擇使用,可以為您節(jié)省許多寶貴時間,免除許多麻煩,
幫助您從這些繁瑣累贅的冗余信息操作中解脫開來。
我們發(fā)明的這種中西文字拼音編碼智能交互輸入方法所用的智能交互鍵盤系統(tǒng),無論是設(shè)置在以阿拉伯?dāng)?shù)字為基礎(chǔ)的國際通用數(shù)符鍵盤上,還是配置在以拉丁字母為基礎(chǔ)的國際通用字符鍵盤上;也無論是用于漢字(包括簡化漢字、繁體漢字、日文漢字、韓文漢字等)輸入,還是用于輸入西文(包括英文、法文、德文、西班牙文、葡萄牙文、意大利文、俄文、其他能利用數(shù)碼或字母鍵盤輸入的語文),與其他現(xiàn)有輸入法相比,都能使其輸入時的擊鍵次數(shù)大為減少、輸入效率大大提高。
茲將此項發(fā)明產(chǎn)生的技術(shù)歷史背景和現(xiàn)實社會意義與技術(shù)實施設(shè)計,詳細(xì)具體說明如下。
一、西文輸入方法及其鍵盤設(shè)計誤入QWERTY歧途后積重難返的歷史經(jīng)驗值得注意QWERTY鍵盤,俗稱標(biāo)準(zhǔn)鍵盤,在世界范圍內(nèi),每時每刻都有有千千萬萬的用戶在使用它。因此,它身上的每一個優(yōu)點,每時每刻都在千千萬萬的用戶手中為人們增進(jìn)財富,同樣,它身上的每一個缺點,也每時每刻都在給千千萬萬的用戶造成損害,一方面是降低用戶的工作效率,減少他們?yōu)樯鐣?chuàng)造的財富數(shù)量,一方面則增加勞動者的操作困難,甚至損傷操作者的身體健康。所以,對它的優(yōu)點的點滴增進(jìn),對它的缺點的點滴改善,都是價值連城、非同小可的事情。
為此,我們對如何在電腦上應(yīng)用QWERTY鍵盤來輸入中、西文字,進(jìn)行了長期的研究。研究表明,QWERTY鍵盤的,以“一鍵一義,一義一符,擊一次鍵,得一字符,得何字符,鍵名決定,既不瞻前,也不顧后”為其基本特征的信息輸入體制及與之相應(yīng)的鍵位信息“QWERTY”布局,無論是對于西文還是中文,都是不夠科學(xué)合理,而應(yīng)予以改進(jìn)完善的。
本發(fā)明提出了一種以“一鍵多義,一義多符,擊鍵所獲,全是詞語,獲何詞語,智能推薦,瞻前顧后,帷幄運籌,你剛提頭,她已結(jié)尾,后續(xù)擊鍵,無需你作,性、數(shù)、格、位,屈折變化,規(guī)則與否,她都懂得,不但懂得,而且記得,替你變好,供你選擇,省你時間,省你麻煩,智能服務(wù),殷勤周全”為其基本特征的中西文字智能輸入方法及其交互鍵盤的技術(shù)解決方案,可使中、西文字輸入效率,都得到極大的提高。對其有關(guān)理論及技術(shù)設(shè)計的理論分析與數(shù)據(jù)論證,為深入淺出、具體明顯計,下面將結(jié)合具體的實施例來加以詳細(xì)說明。
QWERTY鍵盤,雖是現(xiàn)今公認(rèn)的西文打字國際標(biāo)準(zhǔn)鍵盤,但因其鍵位信息布局不夠科學(xué)合理,一百多年來,改革呼聲一直很高,改革方案層出不窮。其中,名望最高的,首推Dvorak鍵盤。
QWERTY鍵盤與Dvorak鍵盤之戰(zhàn),已經(jīng)打了六十七年了,至今硝煙彌漫,勝負(fù)未決。三聯(lián)《書城》(2000年6月)和《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》(1999年4月3日)刊登的一篇題為《QWERTY神話》的文章,介紹了有關(guān)這項“戰(zhàn)事”的歷史與現(xiàn)狀。雖然文中的某些學(xué)術(shù)觀點還有值得商榷之處,但作為簡要說明打字機(jī)鍵盤的發(fā)展史及其現(xiàn)況與學(xué)術(shù)爭論的一篇文獻(xiàn),尤其相當(dāng)價值,茲作為本發(fā)明引用的對比文件之一,全文抄錄在下面,以供對比研究參考。
QWERTY神話(對比文件)經(jīng)濟(jì)學(xué)家對市場失靈的典型案例津津樂道,而標(biāo)準(zhǔn)打字機(jī)鍵盤的故事則是他們的至愛。標(biāo)準(zhǔn)打字機(jī)鍵盤的字母排列曾被視為技術(shù)錯誤,但這種排列卻頑強(qiáng)地流傳下來,至今通用。然而,對鍵盤“QWERTY”排列的指責(zé)其實早就遭到了駁斥。
這個神話大致如下QWERTY設(shè)計(1868年由Christopher Sholes申請專利,他在1873年將此專利售于Remington)能解決早期打字機(jī)的機(jī)械問題。某些鍵的組合在快打時常常會卡住。為避免卡鍵,QWERTY布局把最常用的鍵安置在相反的方向,從而放慢了擊鍵的速度,不過那只是一種想法。
August Dvorak設(shè)計的鍵盤打字要快得多,他在1936年就此申請了專利。但是Dvorak的設(shè)計從來沒有被廣泛采用過。為什么不好的設(shè)計反而生命力持久呢?因為最早的設(shè)計雖然效率不高,但人們已習(xí)以為常。雖然采用Dvorak的新鍵盤和重新訓(xùn)練的成本并不高,但打字員可不愿改弦更張,除非大家都重新來。鍵盤生產(chǎn)商也拒絕率先采用新的設(shè)計。眾人無法協(xié)調(diào),那就是市場失靈。
一個動聽的故事,不過虛構(gòu)的成分居多。Stan Liebowitz和Stephen Margolis兩位教授在《鍵盤的神話》中表明,過去聲稱有關(guān)Dvorak鍵盤設(shè)計優(yōu)越性的說法是根本站不住腳的。
美國海軍在1944年對此作過測試,讓14個受過Dvorak鍵盤設(shè)計訓(xùn)練的打字員與18個用QWERTY打法的打字員比速度。用Dvorak法的打字員表現(xiàn)較好。但是,從官方的報告上并不能看出,這個測試是否受到了恰如其分的監(jiān)控。盡管存在著一連串的古怪現(xiàn)象和出現(xiàn)偏頗的可能,但湊巧的是所有的測試結(jié)果似乎都傾向于Dvorak。
后來真相大自,當(dāng)時的報告漏了提及,測試是由海軍上尉August Dvorak主持的,他正是此項專利的所有人。
1956年,公共服務(wù)事業(yè)局一項認(rèn)真的研究表明,QWERTY打字法與Dvorak打字法速度差不多,甚至更快。
由于這個發(fā)現(xiàn),公司和政府機(jī)關(guān)對Dvorak鍵盤剛剛產(chǎn)生的興趣便隨之消褪了?!舵I盤的神話》一文指出,打那以后,人們又進(jìn)行了多次測試。他們發(fā)現(xiàn)兩種鍵盤的設(shè)計說不上誰比誰更好。生物工程學(xué)者指出,QWERTY鍵盤的優(yōu)點要多于其缺點。
這一切都很有趣,但問題的關(guān)鍵在于,如果你已學(xué)會了用QWERTY鍵盤,再重學(xué)Dvorak鍵盤,就有點得不償失。這表明QWERTY擊鍵法還是有效率的,并不存在什么市場失靈。
QWERTY神話再度崛起,并沒有使Liebowitz和Margolis兩位教授卻步不前。在《勝者,敗者,以及微軟》一書的第一章里,他們討論了所謂的市場失靈、技術(shù)細(xì)節(jié)、微軟以及鍵盤的神話等問題。他們認(rèn)為,熱衷于在高科技產(chǎn)業(yè)尋求新的市場失靈(如鎖定、“路徑依賴”和網(wǎng)絡(luò)效應(yīng)等),是一種誤區(qū)。QWERTY就是典型的事例之一。
由于缺乏遠(yuǎn)見、或者交流的障礙、技術(shù)的公有性質(zhì)以及其他的缺陷,確實有可能使極度分散的市場誤入歧途。例如,對存在“路徑依賴”現(xiàn)象的世界來說,可能不存在小汽車。畢竟,如果沒有加油站,小汽車又有何用?如果沒有小汽車,加油站又從何處獲利?我吃不準(zhǔn)你會不會買傳真機(jī),所以我不愿買傳真機(jī);你吃不準(zhǔn)我會不會買傳真機(jī),所以你也不愿買傳真機(jī)。
但事情就是有點怪,我們竟然有了汽車,也有了傳真機(jī)。我們繞開了那些陷井。人是聰明的。他們能預(yù)測未來,趨吉避兇。他們發(fā)廣告、訂合同、立字據(jù),作出各種承諾??梢?,對于任何設(shè)想中的陷井,都必有回避之道。僅憑理論,是無法斷定陷井是真是假、或回避之道是否可行的。某事本來可能發(fā)生,并不等于已經(jīng)發(fā)生。老姑娘偶然吞食了一只蒼蠅,便導(dǎo)致她進(jìn)而吞蛛蜘、吞鳥、吞貓、吞狗、吞山羊、吞母牛、最后可悲地吞進(jìn)一匹馬。如果“路徑依賴”是一種普遍的現(xiàn)象,現(xiàn)實世界就會不乏此類事例。
我們?nèi)栽诘却C據(jù),與此同時,還會核查死亡訃告,尋找吞食馬匹的老姑娘。(對比文件完)上面這篇對比文件中所引用的某些技術(shù)論點,我們很難完全同意。特別是其關(guān)于QWERTY與Dvorak兩種鍵盤的設(shè)計“說不上誰比誰更好”,以及關(guān)于“過去聲稱有關(guān)Dvorak鍵盤設(shè)計優(yōu)越性的說法是根本站不住腳的”的論點,我們無法接受。
我們認(rèn)為,QWERTY鍵盤,因其鍵位信息布局不夠科學(xué)合理,打字操作不盡符合人體工效學(xué)的原則要求,不但打字工作效率偏低,而且勞動強(qiáng)度較高,不但容易疲勞,并且可能導(dǎo)致?lián)翩I肌腱勞損職業(yè)病RSI(repetitive stress injury)……的滋生,缺點很多,是應(yīng)該予以改進(jìn)的。
相比之下,Dvorak鍵盤,其鍵位信息布局比較符合人體工效學(xué)的要求,故擊鍵操作,比較輕松舒適,輸入速度,也能有所提高,且有利于擊鍵肌腱勞損職業(yè)病RSI的防治,Dvorak鍵盤的這些優(yōu)點突出,是不能任意否定的。
正如上引對比文件所說,QWERTY鍵盤的鍵位信息布局,是為了解決早期打字機(jī)的“卡鍵”故障而調(diào)整字母在鍵盤鍵位上的布局調(diào)整出來的。所謂“卡鍵”故障,就是當(dāng)打字打得較快時,幾根打字機(jī)杠桿,在它們的運動軌跡交點附近,因時空協(xié)調(diào)失控,互相“干涉”,以致相互“卡住”的故障。為了解除“卡鍵”故障,QWERTY鍵盤的始作俑者Christopher Sholes等三人,“把最常用的鍵安置在相反的方向,從而放慢了擊鍵的速度”,治標(biāo)性地緩解了當(dāng)時嚴(yán)重影響打字機(jī)應(yīng)用的主要障礙——“卡鍵”問題,對早期打字機(jī)的推廣應(yīng)用做出了一定的貢獻(xiàn),其歷史功績應(yīng)當(dāng)肯定;但他們并沒有從治本的要求出發(fā),找出“卡鍵”故障發(fā)生的動力學(xué)原因,予以根治,而卻采取了“挖肉補(bǔ)瘡”、“飲鴆止渴”的措施,不惜以“放慢擊鍵速度”和降低操作舒適性為代價,去謀求“卡鍵”故障的減少?!巴谌庋a(bǔ)瘡”的結(jié)果是“毀容”,“毀容”的結(jié)果是鍵盤鍵面信息布局的雜亂無章,難學(xué)難記;“飲鴆止渴”的結(jié)果是“中毒”,“中毒”的結(jié)果是鍵盤操作效率的降低和操作勞動強(qiáng)度的增加,以及擊鍵肌腱勞損(RSI——repetitive stress injury)的痛苦和傷害。
這“挖肉補(bǔ)瘡”、“飲鴆止渴”的后果,十分嚴(yán)重給社會造成的生產(chǎn)力損失,難以計算,至今還在繼續(xù);給操作者增加的操作困難,無法估量,至今未能避免;給鍵盤設(shè)計的“撥亂反正”,帶來了習(xí)慣勢力的巨大障礙,至今無法超越。
1934年,華盛頓大學(xué)教授August Dvorak博士,提出了一套鍵盤字母布局理論,并結(jié)合英文字母的使用頻度,設(shè)計出來了一種Dvorak鍵盤,其鍵盤鍵位的字母信息布局,比較科學(xué)合理,經(jīng)測試,比QWERTY鍵盤快35%,熟練掌握這種鍵盤的時間,只是QWERTY的1/2或1/3(參見《文字改革》1963年第10期)。但Dvorak鍵盤卻至今仍未能被廣泛采用,成為歷史的遺憾。
為什么設(shè)計更其科學(xué)合理的Dvorak鍵盤,經(jīng)過六十多年的競爭,卻仍未能取缺點相對較多的QWERTY鍵盤而代之呢?我們認(rèn)為,主要原因,的確是“市場失靈”。
經(jīng)濟(jì)學(xué)家們在說到“市場失靈”時,常舉QWERTY鍵盤與Dvorak鍵盤的競爭為例,是很有道理的。Dvorak鍵盤比QWERTY鍵盤優(yōu)越,主要的事實根據(jù),是Dvorak鍵盤的鍵位信息布局,比較符合人體工效學(xué)和統(tǒng)計語言學(xué)的要求,因此,擊鍵操作比較輕松、舒適、高速,而QWERTY鍵盤則否。這些都有無可爭辯的科學(xué)依據(jù)、是誰也否定不了的事實。
但是,為什么設(shè)計比較科學(xué)合理的Dvorak鍵盤,在其與QWERTY鍵盤的市場競爭中,卻未能取勝呢?這是因為,QWERTY鍵盤壟斷市場已久,已經(jīng)成為千百萬人的打字習(xí)慣,已經(jīng)成為大批設(shè)備上的既成事實,因此,其社會的慣性積累,已經(jīng)異常巨大,所以,改革的啟動,便特別艱難。因為,鍵盤市場的壟斷者只有維持其壟斷地位,才能維持其市場利益,當(dāng)然不會希望有他人的新型鍵盤出來競爭市場,也不會愿意拿出錢來購買新型鍵盤的專利和制造新型鍵盤來與自己的壟斷產(chǎn)品競爭,所以,鍵盤的使用者便不能從市場上方便地買到新型鍵盤,加以改用新型鍵盤還會需要操作者付出學(xué)習(xí)這種新型鍵盤的時間和辛苦,因此,新型鍵盤便失去了投入社會性推廣應(yīng)用的渠道,這樣,新型鍵盤取代壟斷鍵盤的通道便被堵死了。這就是Dvorak的新型鍵盤與早已形成壟斷局面的QWERTY鍵盤在競爭初期一直處于困境的原因所在。但是,憑著新型鍵盤的優(yōu)點,加上發(fā)明者的努力,經(jīng)過多年的艱難奮斗,Dvorak鍵盤還是逐漸得到了社會的了解和歡迎。特別是在1944年舉行的速度對比競賽中,所有的測試結(jié)果“似乎”都傾向于Dvorak,更是為Dvorak鍵盤的生存和發(fā)展,提供了一線生機(jī)。但是,事情的發(fā)展一波三折,1g56年美國公共服務(wù)事業(yè)局的研究,“表明QWERTY打字法與Dvorak打字法速度差不多,甚至更快”的結(jié)論,以及1944年兩種鍵盤對比測試是否得到過恰如其分的監(jiān)控的所謂“真相大白”(即測試是由海軍上尉August Dvorak主持的,他正是此項專利的持有人)等消息的宣傳,使公司和政府機(jī)關(guān)對Dvorak鍵盤剛剛產(chǎn)生的興趣便隨之消褪了。此后,Dvorak鍵盤便逐漸進(jìn)入了個漫長的“冬眠”期,消聲躡跡四十多年。一項優(yōu)秀的發(fā)明,險遭湮滅。
值得慶幸的是,幾年前微軟公司接受Linda Lewis和Randy Cassingham兩位先生的熱情推薦,將Dvorak鍵盤配在了微軟的Windows上,使優(yōu)秀的Dvorak鍵盤,隨著微軟公司的Windows,走近了用戶。再加上許多熱心于宣傳Dvoak鍵盤的優(yōu)越性及其巨大社會意義的志愿者開辦的十多個網(wǎng)站的大力推薦,現(xiàn)在,Dvoak鍵盤,在其與缺陷重重的“QWERTY”鍵盤苦苦爭斗了六十多年之后,終于枯木逢春,從技術(shù)歷史博物館里走了出來,來到了廣大用戶手中,逐漸開始推廣于應(yīng)用了。
那么,Dvorak鍵盤能否從此一路走好,取得市場,造福用戶呢?也許能,但很難!為什么能?有兩個原因第一是因為它已經(jīng)被微軟“軟化”,而且可以免費下載,不再是誰壟斷得了的了,經(jīng)濟(jì)學(xué)上所說的“市場失靈”的因素,對它已經(jīng)不能再起作用了;第二是它確實比QWERTY鍵盤好,有一定的競爭能力。但為什么又說“很難”呢?也有兩個原因,第一是,QWERTY的社會慣性太大了,讓世界上已經(jīng)學(xué)會并習(xí)慣于QWERTY指法的十多億人放棄他們已經(jīng)花費了很多時間才掌握的工作技能,而且還要再次拿出不少時間去重新學(xué)習(xí)并熟練掌握Dvorak,代價并不很小,并不是每一個人都會愿意的。何況,Dvorak能給打字量并不很大的廣大人群帶來的回報也并不很大,Dvorak鍵盤對這些人的吸引力尚未能大到足以讓這些人下定決心去吃轉(zhuǎn)學(xué)Dvorak語言的“苦頭”。第二個原因是,Dvorak鍵盤本身也還存在著不利于爭取QWERTY用戶的缺點,如不設(shè)法克服,也可能會使很多QWERTY用戶望而卻步,或者中途放棄。Dvorak鍵盤比QWERTY鍵盤科學(xué)合理,這是肯定的。但它究竟也是半個多世紀(jì)之前的設(shè)計了,好些技術(shù)指標(biāo)都已“過時”。例如,作為與電腦密不可分的鍵盤,它與人工智能理應(yīng)有機(jī)結(jié)合,相得益彰。但事實卻不然,配置在微軟Windows操作系統(tǒng)上的Dvorak鍵盤驅(qū)動程序,好像半個世紀(jì)以前的機(jī)械附件一樣,還是個與智能絕緣的東西。我們認(rèn)為,Dvorak鍵盤,雖然優(yōu)點不少,但若不給予根本性的優(yōu)化與現(xiàn)代化的改造,還是很難取代已經(jīng)擁有一百三十多年歷史和至少十幾億使用者的QWERTY鍵盤的“標(biāo)準(zhǔn)”地位而代之,從此迅速推廣應(yīng)用,而成為一個新的事實上的世界標(biāo)準(zhǔn)的。
為了讓設(shè)計上確實存在著不少缺陷的QWERTY鍵盤不再繼續(xù)使世界上一百多個國家的十幾億用戶為此而付出功能和效率的損失代價,為了使信息時代的信息創(chuàng)造者獲得一種缺陷更少一點、效率更高一些、更新?lián)Q代的代價更低一點、操作的舒適性更高一些的信息生產(chǎn)工具,我們進(jìn)行了多年的研究。研究的經(jīng)驗和教訓(xùn)告訴我們,只有從傳統(tǒng)鍵盤所在的“一鍵一義,一義一符,擊一次鍵,得一字符,得何字符,鍵名決定,既不瞻前,也不顧后”的獨木橋式的單行道上走出來,走上“一鍵多義,一義多符”的“鍵、義、符”三維立體高速路,才能使鍵盤輸入技術(shù)走出低谷,踏上豁然開朗、別有洞天的新天地。
“鍵”就是用手操作,借以輸入信息的按鈕。人類都有兩只手,十個手指頭,所以人類對鍵盤的鍵位數(shù)目及其幾何布局已經(jīng)達(dá)成共識,并已形成國家或國際公認(rèn)的“實施標(biāo)準(zhǔn)”,已無需也不應(yīng)另行設(shè)計。只要對目標(biāo)語言如何利用某類標(biāo)準(zhǔn)鍵盤來進(jìn)行輸入才能達(dá)到操作簡單舒適、輸入正確快速的理想目的的具體輸入方法及鍵盤鍵位信息布局,進(jìn)行多方探索、精心設(shè)計,解決究竟應(yīng)該利用目標(biāo)語言的那些信息要素以及如何將它們布局到目標(biāo)鍵盤上去的具體設(shè)計問題,就能實現(xiàn)使該目標(biāo)語言的鍵盤,操作簡單舒適、輸入正確快速的理想目的。
“義”就是某鍵在某目標(biāo)語言中承擔(dān)的信息要素。在一鍵一義的系統(tǒng)中,一個鍵的鍵義是唯一確定的;在一鍵多義的系統(tǒng)中,則不一定唯一,但卻是有限而且明確,規(guī)律簡明、易學(xué)易記、能由鍵盤系統(tǒng)的人工智能根據(jù)當(dāng)前的的信息環(huán)境來選擇并最后唯一或唯n(n應(yīng)是一個很小的自然數(shù))地確定的。
“符”就是構(gòu)成某目標(biāo)語言的文字的符號,在“一鍵一義,一義一符”的系統(tǒng)中,它可以是一個字母或符號,也可以是幾個字母或符號的組合,在“一鍵多義,一義多符”的系統(tǒng)中,它可以是一個字母或符號,也可以是幾個字母或符號的組合。擊某鍵輸入的究竟是什么信息,對于操作者,當(dāng)然心知肚明,并有其目標(biāo)期望,但對于智能鍵盤,卻有多義多符可選,需由系統(tǒng)的人工智能,根據(jù)當(dāng)前的信息環(huán)境,經(jīng)過窮舉分析,逐步篩選,才能智能確定。
茲為簡單、具體,淺顯易懂起見,下面結(jié)合實施例來將上述發(fā)明理念及其如何在中文或西文的輸入技術(shù)中實施的具體方法與鍵盤設(shè)計,予以說明。
二、西文打字方法及鍵盤改革新探西文的輸入方法與工具問題,因其所需的字母符號不多,所以,作為西文基本生產(chǎn)工具之一的西文打字鍵盤,例如,現(xiàn)行的QWERTY鍵盤或其改進(jìn)版Dvorak鍵盤,都是按照“一鍵一義,一義一符,擊一次鍵,得一字符,得何字符,鍵名決定,既不瞻前,也不顧后”的原則設(shè)計的。此種輸入方法及其鍵盤,雖有其“鍵盤簡單、鍵義明確、一鍵一符、易用易學(xué)”的優(yōu)點,應(yīng)予肯定,但卻存在著“操作全靠人手、效率低下累人”等嚴(yán)重缺陷,需待改進(jìn)完善。
Dvorak鍵盤,本是為了改進(jìn)QWERTY鍵盤的缺點而設(shè)計的,經(jīng)測試,其打字速度能比QWERTY鍵盤能提高35%左右,且對防治擊鍵肌腱勞損有利,但卻因其不能由QWERTY鍵盤的打字習(xí)慣逐步過渡,很多已習(xí)慣了QWERTY鍵盤打字指法的人覺得重學(xué)Dvorak鍵盤不但比較麻煩,而且還怕“得不償失”,致使Dvorak鍵盤的推廣,至今未能成功。本發(fā)明首創(chuàng)的“一鍵多義,一義多符”的輸入新方法及其智能鍵盤,其應(yīng)用于英文的設(shè)計,即本實施例中表1.1所示的DvorakFuP鍵盤,可使英文打字的擊鍵次數(shù)大大減少,打字速度大大提高,不但能與Dvoak鍵盤完全兼容,且能使已習(xí)慣于QWERTY指法的廣大用戶輕松平緩地逐步向DvorakFuP指法過渡,不但可使過渡毫無負(fù)擔(dān),而且每過渡一步都能使自己的打字速度上一個臺階,使操作者即時得到豐厚的效率回報,便于推廣。茲將此項發(fā)明詳細(xì)公開于此,希望將能受到英文社會廣大用戶的關(guān)注歡迎和批評改進(jìn)。
鍵盤,作為將在人的頭腦中產(chǎn)生的信息轉(zhuǎn)變成為文字信息輸送出來,以便于保存、交換、編輯、整理、傳播、印刷的一種最簡單適用的普通方法,最經(jīng)濟(jì)方便的通用工具,隨著信息社會的發(fā)展,將有越來越多的用戶,所以,它身上的每一個優(yōu)點,將每時每刻都會在千千萬萬的用戶手中為人們增進(jìn)財富,同樣,它身上的每一個缺點,也每時每刻都在給千千萬萬的用戶造成損失,一方面是降低用戶的工作效率,減少他們?yōu)樯鐣?chuàng)造財富的數(shù)量,一方面還增加勞動者的操作困難,甚至損傷操作者的身體健康。特別值得注意的是QWERTY鍵盤與Dvorak鍵盤的歷史經(jīng)驗與教訓(xùn),這一經(jīng)驗和教訓(xùn)告訴我們,作為如此廣泛使用的一種基本信息財富生產(chǎn)工具,不但對人類社會的價值和影響很大,而且一旦被社會所接受并推廣應(yīng)用以后,就會形成一個極其巨大的社會慣性,再要改變,便會需要社會為之付出極大的代價,因而是非常困難的。所以,向社會推廣這類具有巨大社會慣性的信息生產(chǎn)方法和工具時,必須非常慎重。我們現(xiàn)在公開的東西,雖然經(jīng)過了我們幾十年的反復(fù)推敲與實驗研究,我們相信,已是比較成熟的了,我們?nèi)匀徽\懇地請求廣大用戶和學(xué)者專家,對我們的這項發(fā)明,不吝批評指教,共同努力來改進(jìn)它、完善它,使它成為一件優(yōu)秀的”信息生產(chǎn)基本工具,為社會,更快、更多地生產(chǎn)未來社會的至寶——信息財富。
實施例(一)西文打字新方法及DvorakFuP智能交互鍵盤表1.1西文打字新方法及DvorakFuP智能交互鍵盤 (1)、該智能鍵盤可在各種國際通用電腦打字鍵盤硬件上用軟件構(gòu)筑。原國際通用鍵盤所用的硬件,無需任何更改,直接可用;原國際通用鍵盤能用的軟件,完全兼容;原國際通用鍵盤能按照QWERTY或其衍生(民族)鍵盤工作的程序,切換后仍能同樣應(yīng)用。
(2)、諸鍵位上第一排是國際鍵盤通用信息,其中布局在第一排上的是Dvorak鍵位信息,布局在第二排上的是FuP鍵位信息,。
(3)、FuP鍵位信息的設(shè)置是本發(fā)明在西文(以英文為例)中實現(xiàn)“一鍵多義,一義多符,擊鍵所獲,全是詞語,獲何詞語,智能推薦,瞻前顧后,帷幄運籌,你剛提頭,她已結(jié)尾,后續(xù)擊鍵,無需你作,性、數(shù)、格、位,屈折變化,規(guī)則與否,她都懂得,不但懂得,而且記得,替你變好,供你選擇,省你時間,省你麻煩,智能服務(wù),殷勤周全”的決定性核心技術(shù)。
(4)、表中的⑥~⑩和空格鍵是為實現(xiàn)本發(fā)明的智能交互技術(shù)而專設(shè)的6個智能交互專設(shè)鍵位,專用于響應(yīng)以縮略形式或完整形式輸入詞頭或詞根或詞素或詞綴等語文構(gòu)件的前部或全部代碼后分類輸出相應(yīng)語言(如英文或其他拼音文字或漢語拼音)的規(guī)范正字詞語。從擊鍵開始至碼組結(jié)束,每輸入一鍵代碼便有響應(yīng)一組完整、規(guī)范的響應(yīng)詞語提示,供操作者選用。每次選擇后,被選定的詞語即予以存留,并在提示區(qū)逆相顯示;未被選中的詞語視為放棄??梢远啻芜x擇,連選連任,,多選多任,不選無任。連任的詞語在提示區(qū)存留時閃爍顯示。存留的詞語,等待下次擊鍵時自動發(fā)送(也可與系統(tǒng)約定以立即發(fā)送方式工作)。合格的候選詞語較多時,分頁利用。頁數(shù)不限,但不允許不合格的混入。一詞多體者,可以兼容,有正體與俗體之分者,默認(rèn)正體優(yōu)先,俗體入次頁。有簡體與繁體之分者,默認(rèn)簡體優(yōu)先,繁體入次頁,也可依照地區(qū)習(xí)慣處理,但須與系統(tǒng)約定,以免混亂。交互鍵的鍵位與數(shù)量允許自定義,或做個性化處理。鍵盤的鍵位鍵義設(shè)置可由用戶依此原則設(shè)置。例如,英語默認(rèn)DvorakFuP鍵盤,兼容QWERTY鍵盤;漢語默認(rèn)拼音鍵盤,兼容雙拼和帶調(diào)雙拼鍵盤;日語默認(rèn)假名式,兼容羅馬式;又如,可按地區(qū)習(xí)慣,在大陸及新加坡默認(rèn)漢語拼音,兼容雙拼、三拼,在港澳臺及海外默認(rèn)新羅馬字拼音,兼容漢語拼音及注音、雙拼、帶調(diào)雙拼;在美國默認(rèn)美國英語,在英國默認(rèn)英國英語,在加拿大默認(rèn)加拿大英語,在澳大利亞默認(rèn)澳大利亞英語,在印度默認(rèn)印度英語,……,等等。
(5)、有關(guān)縮略詞語問題的考慮縮略詞語是現(xiàn)代語文中的精英組份,其種類與數(shù)目正隨著社會信息量的“爆炸”性增長而迅猛膨脹,縮略詞語的可讀性和可懂性則隨著其數(shù)量的膨脹而日益變得艱難晦澀,加以同形異義縮略詞頗多(許多縮略詞語的詞義,單義性的正在隨著各專業(yè)中縮略詞語的“無政府”性的迅猛增加而變得越來越少;多義性的,即其詞義需由讀者根據(jù)當(dāng)前語境和專業(yè)知識來判定的,則正在與日俱增)以及縮略規(guī)則的隨意性頗大等等困擾,縮略詞語的濫用,現(xiàn)已呈現(xiàn)出了從污染文化環(huán)境逐步向釀成信息公害的的方向發(fā)展之趨勢,亟待規(guī)范和解決。
但是,如何規(guī)范才是可行,怎樣解決才會有效呢?我們認(rèn)為,規(guī)范之上策應(yīng)為疏通而非圍堵,解決之良方應(yīng)求雙贏而非兩傷。為此,必須要創(chuàng)造出一種能夠兩全其美地解決好寫字者(打字者)與閱讀者需求不同所導(dǎo)致的矛盾的解決方案來。本發(fā)明提供的以“一鍵多義,一義多符”為其根本技術(shù)特征的中西文字新型輸入法,就是為滿足這一社會需求而研究設(shè)計出來的一個解決方案。該解決方案最基本的技術(shù)特征在于“一鍵多義,一義多符,交互適應(yīng),多重選擇,選則存留,否則視棄,頻用優(yōu)先,正體優(yōu)先”。
為了進(jìn)一步地更具體地說明上述技術(shù)特征的實施技術(shù),茲以英文為例,用《表1.2英語智能交互縮略編碼DvorakFuP鍵盤輸入方法示例》來進(jìn)一步予以說明如下。
表1.2 英語智能交互縮略編碼DvorakFuP鍵盤輸入方法示例
(6)、上表列出了如何用英語智能交互縮略編碼在DvorakFuP鍵盤上輸入70組70×6=420個相關(guān)的英文詞語的例子。表中,一切都可不言自明。只有擊鍵次數(shù)一欄,要提醒一句輸入碼的擊鍵次數(shù)欄目中的數(shù)字,是將表1.1中能用“一箭雙雕”法輸入的作“一鍵”計算的。例如序號5,輸入碼是“abbr”,擊鍵次數(shù)是“3”,這是因為,輸入碼中的“br”是可以“一箭雙雕”的。也就是說,表中序號5表示,為輸入英文詞語“abbrevieate、abbreviation、abbreviator”,只需輸入其輸入碼“abbr”就可以選字了。擊鍵位⑥可以輸入“abbreviate”、擊鍵位⑦可以輸入“abbreviation”、擊鍵位⑧可以輸入“abbreviator”。
(7)、輸入碼要多長?輸入碼的長度,不是固定的,最少一位,這時會提示以這位代碼作為開始的一組有關(guān)詞語,以供選擇,按頻用優(yōu)先的順序,例見表1.2中的序號1、14、16、17、1 9……。
如果縮序詞語不在其中,可用翻頁鍵尋找,假如所需要的詞語使用頻度很高,很快就可以找到,例見同表序號2、21。否則的話,找起來是很費眼費時的。所以一般最好不用翻頁鍵找,用鍵入所需詞語的第二、第三、第四、第五……位字母(遇有可以“雙雕”的最好“雙雕”它,以便節(jié)省擊鍵操作。但仍用單個的字母鍵入也可)。
越是常用的詞語越可省略其尾部的幾個碼位。
常用后綴一般無需擊鍵。
不規(guī)則變化的詞語,既可以按其綴字法及鍵,也可以用其詞根詞干擊鍵而按規(guī)律用選字鍵選用。
(8)、關(guān)于“交互適應(yīng),多重選擇”以及“縮略與重碼”和“交互與觸打”等問題的討論“一鍵多義,一義多符,交互適應(yīng),多重選擇,選則存留,否則視棄,頻用優(yōu)先,正體優(yōu)先”。是本發(fā)明的基本技術(shù)特征。其中,“一鍵多義,一義多符”鍵盤是本發(fā)明的關(guān)鍵設(shè)備,“交互適應(yīng),多重選擇”程序,則是我們?yōu)榻鉀Q因“一鍵多義,一義多符”縮略編碼輸入法而首創(chuàng)的新型交互編碼技術(shù)中出現(xiàn)的多義性輸出問題而創(chuàng)造的新概念輸入輸出打字方法。這種新型打字方法對于非母語操作時尤其有用。外語中的拼法變化很多,語法規(guī)則例外也很多,難以記憶并形成自然習(xí)慣,利用本發(fā)明中的“交互適應(yīng),多重選擇”,可以很快上路,免除初學(xué)者死記硬背的艱難。習(xí)慣成自然,熟悉到習(xí)慣形成之后,困難就不存在了。但這熟悉和習(xí)慣到成為自然的過程,是很艱苦和漫長的。過去,誰學(xué)外語都得下多年的苦功。利用本發(fā)明中設(shè)置的“交互”功能,可以為初學(xué)者自動打開一本循序漸進(jìn)的智能交互電子詞典,等于為用戶聘來了個隨鍵隨應(yīng)、不知疲勞、知識淵博、記憶力強(qiáng)的智能電子教授,主動為操作者“受業(yè)、解惑”,可免除初學(xué)者學(xué)用外語的許多艱難困苦,并大大提高其學(xué)用效率。特別是對以詞尾變化為重要語法手段的曲折語而言,本發(fā)明所提供的的“智能交互”技術(shù),對幫助外語工作者在操作中正確判斷和校對核定其輸入信息的正確性,能提供很多幫助,對節(jié)省擊鍵次數(shù)具有特異功效(尤其是對于拼式較長的詞,其節(jié)約效果,更是令人驚奇嘆服)。從表1.1可見,所有“一箭雙雕”字母組在鍵盤上都排列得都井然有序,好記好用。英語是全球通用的大語種,應(yīng)用廣泛,拼式復(fù)雜,不規(guī)則的地方很多,很需要使用者具有精明才智,才能熟練掌握。本發(fā)明能對所有的人,包括以英語為母語的人,提供很多幫助。希望她能夠得到歡迎,并為用戶很好服務(wù)?,F(xiàn)在電腦的運行速度和存儲容量都已經(jīng)很夠規(guī)模了,本發(fā)明所需要的演出舞臺,已經(jīng)建成了,好戲已經(jīng)可以開幕了。但發(fā)明人的母語是漢語,本人的外語水平有限,本發(fā)明一定還很粗糙,故此敬請各國、各地、各民族的高明賢達(dá),幫助發(fā)明人,大刀闊斧地對本發(fā)明予以斧正,以便共同為人類文明做出自己的貢獻(xiàn)。凡對本發(fā)明做出了實質(zhì)性的貢獻(xiàn)者,本發(fā)明人將與之公平分享有關(guān)榮譽和酬報。僅此鄭重聲明,敬祈各國各地各族有識之士,惠予關(guān)懷幫助!(9)、在表1.2中,我們以一些極常用的英文詞為例,對QWERTY、Dvokak、DvorakFuP三種鍵盤在輸入這些極常用目標(biāo)詞時的擊鍵過程、消耗時間、時間之和、耗時之比(%)等,都列出了非常具體、明確的對比數(shù)據(jù)。表中的原始數(shù)據(jù)“消耗時間”,即“鍵位相關(guān)擊鍵時間當(dāng)量”,是指操作者雙手以標(biāo)準(zhǔn)指法擊鍵時在連續(xù)擊鍵過程中兩鍵之間消耗的擊鍵時間的當(dāng)量值,該值是北京信息工程學(xué)院陳一凡教授、大連理工大學(xué)胡宣華教授等人,進(jìn)行了周密的實驗設(shè)計,從大量實驗數(shù)據(jù)中分析統(tǒng)計并無量綱化后得到的。參見陳一凡、胡宣華著《漢字鍵盤輸入技術(shù)與理論基礎(chǔ)》清華大學(xué)出版社、廣西科學(xué)技術(shù)出版社,1994表5-3《鍵位相關(guān)擊鍵時間當(dāng)量表》;或陳一凡等的學(xué)術(shù)論文《鍵位相關(guān)速度當(dāng)量的研究》,《中文信息學(xué)報》,1991,4);英文詞的頻度數(shù)據(jù),取自MICHAEL WEST《A GENERAL SERVICE LIST OF ENGLISH WORD》(LONGMANGROUP LTD LONDON 1977)。
(10)、設(shè)計思想及其理由和根據(jù)現(xiàn)在國際通用的英文打字所采用的QWERTY鍵盤,俗稱標(biāo)準(zhǔn)鍵盤,是1868年ChristopherSholes等三人發(fā)明的。他們于1873年將此項發(fā)明專利轉(zhuǎn)讓給了Remington公司,解決了早期打字機(jī)杠桿當(dāng)打字打得較快時因某些運動著的機(jī)件在它們的軌跡的交疊區(qū)產(chǎn)生時空協(xié)調(diào)失控的相互“干涉”而“卡鍵”的問題,“卡鍵”故障的解決,造成了Remington打字機(jī)在當(dāng)時市場競爭中的巨大優(yōu)勢,幫助Remington公司壟斷打字機(jī)市場長達(dá)一百多年之久,成了壟斷經(jīng)濟(jì)
(10)、設(shè)計思想及其理由和根據(jù)現(xiàn)在國際通用的英文打字所采用的QWERTY鍵盤,俗稱標(biāo)準(zhǔn)鍵盤,是1868年ChristopherSholes等三人發(fā)明的。他們于1873年將此項發(fā)明專利轉(zhuǎn)讓給了Remington公司,解決了早期打字機(jī)杠桿當(dāng)打字打得較快時因某些運動著的機(jī)件在它們的軌跡的交疊區(qū)產(chǎn)生時空協(xié)調(diào)失控的相互“干涉”而“卡鍵”的問題,“卡鍵”故障的解決,造成了Remington打字機(jī)在當(dāng)時市場競爭中的巨大優(yōu)勢,幫助Remington公司壟斷打字機(jī)市場長達(dá)一百多年之久,成了壟斷經(jīng)濟(jì)發(fā)展史上的一大奇觀,而這種鍵盤也變成了世變所公認(rèn)的“標(biāo)準(zhǔn)鍵盤”(雖然沒有任何一個有權(quán)威的標(biāo)準(zhǔn)管理機(jī)構(gòu)曾經(jīng)公開正式認(rèn)定過QWERTY鍵盤為標(biāo)準(zhǔn)鍵盤),從而導(dǎo)致了西方文字產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)力的難以估算的天文數(shù)字般巨大的社會性和歷史性損失,這就是經(jīng)濟(jì)學(xué)家們所說的“市場失靈”所導(dǎo)致的惡果之一。
市場調(diào)節(jié)本是經(jīng)濟(jì)發(fā)展、社會進(jìn)步的巨大推動力。但當(dāng)市場被壟斷后,市場調(diào)節(jié)功能就會失靈。為了社會的不斷進(jìn)步,壟斷必須反對。這就是西方國家“反壟斷法”出臺的原理性根據(jù)。1934年,華盛頓大學(xué)教授August Dvorak博士提出一套鍵盤字母布局理論,并結(jié)合英文字母的使用頻度,設(shè)計出來一種Dvorak鍵盤,獲得了美國專利。1944年美國海軍作過對比測試,讓14個受過Dvorak鍵盤設(shè)計訓(xùn)練的打字員與18個用QWERTY打法的打字員比速度。結(jié)果,用Dvorak法的打字員,成績普遍較好。后因測試是由海軍上尉August Dvorak主持的,而他正是此項專利的所有人,因而使這次測試的成績受到了懷疑甚至非難,沒能得到公認(rèn)。1956年,美國公共服務(wù)事業(yè)局一項研究表明,QWERTY打字法與Dvorak打字法速度相差不多,有的甚至更快,其后,公司和政府機(jī)關(guān)對Dvorak鍵盤的興趣便隨之而逐漸降溫了。打那以后,人們又進(jìn)行了多次測試,結(jié)果認(rèn)為,這兩種鍵盤的設(shè)計互有優(yōu)劣,很難說誰比誰好。
幾年前,微軟公司接受Linda Lewis和Randy Cassingham兩位先生的熱情推薦,為Dvorak鍵盤設(shè)計了一個驅(qū)動程序,套裝配置在微軟的Windows操作系統(tǒng)上,免費發(fā)行,從而使秀的Dvorak鍵盤,隨著微軟公司的Windows,走近了用戶。再加上許多熱心于宣傳Dvoak鍵盤的優(yōu)越性及其巨大社會意義的志愿者開辦的十?dāng)?shù)個網(wǎng)站的大力推薦,現(xiàn)在,Dvoak鍵盤,在其與缺陷重重的“QWERTY”鍵盤苦苦爭斗了六十多年之后,終于枯木逢春,從技術(shù)歷史博物館里走了出來,來到了廣大用戶手中,逐漸開始推廣于應(yīng)用了。
Dvorak鍵盤能否從此一路走好,取得市場,造福用戶呢?也許能,但很難!為什么能?有兩個原因第一是因為它已經(jīng)“軟化”,而且可以免費下載,不再是被誰壟斷得了的了,經(jīng)濟(jì)學(xué)上所說的“市場失靈”現(xiàn)象,對它已經(jīng)不起作用;第二是它確實比QWERTY鍵盤好些,因此具有一定的競爭能力。但為什么又說“很難”呢?也有兩個原因,第一個原因是,QWERTY的社會慣性太大了,讓世界上已經(jīng)學(xué)會并習(xí)慣于QWERTY指法的十多億人放棄他們已經(jīng)花費了很多時間才掌握的打字技能,并且再次拿出不少時間去重新學(xué)習(xí)并熟練掌握Dvorak,代價并不很小,并不是每一個人都會愿意的,何況,Dvorak能給打字量不特別大的廣大人群帶來的回報不大,Dvorak打字法對這些人的吸引力還不一定足以讓這些人下定決心去吃轉(zhuǎn)學(xué)Dvorak打字法的“苦頭”;第二個原因是,Dvorak鍵盤本身也還存在著不利于爭取QWERTY用戶的缺點,如不設(shè)法克服,也可能會使很多QWEFRTY用戶望而卻步或者中途放棄。而且,Dvorak鍵盤雖比QWERTY鍵盤科學(xué)合理,但它終究也是半個多世紀(jì)之前的設(shè)計了,好些技術(shù)指標(biāo)都已經(jīng)不合時宜了。例如,作為與電腦密不可分的鍵盤,它與人工智能理應(yīng)有機(jī)結(jié)合,相得益彰。但事實卻不然,配置在微軟Windows操作系統(tǒng)上的Dvorak鍵盤驅(qū)動器好像半個世紀(jì)以前的機(jī)械附更少一點、效率更高一些、更新?lián)Q代的代價更低一點、操作舒適性更高一些的信息生產(chǎn)工具,我們認(rèn)為,對現(xiàn)行的QWERTY鍵盤進(jìn)行改造、對已有的Dvorak鍵盤加以完善,都是很必要的。QWERTY鍵盤雖然確實存在著不少缺點,但幾十億人口一百多年的歷史包袱,卻不是說丟棄就能馬上丟掉、說改造就能立刻改掉的。我們認(rèn)為,應(yīng)該能設(shè)計一個游戲型的教學(xué)軟件來供人們在游戲中逐步學(xué)會并逐漸習(xí)慣DvorakFuP鍵盤。應(yīng)當(dāng)將這個教學(xué)游戲放進(jìn)Windows的“玩具箱”里去,讓用戶隨手可取、隨時能玩、一玩就愛、愛不釋手、越愛越玩、越玩越熟,讓用戶在玩的過程中不知不覺地習(xí)慣DvorakFuP鍵盤的打字指法,體驗DvorakFuP鍵盤的優(yōu)越性,進(jìn)而在工作中使用DvorakFuP鍵盤。這樣,才會方便用戶,便于DvorakFuP鍵盤的推廣。否則的話,不管DvorakFuP鍵盤如何優(yōu)秀,在其與QWERTY鍵盤的巨大無比的社會習(xí)慣慣性力量的抗?fàn)幹?,也還是很難生存和發(fā)展的。
誠然,我們確信,因為采用DvorakFuP鍵盤后,用戶的打字速度將會大大提高,同時,鍵盤的操作舒適性還能大大增加,所以,DvorakFuP鍵盤的確是不可避免地將會取QWERTY而代之,從而使相形見拙的QWERTY鍵盤退出歷史舞臺的。但是,我們知道,人們?yōu)榱肆?xí)慣QWERTY操作是付出過很多設(shè)辛苦的,要重新習(xí)慣DvorakFuP鍵盤的操作,雖然比初學(xué)QWERTY鍵盤會輕松許多,但因為要受到QWERTY“副遷移效應(yīng)”的影響,卻也并不是輕而易舉的,還是需要再付出不少辛苦和時間代價的。為了幫助用戶能輕松愉快、甚至不知不覺地克服QWERTY“副遷移效應(yīng)”的影響,我們認(rèn)為,向用戶提供上述這樣的一個非常有趣的智能鍵盤教學(xué)游戲,是非常必要的。它將既是一種工具,同時也是一種“玩具”。說它是一種工具,是因為它象QWERTY鍵盤或者Dvorak鍵盤一樣,可以用來打字,而且效率更高,操作更輕松;說它同時也是一種“玩具”,是因為它的確也是一種可供消閑游戲或競賽之用的游戲器具,是一種可以通過“玩”來使游戲者逐步掌握信息生產(chǎn)新技能、從而逐步提高自己的信息生產(chǎn)效率的培訓(xùn)器材,是一種既有趣、又有用的的新型教學(xué)“玩具”。
如何讓已經(jīng)熟練掌握QWERTY鍵盤語言的十?dāng)?shù)億用戶從QWERTY習(xí)慣逐漸地轉(zhuǎn)軌到DvorakFuP鍵盤來而不感到負(fù)擔(dān)和困難,是一件異常巨大的社會工程。如果要求人人都象下文將介紹的已因長期使用QWERTY鍵盤而患了擊鍵肌腱勞損的自由作家Alex Marshall先生那樣,花上一個星期的時間來轉(zhuǎn)學(xué)Dvorak言語,能夠這樣做的人,是不會很多的。但愿意將自己的休閑時間花在體育鍛煉上的人,則越來越多了。我們提供的DvorakFuP鍵盤教學(xué)游戲,實質(zhì)上正是信息時代的一種休閑娛樂與體育器具,同時又是勞動生產(chǎn)工具與“腦育”器具。玩家可以邀約三五位友好,利用這些游戲來競技。這就將既是游戲,也是競技;既是體育,也是“腦育”;既是消閑,也是培訓(xùn);既是練習(xí),也是工作。這不是使原來操“QWERTY語言”的十幾億人輕而易舉地學(xué)會“DvorakFuP語言”的好辦法嗎?在表1.2中,我們具體的實例分欄列舉了用傳統(tǒng)的QWERTY鍵盤、創(chuàng)新的Dvorak鍵盤、以及DvorakFuP智能交互鍵盤按英文的“全拼”打字時的打字操作過程及該打字過程需消耗的“鍵位相關(guān)擊鍵時間當(dāng)量”列出了個明細(xì)對照比較表,以供各界用戶分析評比之參考。由這些實際例子可以看出,即使完全不用縮略編碼(縮略碼是本發(fā)明中非常重要、而且特別能提高打字效率和幫助用戶排除外語學(xué)用困難的重要因素,但為了站在同一標(biāo)高上對三種輸入方法進(jìn)行公平、公正的對比分析,在本表中我們特別除外了DvorakFuP的“智能交互”這一重大技術(shù)要素對打字效率的貢獻(xiàn)未計。但在實際應(yīng)用中,這項技術(shù)要素是一定會被廣大用戶廣泛應(yīng)用的。因此,DvorakFuP智能交互輸入方法的實際效果,必然會比表中的數(shù)據(jù)更其優(yōu)秀許多。)
表1.2三種英文打字鍵盤打字效率之比較
上面我們用實施例的方式詳細(xì)說明了設(shè)計英文DvorakFuP智能鍵盤的方法、步驟和有益效果。對任何語言,都可以按照上述同樣的方法和步驟來設(shè)計其智能打字鍵盤,但應(yīng)注意“因語制宜”地布局鍵義,切不可照抄照搬。例如,在英文里使用頻度極高的“雙雕”字母組“th”,在德文里是幾乎不會出現(xiàn)的;在德文里出現(xiàn)率極高的“三雕”字母組“sch”,在英文里也是很少出現(xiàn)的;在英文里字母“t”的出現(xiàn)率比字母“s”高得多,在德文里則相反,字母“s”的出現(xiàn)率比字母“t”高得多。根據(jù)這些情況,在設(shè)置德文智能鍵盤時,設(shè)置在右手中排中指鍵位上的建議,顯然應(yīng)是鍵義“sch”和“s”,而不是“th”和“t”,這就叫做“因語制宜”。既然,象“th”那樣的字母組在德文里幾乎不出現(xiàn),有什么必要讓它虛占其位地盤據(jù)要津,盤踞在德文智能鍵盤的重要鍵位上,徒然地浪費鍵位資源呢?既然,象“sch”這樣的字母組,在德文里出現(xiàn)率很高很高,為什么不將它設(shè)置在德文智能鍵盤的適當(dāng)鍵位上,以求提高輸入效率呢?當(dāng)然,國際化和標(biāo)準(zhǔn)化是很重要的,但本地化、實用化是尤其重要的原則,這是需要特別強(qiáng)調(diào)說明的。
在對待國際化與本地化或標(biāo)準(zhǔn)化與個性化之間的矛盾的問題上,我們認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)貫徹“以我為主,效率優(yōu)先”的原則?!耙晕覟橹鳌苯^不可與“自私自利”混為一談。因為,“自私自利”的孿生兄弟是“損人利己”,而“以我為主”的目標(biāo)是“提高效率”,“提高效率”的結(jié)果則是“勞力節(jié)約”、“產(chǎn)量增加”,從而達(dá)到“利人利己”、“雨露同沾”的善地。
是不是應(yīng)該用“舍己為人”來代替“以我為主”呢?不能!這道理就象不能用世界語或者英文來代替法文、德文、中文、日文……一樣。
難道不應(yīng)該朝“各國一致”、“世界大同”這樣的偉大目標(biāo)逐步前進(jìn)嗎?應(yīng)該,但要講求實效,而不能犧牲實效去追求無效的形式一致。就拿各種現(xiàn)行法文打字鍵盤為例來說吧,“j、k”兩個字母在法文中是很少使用的,但無論在是標(biāo)準(zhǔn)法文、加拿大法文、比利時法文、盧森堡發(fā)文、還是瑞士法文中,其現(xiàn)行的打字機(jī)鍵盤,都讓“j、k”這兩個很少見面的“稀客”字母分別占據(jù)了右手中排食指與中指的鍵位。這可能是為了與英文QWERTY鍵盤取得一致才這樣安排的吧?然而,這種“一致”給五國的法文打字機(jī)使用者帶來了多少價值呢?很少很少吧?讓處于鍵盤上最便于擊鍵、最具有效率的兩個鍵位因為這種毫無實際應(yīng)用價值的“國際一致”而“閑置”起來,不能充分有效的予以利用,有何意義?如果將這兩個“稀客”字母安排到鍵盤的邊遠(yuǎn)鍵位上去,將最便于擊鍵、操作最輕松快捷、輸入效率最高的鍵位安排給使用頻率最高的字母,不是最合理的嗎?可是,五國所用的法文打字機(jī)鍵盤都沒有這樣做,而是相反,將兩個最好的鍵位安排給了兩個最不常用的字母,這種不合理的鍵位安排,一百多年來,給數(shù)以億計的法文使用者犧牲的法文打字效率的損失,已經(jīng)是難以估量的了。多么可惜!我們自己也有很多類似的沉痛教訓(xùn)。因盲目追求“國際一致”,我們曾在為自己的民族語文設(shè)計輸入法及鍵盤時,過分遷就西方打字鍵盤的“標(biāo)準(zhǔn)”字母鍵位信息布局,致使中文中最常用的信息字母/字母組,例如ī、í、ǐ、ì、ū、ú、ǔ、ù、ǖ、ú、ǚ、ǜ、ā、á、ǎ、à、ō、ó、ǒ、ò、ē、é、ě、è、zh、ch、sh……等等,一直未能得到科學(xué)、合理、高速、輕松、舒適、易用的輸入法及相應(yīng)的鍵位信息布局設(shè)計。
鑒于上述種種教訓(xùn),希望各國各族人民,能夠引以為鑒,在為使本國本民族信息生產(chǎn)基本工具之一的鍵盤轉(zhuǎn)向“一鍵多義,一義多符”的智能方向過渡時,務(wù)必堅持“因語制宜”的原則,不要不惜代價地盲目為追求“國際化”的虛無目標(biāo)而使本國本民族的實際利益受損。
實施例(二) 西語短信智能交互輸入法及其鍵盤MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法是當(dāng)前英語短信息輸入法中使用最普遍的以數(shù)碼輸入英語信息的一種智能輸入方法。該輸入法是從傳統(tǒng)的TAP字母輸入法演變而來的。直接采用國際通用的數(shù)字鍵盤,鍵位信息布局與傳統(tǒng)的TAP輸入法相同。例如在數(shù)碼鍵2上的字母是ABC,在數(shù)碼鍵6上的字母是MNO,在數(shù)碼鍵9上的字母是WXYZ。利用傳統(tǒng)的TAP輸入法時,要根據(jù)字母在鍵上的位置來區(qū)分字母的案件次數(shù)。例如,字母B在省鍵鍵2的第二個位置,故輸入字母B要連續(xù)按兩次數(shù)碼鍵2。所以,如果需要輸入的英文字詞語是“ANY”,則需要依次按一次數(shù)碼鍵1,兩次數(shù)碼鍵6,三次數(shù)碼鍵9。共計要按6次鍵。由于手機(jī)的鍵很小、很密,按鍵很不方便,按鍵次數(shù)太多時,很費時間,很討人厭,在MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法中,利用英語拼音即字母組合的結(jié)構(gòu)規(guī)律,通過智能處理程序,將輸入的某個數(shù)碼串中的數(shù)碼與英文字典中的字母組進(jìn)行窮舉匹配,能智能地確定所輸入的數(shù)碼串代表什么英文字母組,從而實現(xiàn)信息轉(zhuǎn)寫,將一個數(shù)碼串轉(zhuǎn)寫成為一個或幾個英文字母串,以使人們能夠利用手機(jī)數(shù)碼鍵來進(jìn)行字母文字的通信,并且一個通信字母只按一次數(shù)碼鍵,比傳統(tǒng)的TAP字母輸入法所需按鍵次數(shù)減少很多,很受用戶歡迎,所以推出后很快就在全球推廣應(yīng)用了。這是Motorola等手機(jī)公司對移動通信技術(shù)的一項很有實用價值的重大貢獻(xiàn)。
但是,任何發(fā)明創(chuàng)造都需要一個進(jìn)化過程,才能逐漸地臻于完美與適用。MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法也是這樣。我們的研究認(rèn)為,MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法,還存在著許多可以進(jìn)一步改進(jìn)完善之處,茲詳述如下總的說來,我們認(rèn)為,在MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法中,對寶貴的鍵盤鍵位資源的利用狀況,還不夠科學(xué)合理,還有很多潛力可挖。
在MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法中設(shè)置的“OK”、“1”、“0”、“*”、“#”這五個鍵,是分別用于“確認(rèn)”、“標(biāo)點符號”、“0、1”、“光標(biāo)左移”、“光標(biāo)右移”的。我們認(rèn)為,在MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法中,對這五個鍵的功能設(shè)置,都存在著浪費寶貴鍵盤鍵位資源的情況,都還不夠科學(xué)合理。我們建議改變設(shè)計,把前四個鍵都定義成為“確認(rèn)”鍵,用于分別“確認(rèn)”提示行中的四個英文詞語,把“#”鍵則定義成為“翻頁”鍵,用于使提示行“后翻一頁”。下面說明我們的設(shè)計改進(jìn)理由及其預(yù)期的積極效果①關(guān)于鍵“#”的定義改革設(shè)計說明(1)在輸入提示區(qū)由原光標(biāo)“右向步移鍵”改為“提示區(qū)翻頁鍵”。改革理由是原iTAP設(shè)計中的“右向步移”功能在我們看來是完全沒有實用價的,既是對寶貴的鍵盤鍵位資源的嚴(yán)重浪費,也是對用戶的寶貴屏幕資源的嚴(yán)重浪費。它將十分寶貴的屏幕資源和鍵盤鍵位資源都浪費在了毫無必要的提示上。例如,按鍵“2”,提示為“abc2”。這種提示是多余的。鍵面上刻印的不就正是這些信息嗎?用戶按這次鍵不也正是為了需要輸入這組信息中的某個信息嗎?當(dāng)然,英文用戶當(dāng)前真正需要的很可能是含有“abc”中某個字母的某個英文詞語而不是某個字母,但他當(dāng)前需要的究竟個什么英文詞語呢?在他沒有輸入其他任何有關(guān)信息之前,這是很難準(zhǔn)確預(yù)測的。不過,根據(jù)英語語言信息結(jié)構(gòu)的統(tǒng)計數(shù)據(jù),如果我們設(shè)想認(rèn)為,該用戶當(dāng)前很有可能是要輸入不定冠詞“a”或“an”,或者連接詞“and”,或者動詞“be”或它的某種形態(tài)變體“are、’re、am、’m、be、been、being、be’nt、come、came”,或者名詞“ant、ass、bird、butterfly、can、candle”,或者助動詞“can、cannot、can’t、could、couldnot、couldn’t”,或者形容詞“any、beautiful、car”,或者介詞“after、before、by”……,等等之中的某一個英文詞語,那么,我們?yōu)槭裁床怀浞掷弥悄芙换サ姆绞?,直接向用戶提供他?dāng)前最可能需要的詞語,而卻硬要向他提供些他早在按數(shù)碼鍵“2”之前就已經(jīng)知道明確一定會有的“提示信息”“abc”呢?我們認(rèn)為,在MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法中的這種設(shè)置對用戶毫無實際用處,用戶連看都不會愿意看它一眼的“提示信息”,是在白白地浪費用戶的資源,太沒有實用價值了!手機(jī)的屏幕資源是非常之寶貴的,為什么要這樣毫無意義地浪費它呢?為什么不把寶貴的資源應(yīng)用在用戶當(dāng)前最需要的用途上來呢?用戶當(dāng)前最迫切希望的是馬上將他急于發(fā)送的短信息實現(xiàn)快速輸入和編輯,并且立刻發(fā)送成功,可是,MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法卻對用戶當(dāng)前迫切的需要無動于衷,而將用戶手機(jī)上的屏幕資源用在對用戶當(dāng)前已經(jīng)輸入的幾個字母的提示上面去了,真是對用戶太不友善、太不關(guān)心、太不了解、太不“智能”、太不人性了啊!我們建議,取消上述這種華而不實的功能設(shè)置,將這些被無益地浪費的資源,改用在對用戶當(dāng)前最有實利的交互式輸入功能上。這一改進(jìn)的實際效果,能提高信息輸入效率數(shù)倍甚至十?dāng)?shù)倍(具體效果數(shù)據(jù)與短信息的具體內(nèi)容有關(guān),不能一概而論。)(2)在文本編輯區(qū)由原光標(biāo)“右向步移鍵”改為“按詞段移鍵”改革理由原iTAP設(shè)計中的“右向步移鍵”步距太小,很浪費用戶的時間,改為“按詞段移鍵”,對文本編輯,比較實用。改進(jìn)效果平均可提高文本編輯效率5倍左右。
②關(guān)于鍵“*”的定義改革設(shè)計說明(1)在輸入提示區(qū)由原iTAP中的“光標(biāo)左向步移鍵”改為本發(fā)明的“提示區(qū)第三信息組信息選定鍵”。改革理由原iTAP中的“左向步移”功能在本發(fā)明中已完全沒有實用價值,將它改為“提示區(qū)第三信息組信息選定鍵”,能使提示區(qū)該組信息的輸入速度提高數(shù)倍至十?dāng)?shù)倍(2)在文本編輯區(qū)由原“光標(biāo)左向步移鍵”改為本發(fā)明中的“按詞段移鍵”改革理由原iTAP原設(shè)計中的“左向步移”功能,沒有任何實用價值,在本發(fā)明中,我們將它改為“按詞段移鍵”,改進(jìn)效果,能使被編輯信息的編輯定位速度提高數(shù)倍至數(shù)十倍(由當(dāng)前被編輯短信息的編輯定位要求決定)。
③關(guān)于鍵“0”的定義改革設(shè)計說明(1)在輸入提示區(qū)由原iTAP的“01專用鍵”改為“提示區(qū)第四組詞語信息選定鍵”。改革理由原iTAP中的“01”專用鍵沒有實用價值,本發(fā)明很需要利用這個功能鍵來在其人機(jī)交互技術(shù)中實現(xiàn)其將“提示區(qū)第四組詞語信息”選定并送到文本區(qū)去等待編輯或發(fā)送。
改進(jìn)效果提高“提示區(qū)第四組詞語信息選定”速度數(shù)倍。
(2)在文本編輯區(qū)由原“01”輸入專用鍵改為本發(fā)明中的“詞內(nèi)右向步移鍵”改革理由原iTAP中的“01”輸入專用鍵沒有實用價值,本發(fā)明很需要利用這個功能鍵來實現(xiàn)本發(fā)明中的“詞內(nèi)右向步移”功能。
改進(jìn)效果便于短信息詞內(nèi)編輯定位。
④關(guān)于鍵“1”的定義改革設(shè)計說明(1)在輸入提示區(qū)由原iTAP的“01”輸入專用鍵改為本發(fā)明中的“提示區(qū)第二組詞語信息選定”鍵。改革理由原iTAP中的“01”專用鍵沒有實用價值,本發(fā)明很需要利用這個功能鍵來實現(xiàn)將本發(fā)明中的“提示區(qū)第四組詞語信息選定”并送到文本去去等待編輯或發(fā)送。改進(jìn)效果可提高該短信息語詞的輸入速度數(shù)倍。
(2)在文本編輯區(qū)為標(biāo)點符號輸入鍵。
⑤關(guān)于鍵“OK”的定義改革設(shè)計說明(1)在輸入提示區(qū)將原iTAP的“OK”(認(rèn)定)鍵改為提示區(qū)第一組詞語信息選定鍵。改革理由原iTAP中的“OK”鍵(即“認(rèn)定”鍵)在本發(fā)明中沒有需要,但該“OK”鍵的鍵位很好,便于操作,很有利用價值,在本發(fā)明中將它改為提示區(qū)第一組詞語信息選定鍵。這組信息都是詞根詞干信息,特別重要,特別常用、特別能產(chǎn),用戶輸入代碼后第一眼看到的應(yīng)該就是這種信息。改進(jìn)效果因其特別符合人體功效學(xué)的原理原則要求,而且廣大用戶在各種手機(jī)上的習(xí)慣可以順遷移地繼承下來,無需改變,所以這樣設(shè)計這個鍵位在本發(fā)明中的用途,是很應(yīng)該的。我們認(rèn)為,上述的設(shè)計,特別有利于本發(fā)明與社會和歷史習(xí)慣的自然接軌,特別有利于人類文明財富的沉船和發(fā)展。
(2)在輸入信息提示區(qū)之外“OK”鍵的全部功能設(shè)置一律保持與原iTAP一致,不作絲毫改變,以便兼容于歷史、兼容于社會,避免一切沖突。
總而言之,我們認(rèn)為,在MOTOROLA的iTAP英語智能輸入法中,特別浪費用戶資源和時間的是“OK”、“*“、“#”三個鍵的功能和實用方法的設(shè)計還拿上面的例子來說吧,當(dāng)用戶按了鍵“2”之后,提示行上出現(xiàn)的是“ bc2”。其中逆相顯示的 向用戶表示,如果她當(dāng)前需要的是字母“a”,可按一下“OK”鍵,如果她當(dāng)前需要的是字母“b”,可按一次右移鍵“”,如果她當(dāng)前需要的是字母“c”,則按兩次右移鍵“”。這又是毫無實際意義的“提示信息”,在一個號稱是“輸入一個字母只需按一次鍵”的所謂“智能英文輸入法”的“iTAP”手機(jī)上,出現(xiàn)上述這種“提示信息”,簡直就是一種自我諷刺,也是從“iTAP”向“TAP”倒退,而且是“進(jìn)一步退兩步”式的的倒退!例如,設(shè)要輸入的字母是“b”吧,在“TAP”系統(tǒng)上輸入時,只需連按兩次鍵“2”就實現(xiàn)了,而在“iTAP”上輸入時,則需先按一次數(shù)碼鍵“2”,然后再換到光標(biāo)右移鍵“”上來按一次鍵,總共按鍵次數(shù)也是兩次。但因為手機(jī)鍵小,換鍵操作很不方便,特別慢,比同鍵連按慢得多,所以總的時間消耗反而更多,并且換鍵操作比較容易發(fā)生差錯,所以,在“iTAP”上輸入字母“b”時,不但操作速度會慢的多,而且操作質(zhì)量還會下降,倒不如實用傳統(tǒng)的“TAP”方法時好了。這也是為什么“iTAP”技術(shù)未能完全取代傳統(tǒng)的“TAP”輸入法的原因之一。
以上所言,可以從表2得到具體的例證與解釋。
表2 英語短信息“iTAP”與“良文”兩種數(shù)碼輸入法的說明與比較
對表中各序號所舉例子的一些說明序1~3列舉了兩種輸入法對用戶的實用性考慮之比較。在iTAP法中,序1~3沒用為用戶的當(dāng)前輸入提供任何有價值的幫助;在良文法中則為用戶提供了12組預(yù)測信息的快捷輸入?yún)⒖冀ㄗh他告訴用戶說,如果當(dāng)前需要輸入的信息是“a、an、and、any、be、been、being、be’nt、are、’re、am、’m”時,請分別按快捷功能代碼鍵“OK、1、*、0、#OK、#1、#*、#0、##OK、##1、##*、##0”即可。(表中d g分別代表ok組動詞的過去式、過去分詞、現(xiàn)在分詞)。
序4~103說明了兩種輸入法輸入風(fēng)格的不同。在iTAP法中,有很多沒有直接用途的字母串出現(xiàn)在提示區(qū),不但白白的占用了許多用戶資源,而且還白白的浪費了用戶的注意力和選字時間;在良文法中提示的都是一些直接有用的英文語詞或詞組,用戶可以用快捷功能鍵選用。例如設(shè)用戶當(dāng)前需要輸入的是詞語“about the”時(序16、17),在他輸入代碼“2268”或“22688”后,只需按一下快捷功能鍵“1”就可以了。如果用戶當(dāng)前需要的是詞語“callable”時,則只需輸入其代碼“225522253”的前部5~8位中的部分或全部代碼即可。
序15是用來說明英文詞“Canadianism”的輸入問題的。該英文詞的代碼是“22623426476”,比較長,但在良文輸入法中很容易輸入,直接按字母拼法用字母的數(shù)碼輸入就是了。可是用iTAP輸入法輸入時刻就得當(dāng)心點兒了,因為,如果不小心直接用它的字母轉(zhuǎn)換成數(shù)碼輸入時,將得到怪詞“Canadiangpm”,而不是所需要的英文詞“Canadianism”。更討厭的是,一旦誤入“Canadiangpm”怪圈,就很難轉(zhuǎn)出來了。iTAP輸入法的“智能”在這種情況下就會搖身一變而化成為兩個美麗的“小妖”(光標(biāo)移動符號),誘惑著你,讓你在“Canadiangpm”、“Canadiangpn”、“Canadiangpo”、“Canadiangp6”這個怪圈里死循環(huán),除非你“破釜沉舟”(刪除幾個字母),便再也轉(zhuǎn)不到你的目的地“Canadianism”去了。這是iTAP輸入法程序設(shè)計上的缺陷所導(dǎo)致的“迷魂陣”,當(dāng)代碼長度超過5位時,這類的迷魂陣就開始多起來了。
序4~24以22開頭的一些常用詞語的輸入比較,從中容易看到iTAP輸入法與良文輸入法的很多優(yōu)劣對比情況。
序25說明良文輸入法怎樣用于有特殊結(jié)構(gòu)的語詞,同時可對比地看出iTAP輸入法的的麻煩和困難。序35~44說明良文輸入法用于片語輸入的價值,同時可對比看出iTAP輸入法的光標(biāo)移動鍵“”并無實用價值。
序35~56一些以字母b開頭的最常用詞語的輸入對比,兩種輸入法的優(yōu)劣,不言自明。
序1~103大量的實際例子說明,無論何種類型的短信息常用語詞,在iTAP輸入法中,沒有一個字比用良文輸入法時,效率更高、應(yīng)用更容易、設(shè)計更優(yōu)良。請看當(dāng)輸入碼很短時,iTAP輸入法的光標(biāo)移動鍵“ ”并無實用價值;當(dāng)代碼較長時,iTAP輸入法的光標(biāo)移動符號會變成為美麗的“小妖”來徒然地浪費用戶的寶貴時間;當(dāng)代碼不長不短時,iTAP輸入法會用數(shù)不清的無意義字符串來爭奪用戶的眼球,干擾用戶的注意力;以上的對比舉例,都是發(fā)明人舉出來的,那么,發(fā)明人是否偏心,故意挑選對自己有利的例子來炫耀自己的發(fā)明的積極效果,并且回避了對自己不利的例子呢?從主觀意識來說,發(fā)明人敢說,主觀上確實沒有想這樣做;但無意中,或潛意識中,是否會有這種傾向性呢?難免??!為此,發(fā)明人衷心敬請、歡迎全世界的朋友們,幫助我們尋找能夠說明iTAP輸入法比良文輸入法優(yōu)秀的實際例子,或者從理論上、統(tǒng)計上,分析比較、公平論證、公開說明,這兩種輸入法的優(yōu)點與缺陷,以免涉及到全球十?dāng)?shù)甚至數(shù)十億用戶利益的各國各族語言文字的數(shù)碼輸入技術(shù),重蹈QWERTY字母鍵盤類似的歷史覆轍,對人類造成難以彌補(bǔ)的損失!
我們在本文中指出了出現(xiàn)在MOTOROLA手機(jī)中的若干缺陷,這完全是為了技術(shù)的發(fā)展、用戶的利益、社會的效益,以及MOTOROLA公司的產(chǎn)品進(jìn)步。我們深知自己有諸多不足,所言如有片面或者謬誤之處,衷心歡迎批評指正。,我們認(rèn)為,MOTOROLA公司,乃是世界馳名的偉大公司之一,MOTOROLA的產(chǎn)品,則是世界優(yōu)秀的產(chǎn)品,而在其產(chǎn)品上出現(xiàn)一些技術(shù)設(shè)計上的缺點,也屬正?,F(xiàn)象,是任何公司在其產(chǎn)品開發(fā)中都難以完全避免的。特別是走在發(fā)展前列的新型產(chǎn)品,更是難免。發(fā)現(xiàn)缺點是改進(jìn)產(chǎn)品的必由之路,是公司事業(yè)進(jìn)一步興旺發(fā)達(dá)的契機(jī)和動力。因此,我們設(shè)想,MOTOROLA對我們的批評,將會“聞過則喜”。同時若因我們的有關(guān)言論中有什么謬誤或不實之處,我們?nèi)匀辉敢獬袚?dān)相關(guān)的道義和法律責(zé)任,謹(jǐn)此聲明。
下面結(jié)合我們自己在這個問題上的切身體驗來進(jìn)一步說明我們在為自己的民族文字按“一鍵多義,一義多符,”設(shè)計漢字智能輸入法時所取得的成果及其經(jīng)驗教訓(xùn)。
三、中、日、韓等大字符集文字輸入方法及其鍵盤的技術(shù)設(shè)計1、漢字真的不能在電腦上使用嗎?中文、日文、韓文等東方文字,因字符集特大,如何設(shè)計鍵盤打字機(jī),一直是個技術(shù)難題。
美國空軍研究部門和IBM合作,曾于1960年至1970年間,研究以電腦處理漢字的方法。前后十年,共耗資6000多萬美元,動員了數(shù)以千計的學(xué)者與專家參與此項探索研究,其最后的“結(jié)論”竟然認(rèn)定,中文不能在電腦上使用!由于這一“結(jié)論”的“權(quán)威”性,曾使不少人對采用國際通用鍵盤輸入中文的可行性喪失過信心,迷失過方向,并導(dǎo)致了上世紀(jì)八十年代的各式各樣、各逞其“能”的,也象西方文字那樣,走“一鍵一義,一義一符,擊一次鍵,得一字符,得何字符,鍵名決定,既不瞻前,也不顧后”方向的“大鍵盤”、“筆觸式鍵盤”等產(chǎn)品的的大量上市,使東方人,特別是日本人,其次是中國人,為此而付出了不少“學(xué)費”。可是現(xiàn)在,這類碩大無朋的大鍵盤,還有人愿繼續(xù)使用呢?由于電腦、手機(jī)、電話機(jī)、遙控器、掌上電腦、PDA、機(jī)頂盒、雙向?qū)ず魴C(jī)、電子字典、點播器、商務(wù)通、筆記本……等等越來越多的電子信息工具,都需要利用鍵盤來輸入中文,使中文輸入法及其鍵盤的研究,千軍萬“碼”、萬“碼”奔騰。國內(nèi)外眾多有識之士,企業(yè)界,如聯(lián)想集團(tuán)、長城集團(tuán)、北大方正、清華紫光、信息產(chǎn)業(yè)部第六研究所、中文之星、四通利方、恒基偉業(yè)、中山名人、二筆集團(tuán)、微軟公司、IBM公司、摩托羅拉公司、諾基亞公司、愛立信公司、蘋果、九方……等等眾多公司;專家學(xué)者與技術(shù)界,如王云五、陳立夫、王安、王竹溪、張其濬、鄭易里、支秉彝、鄭瓏、李逸三、袁曉園、錢偉長、郭冶方、華紹和、王永民、王曉龍、錢培德、何克抗、張普、程女范、李金鎧、胡立人、黃克東、朱邦復(fù)、梁立人、劉涌泉、李一華、李毅民、蕭金卯、李公宜、王之爟、陳耀星、陳一凡、陳建文、陳炳剛、蔣順炳、陳明、陳民、黃金富、石云程、郭淑珍、劉源、胡宣華、朱子龍、茅於杭、張國防、陶沙、田軒、蔣子剛、董亦農(nóng)、時光、劉衛(wèi)民、周志農(nóng)、陳培基、戴鑾模、唐懋寬、李慧勤、王立建、鄭瓏、栗興民、禹業(yè)茂、陳代宇、錢玉趾、鐘發(fā)聲、余錦鳳、王頌平、馮天岳、周憲、姚鴻濱、柳德鐘、錢任舉、蕭水清、王顏尊、王欣、杜冰蟾、謝志達(dá)、莫積均、蔣克難、林春堯、陳剛、蕭啟洪、盧紹增、戴順天、蘇勝宏、林亦恩、劉重次、沉進(jìn)益、李祥、黃國維、王贊杰、陳舜齊、周年茂、何萬貫、何步基、鄧世強(qiáng)、薛偉杰、廖明德……等等各界人士,對此項技術(shù),已從不同的角度,進(jìn)行了許多探尋求索,并已取得了不少經(jīng)驗教訓(xùn),已為此項技術(shù)的發(fā)展,做出了很多有益的貢獻(xiàn)。對于這些貢獻(xiàn),撇開知識產(chǎn)權(quán)方面出現(xiàn)的某些糾紛,因而需要由而且也只能由法律和道德來調(diào)整和匡正,無需在此處評說外,當(dāng)前最急迫的問題,是如何為社會意義重大、歷史影響深遠(yuǎn)的漢字?jǐn)?shù)碼化技術(shù)導(dǎo)正航向的問題。
2、漢字輸入還應(yīng)該重蹈QWERTY覆轍嗎?“QWERTY”鍵盤,自1 868年由美國Sholes等人發(fā)明以來,經(jīng)過一百多年的市場壟斷,已經(jīng)成了全世界幾十億人難以擺脫的歷史負(fù)擔(dān),現(xiàn)在全世界每時每刻都有千千萬萬的人在為這個鍵盤的先天性設(shè)計缺陷而付出代價,這實在是太可惜了!在這已為眾所周知、眾所痛惜,但卻又因積重難返、苦無良策的歷史教訓(xùn)面前,難道我們還要盲人騎瞎馬般地繼續(xù)瞎闖嗎?嚴(yán)峻的事實是,事情正在這樣發(fā)展中!中文鍵盤目前的發(fā)展走向,同西文QWERTY鍵盤的歷史軌跡,已經(jīng)出現(xiàn)了驚人的相似性,市場的壟斷性推廣,正在將中文輸入法及其鍵盤的發(fā)展方向,導(dǎo)向西文1868年陷入后至今未能自拔的“QWERTY”鍵盤的深淵泥潭覆轍之中!如不采取緊急有效的措施,撥正方向,一旦不良的社會習(xí)慣定勢形成之后再后悔就太晚而追悔不及了啊!這是危言聳聽嗎?不,請看事實微軟公司為中文開發(fā)的“微軟拼音”,已廣為應(yīng)用。但其中包含的所謂“微軟雙拼鍵盤”,卻是一件贗品。不但在著作權(quán)方面很有蓄意篡改我們發(fā)明的“中文雙拼輸入法”的侵權(quán)嫌疑,而且其技術(shù)指標(biāo)也已因其篡改而嚴(yán)重退步,我們發(fā)明的“雙拼”只用26個字母就實現(xiàn)了漢語的聲韻雙拼,而在微軟“畫蛇添足”地畫出來的所謂“微軟雙拼”中卻搞成為27個“字母”了,實在莫名其妙!以“中外有別、聲韻共形、條件變讀、一符多能”為其基本特征的26字母式的漢語雙拼方案,是扶良文、潘秀娟等人發(fā)明的,不但曾得到毛澤東、周恩來、胡耀邦、王震……等黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人的關(guān)注和支持,而且已榮獲全國及國際發(fā)明金獎,在國內(nèi)國外都已得到了廣泛的應(yīng)用,倍受用戶贊許;在27“字母”式的所謂的“微軟雙拼”中,除了那個莫名其妙的韻母“;”,因其不倫不類、不成體統(tǒng)、無法恭維,茲暫不置論而外,在其余的26個字母的信息基因結(jié)構(gòu)中,沒有任何一個小片段,不存有“良文雙拼”的血緣基因特征。
當(dāng)然,由可尊敬的比爾·蓋茨創(chuàng)辦和親自領(lǐng)導(dǎo)的微軟,應(yīng)該是不會有對“良文雙拼”蓄意篡改以便侵權(quán)的故意的。上述侵權(quán)嫌疑事件的產(chǎn)生和發(fā)展,必由其它因由。特別使我們感動的是,微軟公司對Dvorak鍵盤的接納和推動。Dvorak鍵盤是1934年由華盛頓大學(xué)教授Dvorak博士發(fā)明的,經(jīng)測試,比QWERTY快35%。但卻因為比QWERTY鍵盤的發(fā)明晚,QWERTY鍵盤已經(jīng)完全壟斷市場,并形成社會使用習(xí)慣,所以Dvorak鍵盤雖然遠(yuǎn)比QWERTYE鍵盤的打字速度快35%,但卻推行不開,至今該發(fā)明已經(jīng)誕生了67年了,卻仍還沒能擁有值得一提的市場用戶群體。這種由于市場壟斷和社會慣性的原因而使先進(jìn)技術(shù)無法戰(zhàn)勝落后技術(shù)的現(xiàn)象,常被稱為“QWERTY現(xiàn)象”。西方拉丁字母國家人民,一百三十多年以來,因“QWERTY”缺陷而招致的效率損失,已經(jīng)無法估量,而且至今尚未能避免,確實可惜可嘆。
所幸微軟公司接受了Linda Lewis和Randy Cassingham兩位先生的熱情推薦,已將Dvorak鍵盤配在微軟操作系統(tǒng)Windows上,使優(yōu)秀的Dvorak鍵盤,隨著微軟公司的Windows操作系統(tǒng),走近了用戶,再加上許多熱心于宣傳Dvoak鍵盤的優(yōu)越性及其巨大社會意義的志愿者開辦的十?dāng)?shù)個網(wǎng)站的大力推薦,已使Dvoak鍵盤,在其與缺陷重重的“QWERTY”鍵盤苦苦爭斗了六十多年之后,使其終于枯木逢春似的,從技術(shù)歷史博物館里走了回來,來到了廣大用戶手中,逐漸開始推廣于應(yīng)用了。
但是,用我們從事中文輸入技術(shù)研究三十多年的經(jīng)驗分析后,我們發(fā)現(xiàn),這個Dvorak鍵盤,雖然的確曾經(jīng)是件優(yōu)秀發(fā)明,但它究竟已是67年之前的一種機(jī)械時代時代背景下的設(shè)計,今天看來,早已遠(yuǎn)離今天的時尚了。當(dāng)前時尚的焦點有三,一是效率,二是智能,三是個性化。
August Dvorak教授是以“效率專家”著稱的,由上面的表1.2.1~1.2.6三種英文打字鍵盤打字效率之比較可以看出,與QWERTY鍵盤相比,Dvokak鍵盤的效率確實有相當(dāng)大的提高,這是應(yīng)該肯定的。對表中的數(shù)據(jù)仔細(xì)分析一下,可以看出,凡是Dvokak鍵盤的擊鍵效率明顯比QWERTY鍵盤高的操作環(huán)節(jié),一定是由于在Dvokak鍵盤的操作過程中采用的恰好是雙手交替操作的信息序列,反之亦然,即凡是Dvokak鍵盤的操作效率比QWERTY鍵盤低的操作過程,則一定是由于在Dvokak鍵盤的該操作過程中采用的是同手連續(xù)操作的信息序列,而QWERTY鍵盤的該操作過程則恰巧采用了雙手交替射擊鍵操作過程。
在Dvorak鍵盤中,這類的缺陷為數(shù)很不少。例如th、ch、sh、wh、gh、ng、nd、……等等,這些在英文中極常用的字母組,用Dvorak鍵盤輸入時,都不如用QWERTY鍵盤時便捷。固然,我們不應(yīng)該不顧時代背景地用今天的眼光去苛求于前人,我們應(yīng)當(dāng)尊崇和敬佩Dvorak教授當(dāng)年發(fā)明Dvorak鍵盤時的睿智和貢獻(xiàn),而不應(yīng)該在前人的杰作面前評頭品足地挑剔。但是,也不應(yīng)該在今天向電子時代的智能機(jī)具用戶推薦操作方法及其鍵盤時墨守陳規(guī)地完全照抄照搬Dvorak教授67年前的設(shè)計而不根據(jù)今天的技術(shù)進(jìn)展水平做出應(yīng)有的完善性的改進(jìn)與優(yōu)化吧?微軟是一家專門從事智能機(jī)具操作系統(tǒng)的研究設(shè)計的大公司,其技術(shù)與產(chǎn)品中的任何優(yōu)點或缺點,都會給社會甚至歷史造成巨大的社會影響,產(chǎn)生深遠(yuǎn)的歷史后果,故在其向社會提供技術(shù)產(chǎn)品時,是必須瞻前顧后,慎之又慎,而不是可以隨心所欲、輕率從事的。
但是,微軟在這方面的表現(xiàn)卻令人難以恭維。
微軟在支持Dvorak鍵盤的推廣方面,能夠完全從社會效益出發(fā),毫無借以謀取商業(yè)利益之心,這是值得稱道的,但卻也不無不足,這就是完全照搬了67年前Dvorak鍵盤的老套,未能適應(yīng)時代特征,給Dvorak鍵盤賦予應(yīng)有的人工智能,難免可能會因而使其無私協(xié)助推廣有點較多的Dvorak鍵盤而為英文謀求社會效益的初衷不能兌現(xiàn),已如上述,但這還只不過是因其“力有余而心不足”,以致可能會“功虧一簣”地徒勞而已;但在其對待中文雙拼一事上面,其行為的性質(zhì)就很不相同了!拉丁字母漢語雙拼方案是扶良文等首創(chuàng)發(fā)明的,有關(guān)的技術(shù)資料早已由前微軟中國公司負(fù)責(zé)人杜嘉濱先生當(dāng)眾親自向發(fā)明人扶良文借去并由杜嘉濱寄給了西亞突圍軟總部去“研究”,至今尚未“完璧歸趙”,而我們發(fā)明的雙拼卻早已被微軟加以毀容篡改后配置到微軟產(chǎn)品上去牟利了。只是為了逃避其向雙拼發(fā)明人支付應(yīng)有的發(fā)明專利使用費,微軟就竟然不顧道德和法律,竟然可以不征得雙拼發(fā)明人的同意,便大刀闊斧地對自己并不真正懂透的漢語雙拼胡亂篡改,把發(fā)明人經(jīng)過二十多年反復(fù)精心優(yōu)化,且尚在中國專利授權(quán)保護(hù)期內(nèi)的26個拉丁字母式的漢語雙拼方案,非法篡改成了為27“字母”式的“微軟雙拼”,借以非法營利,這不但是嚴(yán)重侵害發(fā)明人的合法權(quán)利的違法行為,更重要的是,它使中文雙拼技術(shù)的功能與素質(zhì)都遭受到了嚴(yán)重傷害,如不及早糾正,倘若聽認(rèn)微軟繼續(xù)利用其市場壟斷能量而強(qiáng)行推廣下去,則勢必將給中文社會制造出一個新的“QWERTY”型的嚴(yán)重惡果來,相信這不會是微軟的本意吧?但是,不管其初衷如何,結(jié)果卻只能如此,這是早已由QWERTY鍵盤的歷史直接證明了的,全世界十幾幾十億人至今仍在為QWERTY的缺陷而付出代價的沉痛的嚴(yán)重教訓(xùn)難道還不夠嗎?為什么還要用一套侵權(quán)篡改、功能低劣的“微軟雙拼”來坑害中國人呢?微軟是一個偉大的國際公司,它的行為是有重要國際影響的,是應(yīng)當(dāng)對國際社會承擔(dān)責(zé)任的,是必須瞻前顧后、慎重行事的,是不允許不顧后果地胡作非為的。眾所周知,生產(chǎn)力的發(fā)展是推動人類社會前進(jìn)的原動力,生產(chǎn)工具的進(jìn)步是生產(chǎn)力發(fā)展的生長點,生產(chǎn)力的發(fā)展水平是由生產(chǎn)工具的發(fā)展水平?jīng)Q定的。信息時代已經(jīng)到來,文字輸入是信息生產(chǎn)的第一工序,鍵盤是文字輸入的基本工具。微軟是微型電腦操作系統(tǒng)的最大供應(yīng)商,壟斷著整個國際市場,包括中國市場,未經(jīng)發(fā)明人我們授權(quán)許可,竟然采用毀容篡改手段將我們發(fā)明的26字母式的漢語雙拼輸入法胡亂篡改,毫無道理地篡改成為27“字母”式的“微軟雙拼”輸入法,利用其市場壟斷力量,強(qiáng)行推廣,試問侵權(quán)篡改主謀人,這種破壞發(fā)明并直接損害億萬用戶切身利益的錯誤行為,在堂堂的微軟公司內(nèi)部,能不遭到反對;在偉大的中國人民面前,能不受到譴責(zé);在公正的技術(shù)發(fā)展史冊上面,能不留下污點和罵名嗎?上面我們用到了“侵權(quán)篡改”之類的詞語,這是不得已的。因為,我們實在找不到更確切而又客氣的詞語來說這件事了。是不是可以用“修改”或“改進(jìn)”之類的詞語來代換“侵權(quán)篡改”這一詞語呢?不能!本質(zhì)不同,不能代換。對于對我們的發(fā)明的任何善意的、學(xué)術(shù)性的修改或改進(jìn),我們衷心歡迎,永遠(yuǎn)歡迎!不但歡迎,而且感謝!但微軟的上摔侵權(quán)篡改行為,不止的這樣!智能予以譴責(zé),而絕對談不上改進(jìn)因而歡迎與感謝的!其性質(zhì)完全是出于自私和無知的的侵權(quán)篡改,是無法容忍和原諒的!平心而論,我們確信,我們發(fā)明并經(jīng)過了二十多年的反復(fù)試驗、精心優(yōu)化的拉丁字母漢語雙拼方案,確實已經(jīng)比較成熟了,但這并不是說,我們奉獻(xiàn)出來的東西,已經(jīng)是完美無缺,白璧無暇,誰也不能再有所改進(jìn)、有所發(fā)展了。不!不!不是這樣!恰恰相反,我們熱切地、真誠地、衷心地歡迎并盼望著同志們、同胞們、先生們、女士們、朋友們(當(dāng)然包括微軟的精英們在內(nèi)!),能對我們的發(fā)明給予任何批評、做出種種改進(jìn)、促其逐步發(fā)展、使之更臻完善。因為,我們深知,作為可供億萬人民使用的一種信息工具,一旦定型并推廣于應(yīng)用,再要改動,就會需要廣大用戶改變使用習(xí)慣,不但將使用戶遭受許多無形的損失,社會為此而必將付出的種種開銷,就更是難以估量、無法計算!上述QWERTY鍵盤的歷史教訓(xùn),全世界十?dāng)?shù)億鍵盤使用者,每次使用QWERTY擊鍵時都還在為該鍵盤的先天性設(shè)計缺陷而付出代價,人們?yōu)镼WERTY鍵盤的設(shè)計缺陷而額外付出的只有付出毫無回報的代價,一百多年以來,人類社會為此而損失的社會無形財富,已經(jīng)巨大無比、難以估量了,但卻至今不但無法停付,而且由于用戶數(shù)量隨著信息時代的到來和發(fā)展,此項損失,還正在與日俱增,勢不可當(dāng),無計可施,無法可想,欲退不能、欲改不行,這是多么尷尬、多么無奈、多么遺憾、多么可嘆的啊!在這QWERTY鍵盤的前車覆轍面前,難道我們還能不引以為鑒、改弦易轍嗎?3、臺式及手持設(shè)備上的中文輸入方法及鍵盤設(shè)計實施例人有時候會很愚蠢?;騽t急功近利,唯利是圖;或則一葉障目,不見泰山;或則見利忘義,趨私利而負(fù)正義,只圖利己,不顧損人;或則捕風(fēng)捉影,誤入歧途,見懸崖而不勒馬,逐虛利而舍實功。在本發(fā)明的開發(fā)研究過程中,我們自己所犯盲目追求鍵盤鍵位信息布局“國際一致”的嚴(yán)重錯誤,就是痛心疾首的一例。我們發(fā)明的“漢語雙拼”,在鍵盤鍵位信息布局這一點上,采取了與QWERTY鍵盤“國際兼容”的設(shè)置,由于QWERTY鍵盤的拼音字母信息布局很不科學(xué)合理,我們?yōu)樽非筮@種“國際兼容”而犧牲了不少雙拼輸入的擊鍵效率,也是很愚蠢、很錯誤的。
為了億萬用戶和子孫后代的長遠(yuǎn)利益,我們決心改弦更張,重新研究設(shè)計中文雙拼鍵盤,一定要使中文鍵盤的設(shè)計,達(dá)到最便于擊鍵操作、最具有生產(chǎn)效率、并且鍵位布局精巧、規(guī)律簡單明了、硬件無需更新、軟件具有智能、速度大大提高、操作舒適輕松的理想境地。經(jīng)過多年的反復(fù)探索研究,下面公開的兩個實施例,就是我們在此項研究中所取得的最新成果。他們都是在國際通用的字母鍵盤上,采取“一鍵多義,一義多符,擊鍵所獲,全是詞語,獲何詞語,智能推薦,瞻前顧后,帷幄運籌,你剛提頭,她已結(jié)尾,后續(xù)擊鍵,無需你作,性、數(shù)、格、位,屈折變化,規(guī)則與否,她都懂得,不但懂得,而且記得,替你變好,供你選擇,省你時間,省你麻煩,智能服務(wù),殷勤周全”的方法,以充分符合中文信息的民族特征為根本索求,以盡量采用左右兩手交替擊鍵操作為主旋律,參照近年來在中文信息統(tǒng)計研究中所取得的數(shù)據(jù),根據(jù)人體功學(xué)的各項要求和系統(tǒng)科學(xué)的種種考量,按照統(tǒng)籌兼顧,頻用優(yōu)先的原則,經(jīng)過長期的潛心研究和反復(fù)的調(diào)整優(yōu)化才定案的。
在實施例(二)中公開的中文雙拼輸入新方法及其鍵盤,是微軟拼音語句輸入法的改進(jìn),由于徹底擺脫了與不合理的QWERTY鍵盤“國際兼容”的束縛,取得了完全按照我們民族語文的特點和需要來設(shè)置雙拼鍵盤鍵位信息布局的自由,因而實現(xiàn)了是中文輸入操作更輕松,并且效率更高的目的。該實施例雙拼鍵盤的主要特點在于1、聲母的鍵位布局完全科學(xué)化、民族化了,再也沒有象“QWERTY”之類的怪異而且導(dǎo)致操作效率損失和尋鍵擊鍵麻煩的不合理現(xiàn)象存在了;2、韻母極大限度地實現(xiàn)了以左右兩手交替位主旋律的要求,因而擊鍵操作遠(yuǎn)比采用QWERTY鍵盤時輕松高速,并有利于即鍵擊鍵勞損職業(yè)病RSI(repetitive stress injury)的防治;3、漢字雙拼輸入操作的時間消耗比微軟拼音和微軟雙拼大為減少。
在實施例(三)中公開的是中文帶調(diào)雙拼輸入法及其鍵盤,將聲調(diào)信息融入雙拼,能使微軟拼音輸入法從“拉郎配”式的困擾中解脫出來。用微軟拼音輸入法輸入漢字使最令人討厭的式是其“拉郎配”式的組詞中的亂拉錯配現(xiàn)象。特別在單音詞比較多的語句中,錯配現(xiàn)象非常嚴(yán)重,這不但是浪費大量修改時間的損失,而且一不小心就會漏改,造成二校甚至三校、四校都還難保文件正確無誤的現(xiàn)狀,當(dāng)前出版物中的錯字,大都來源于此,這是當(dāng)前最影響出版質(zhì)量的問題之一。研究表明,解決句處理技術(shù)中的這種亂拉錯配問題的最簡單、最有效的辦法是,根據(jù)漢語的民族特征,讓拼音帶調(diào)。我們在中國盲文改革的研究實驗中發(fā)現(xiàn),聲調(diào)對于漢語是非常重要的。完全不標(biāo)表聲調(diào)的漢語拼音文字使不能使用的。我們曾在解放區(qū)推行多年的“新文字”為什么沒能推行得通呢?原因固然很多,但不標(biāo)調(diào)的漢語拼音文字不能代表漢語,是其失敗的根本原因。實踐是檢驗真理的唯一標(biāo)準(zhǔn),中國盲文的社會實踐表明,要想用拼音文字來代表漢語信息,至少要在分詞連寫的基礎(chǔ)上,有選擇地對5%以上的字音標(biāo)注聲調(diào),這里所說“有選擇地”,是說,這5%的標(biāo)調(diào)音節(jié),不是隨意對5%的字音標(biāo)出聲調(diào)來就行的,這個5%,必須是特定的,它是由盲文出版社的有經(jīng)驗的編輯人員,經(jīng)過仔細(xì)推敲而選定的。大家知道,盲文,由于字母尺寸較大,而且紙張較厚,甚費篇幅,所以在節(jié)約方面的要求,非常之高,它是不能允許不必要的聲調(diào)符號浪費其寶貴的篇幅的。盲文出版社的編輯們給哪些盲文音節(jié)標(biāo)調(diào),不給哪些盲文標(biāo)調(diào),是非常慎重的。對非標(biāo)調(diào)便不足以讓盲人在摸讀時清楚無誤地了解語句文意的字音,他們非給它標(biāo)上聲調(diào)信息不可,對不標(biāo)調(diào)盲人也能在摸讀中根據(jù)分詞連寫情況及其上下文信息猜讀出正確語音信息來地音節(jié),他們便不給它標(biāo)調(diào),以求盡量節(jié)約篇幅。經(jīng)過編輯們幾十年工作積累,這才基本上有了個盲人拼音文字約需5%左右的音節(jié)標(biāo)調(diào),以及對哪些音節(jié)在什么樣的語句環(huán)境中需要標(biāo)調(diào),有了個基本概念。要對分詞連寫的盲文進(jìn)行閱讀和理解的,是盲人,尚且要有上述的標(biāo)調(diào)要求,才能便于閱讀理解,要對輸入計算機(jī)的根本沒分詞甚至也完全沒標(biāo)調(diào)的漢語拼音語句進(jìn)行分詞、理解、并翻譯成為連中等文化程度的人都難免會出現(xiàn)一些錯誤的漢字文句,而卻要求計算機(jī)做到完全正確,這要求顯然過高,微軟拼音句處理系統(tǒng)在將漢語拼音轉(zhuǎn)換成為漢字文句時出現(xiàn)些亂拉錯配的“拉郎配”情況,這絕不是王曉龍教授設(shè)計的軟件的責(zé)任,公正地說,王教授的拼音流漢字句處理智能軟件是做得非常優(yōu)秀的,“拉郎配”現(xiàn)象的出現(xiàn),主要是因為在輸入的拼音流中信息量不足所導(dǎo)致,解決“拉郎配”問題的關(guān)鍵主要應(yīng)該放在改進(jìn)輸入方法上面。
增加拼音流中語文信息含量最自然、最有效的是根據(jù)漢語的天然特征輸入聲調(diào)信息。在我們早期設(shè)計的雙拼中,都是采用加調(diào)法來為字音標(biāo)調(diào)的,此法的優(yōu)點在于方法簡單、自由,缺點在于需要為加調(diào)而加擊一鍵,操作勞務(wù)增加,輸入速度受到影響。此外,標(biāo)調(diào)隨意,雖有簡易之優(yōu)點,且比較便于方言地區(qū)使用,但也帶來了為圖省事而一律不加或很少加調(diào)的傾向,以致選字操作大為增加,反而嚴(yán)重影響輸入速度的結(jié)果。我們在盲文改革研究中發(fā)明了帶調(diào)雙拼方法,即,聲調(diào)由狹義韻母隨身攜帶,不需要為標(biāo)調(diào)而加擊一次鍵(在盲文中時不需要為表明聲調(diào)信息而單獨占用一個盲文字母),方法特別簡單,而且不費資源,可以字字帶調(diào),特別便于摸讀理解,盲人非常喜愛,所以,這種由扶良文提出原始方案后,經(jīng)與中國現(xiàn)行盲文發(fā)明人合作研究改進(jìn),便形成了我國盲文改革的正式方案,并經(jīng)原國家語委、國家教委、民政部、中國殘聯(lián)、新聞出版署等國家有關(guān)主管部門的正式批準(zhǔn),已正式在逐步在全國推廣應(yīng)用。本發(fā)明中的實施例(三),就是在帶調(diào)雙拼盲文發(fā)明成功的經(jīng)驗基礎(chǔ)上,結(jié)合電腦能準(zhǔn)確記憶和高速檢索大量信息、能迅速計算和處理大量數(shù)據(jù)、能窮舉分析和據(jù)理判斷大量方案等人工智能特點,在總結(jié)了許多各有特色的漢字輸入方法的成功的或不成功的案例的基礎(chǔ)上,精心研究而成的。在“微軟拼音”、“微軟雙拼”、“良文雙拼”“良文帶調(diào)”等四種輸入法中,“微軟拼音”輸入法是擊鍵次數(shù)最多、擊鍵時間消耗最長、擊鍵操作性能最差地一種,但它具有完全符合小學(xué)教育基礎(chǔ),無需重新學(xué)習(xí)就能應(yīng)用的重要優(yōu)點,作為最大眾化的一種以輸入法,是任何公眾操作系統(tǒng)都不可或缺的;“微軟雙拼”輸入法比“微軟拼音”輸入法,無論在擊鍵次數(shù)和輸入效率方面都好得多?!傲嘉碾p拼”輸入法和“良文帶調(diào)”輸入法,則更是精心之作,希望發(fā)明者為此項發(fā)明的研究與優(yōu)化而付出的許多心血,能夠為廣大用戶帶來更多的輕松和更高的效率。
實施例(三)中文雙拼音形互補(bǔ)智能交互輸入新方法及其鍵盤表2 中文雙拼音形互補(bǔ)智能交互輸入新方法及其鍵盤 (1)、本實施例的輸入方法,是根據(jù)國家法定的《漢語拼音方案》,結(jié)合電腦輸入要求擊鍵次數(shù)要盡可能少,擊鍵方式要以雙手交替操作為主旋律,擊鍵過程要完全采用聲韻雙拼,漢語普通話的全部字音信息要能利用本鍵盤按規(guī)則無例外地實現(xiàn)輸入,鍵盤硬件要能與國際通用鍵盤構(gòu)架兼容通用等要求而設(shè)計的。
(2)、本實施例的來歷和特征
本實施例是按照Dvora的鍵盤設(shè)計理論,根據(jù)“一鍵多義,一義多符,音形互補(bǔ),智能交互”的智能鍵盤的工作原理而設(shè)計的,是扶良文、潘秀娟的發(fā)明專利《中西文字編碼智能輸入方法及鍵盤》(專利申請?zhí)?71043515)的最新優(yōu)化,也是本發(fā)明實施例(一)在國際通用字符鍵盤上拓展衍生出來的一項新發(fā)明,其特征在于,左右對應(yīng)鍵位的雙拼信息具有極強(qiáng)的相互關(guān)聯(lián)特性,因而既便于記憶,又利于提高操作效率,且因雙手左右交替盲打的雙拼音節(jié)甚多,操作舒適輕松,故還具有預(yù)防職業(yè)性擊鍵肌腱勞損的一定功效。
(3)、鍵義及輸入法具體說明①、⊙是左手鍵位韻母的零聲符,○是右手鍵位韻母的零聲符。
②、Y、W的用法同漢語拼音,但用零聲符擊鍵效率較高。
③、一鍵多義。例如“*ong”表示擊該鍵時輸入“iong”或“iong”兩組信息之一,究竟采用哪一組,由在它前頭輸入的是什么聲母來決定,由軟件智能自動匹配,不必操作者關(guān)心。
④、用本鍵盤的字符輸入狀態(tài)來直接輸入各種拉丁字母拼音文字,除了極少量的附加符號或頻用字母組合需由軟件分別定義外(例如,對于英語,可將本鍵盤上的“Zh”轉(zhuǎn)定義為“Th”),一般鍵位的鍵義不必改變,輸入效率能比采用傳統(tǒng)打字法時高出一兩倍。
實施例(四) 中文帶調(diào)雙拼智能交互輸入法及其鍵盤表3 中文帶調(diào)雙拼智能交互輸入法及其鍵盤 (1)輸入方法根據(jù)國家法定的《漢語拼音方案》,利用本表或其個性化衍生表,按句或字詞進(jìn)行輸入。
(2)實施例的來歷和特征本實施例是實施例(二)的衍生發(fā)明,其特征在于“帶調(diào)雙拼”。
(3)帶調(diào)雙拼”最突出的優(yōu)越性在于,它是完全結(jié)合語言的,因而其代碼的信息,能夠達(dá)到與語言同樣的準(zhǔn)確性與精密程度,因而重碼現(xiàn)象將大大減少,操作的舒適性將能大大提高。
(4)本鍵盤用在微軟拼音2.0中時,,人工選字率將降低到1%以下,且不再會象在使用不帶調(diào)的拼音時那樣,經(jīng)常在字詞句候選區(qū)出現(xiàn)十分討厭的字詞轉(zhuǎn)換中因代碼所攜帶的信息欠缺而在代碼組詞時出現(xiàn)大量的“拉郎配”現(xiàn)象,從而可使輸入的速度和操作的舒適性都大為提高。
(5)鍵義及輸入方法說明①、鍵位第一排第一組是聲母或聲介合母,第二組是國際通用鍵盤鍵位的鍵名,第二排是帶調(diào)韻母。
②、聲母Zh、Ch、Sh與Z、C、S不必區(qū)分,合用鍵位。愿意區(qū)分者,可在輸入聲母Z、C、S后加擊一個區(qū)分字符“h”。
③、聲母排上的⊙是右手鍵位韻母自成音節(jié)時的零聲符。
④、聲母排上的◎是左手鍵位韻母自成音節(jié)時的零聲符。
⑤、韻母排上的①②⑨④是右手鍵位諸聲母或聲介合母自成音節(jié)時的帶調(diào)的條件零韻符。
⑥、韻母排上的⑤⑥⑦⑧是左手鍵位諸聲母或聲介合母自成音節(jié)時的帶調(diào)的條件零韻符。
4、移動通信器具上的中文輸入法及鍵盤設(shè)計實施例現(xiàn)在是移動通信時代,摩托羅拉公司為中文開發(fā)的CKE(Chinese Keypad Entry)中文鍵盤輸入法,是中文數(shù)碼輸入法手機(jī)的先導(dǎo),其主要貢獻(xiàn)在于具有一定的“智能”,輸入一個字母只需擊鍵一次,比標(biāo)準(zhǔn)的“多重鍵選(multi-tap)”方式(用數(shù)碼鍵輸入字母的傳統(tǒng)方式),可以節(jié)省一半的擊鍵次數(shù),這是對中文數(shù)碼輸入法的一個偉大的歷史性貢獻(xiàn),所以,這種中文手機(jī)一推出,當(dāng)年即有二百萬部的巨額銷量,現(xiàn)已銷售數(shù)千萬部,利潤巨大,業(yè)績斐然,現(xiàn)已成為手機(jī)中文輸入法的光輝典范,這是應(yīng)該肯定的。但其CKE中文拼音輸入法的操作過程,仍有按鍵及選擇次數(shù)過多,輸入非常繁瑣緩慢累人等嚴(yán)重缺陷,這也是不能否認(rèn),值得改進(jìn)的。本發(fā)明在實施例㈣和實施例㈤中所提供的兩種中文數(shù)碼拼音輸入方法及其鍵盤,具體說明了如何在數(shù)符鍵盤上實施“一鍵多義,一義多符,音形互補(bǔ),智能交互”的中文輸入法及其鍵盤的有關(guān)技術(shù)設(shè)計問題。
實施例㈤ 中文數(shù)碼三拼智能交互輸入法及其鍵盤本實施例是根據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 18031-2000《數(shù)字鍵盤漢字輸入通用要求》而設(shè)計的。
(1)用本鍵盤輸入漢字時,漢字信息的代碼碼組體制,采用三位數(shù)碼制。
(2)鍵位上的信息分布及其用法首行是聲母,用于音碼的首位;法鍵盤中行是介母,用于音碼的次位;末行是韻母,用于音碼的末位。
(3)聲母完全按照國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 18031-2000在數(shù)碼表4中文數(shù)碼三拼智能交互輸入 鍵盤上布局。聲母Zh、Ch、Sh與Z、C、S不加區(qū)分,以便減輕方言地區(qū)用戶的使用困難。(4)韻母完全按照《漢語拼音方案》中《韻母表》的規(guī)定,一律采用介母與狹義韻母直接拼音的拼寫形式,固定不變,不因音節(jié)的結(jié)構(gòu)不同而有所變化,以求簡便,以利實用。(5)齊齒呼、合口呼、撮口呼三類韻母,一律帶調(diào)輸入,調(diào)分四聲,一律按字音原調(diào)編碼輸入,不表示變調(diào)和輕音,以方便廣大用戶之實際應(yīng)用。該三類信息用兩位代碼編碼輸入,前一位代碼輸入攜帶著聲信息的介母信息,后一位代碼輸入狹義韻母信息。(6)含開口呼韻母的字音其輸入碼的第一碼位用于輸入該字字音的聲母鍵位信息,第二位用于輸入該字音的韻母信息,第三位用于輸入該字音的聲調(diào)信息,該聲調(diào)信息分別用數(shù)碼1、2、3、4編碼。
(7)零聲符和零韻符都安排在鍵位◎上。零聲符用作“a o e êai ei ao ou an en ang eng er”等音節(jié)的聲位代碼,零韻符用作聲介合母自成音節(jié)時的字音的韻位代碼。
(8)常用的同音同調(diào)字詞,良文智能系統(tǒng)能自動處理99%以上,智能處理不了的,由人選定,或輸入同音詞末字部首讀音信息而使之分化。
(9)鍵位⑨中排(即介母信息排)的“ü”表示該鍵在“介位”狀態(tài)時是用來輸入不能用該鍵盤帶調(diào)輸入的介母信息“ü”的。當(dāng)“ü”頭上的兩點可以省略時,最好(但不是必須)用“u”的帶調(diào)式而不用無法攜帶聲調(diào)信息的“ü”,以便減少輸入時選重碼的候選字集。
實施例㈥ 中文帶調(diào)數(shù)符三拼智能交互輸入法及其鍵盤(1)輸入時,根據(jù)國家法定的《漢語拼音表5 中文帶調(diào)數(shù)符三拼智能交互鍵盤 方案》輸入時,根據(jù)國家法定的《漢語拼音方案羚拼音,利用數(shù)碼三拼鍵盤按音輸入,每個字音全息3位代碼,即碼首字音的第一個拼音字母或字母組;碼身字音的第二個拼音字母或字母組;碼尾字音的第三個拼音字母或字母組。(2)音信息不足三位時,按筆順用筆畫信息代碼補(bǔ)足。筆畫的種類及其代碼,完全遵循國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T18031-2000的規(guī)定。(3)聲母與零聲母及YW頭的代碼聲母的代碼已在鍵位上標(biāo)明。聲母Zh Ch Sh與ZCS與共鍵。YW頭或零聲母音節(jié)的首碼分別是帶調(diào)介母或韻母的代碼。(4)帶調(diào)介母與帶調(diào)零韻符的代碼拼音一律帶調(diào),調(diào)分四聲,不管變調(diào)。音節(jié)的聲調(diào)信息,有介母的由介母攜帶,無介母的由帶調(diào)零韻符攜帶。狹義韻母與狹義零韻符的代碼狹義韻母與漢語拼音相同;字音中沒有狹義韻母的字,在字音代碼后面按筆順用筆劃代碼補(bǔ)足。筆劃種類及其代碼遵循國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T18031-2000的規(guī)定。(5)簡碼、詞組與句處理智能從第一碼位開始,每輸入一位代碼,都提示三組頻用字詞,稱為簡碼,供操作者用“OK”鍵或方向鍵或漢字首部件的稱謂三拼數(shù)碼來隨手選定或翻頁選定。操作者不作選擇時,則由機(jī)器的人工智能在旬處理中自動確定。機(jī)器的人工智能無法唯一確定的字詞將在句末返回,請操作者選定或翻頁選定。
(6)帶調(diào)拼音的好處字碼帶調(diào),完全與語言一致,重碼比不能完整地描述語言信息的無調(diào)拼音碼少單字詞的重碼率約為無調(diào)拼音碼的1/4,雙字詞的重碼率約為無調(diào)雙字詞的1/16,多字詞及短語的重碼率幾近于零。
同一個字能有不同的拼音路徑輸入的,為它選擇了最短簡碼,或罪貼近自然語言的輸入路徑。
表中符號的意義如下
●---OK---#---*---↓---↑以上所說的手機(jī)的信息輸入法,對固定電話以及各種能用書碼鍵盤來輸入文字信息的家用或移動電子信息器具,如機(jī)訂盒、電視機(jī)、家庭影院、電子字典、快譯通、掌中寶、商務(wù)通、證券終端機(jī)、網(wǎng)絡(luò)遙控器、PDA(個人電子助理)、尋呼機(jī)……等等,用作其短信息輸入法,都是完全同樣適用的,無需贅述。
為了方便審查員對本發(fā)明的審查,作為本發(fā)明說明書的附件,我們在此提供兩個碼表,即(一)、《三拼與著名手機(jī)中的中文輸入碼之比較》這是在國家標(biāo)準(zhǔn)數(shù)碼鍵盤上用本發(fā)明對國家標(biāo)準(zhǔn)漢字字符集進(jìn)行編碼輸入的翔實實用資料。為了直觀具體說明本發(fā)明的優(yōu)越指標(biāo)特性,還逐字列出了五種著名手機(jī)的中文輸入碼,以資比較。由這些資料可見,本發(fā)明比現(xiàn)有著名品牌優(yōu)秀產(chǎn)品中所用的中文輸入法,遠(yuǎn)為優(yōu)秀。其主要的優(yōu)點在于①、碼短,故速度快;②、帶調(diào),故重碼少,好用;③、信息在盤,一目了然,故無需記憶,易學(xué)易用;④、采用國家標(biāo)準(zhǔn)數(shù)字鍵盤,故符合民族語言實際,利于推廣應(yīng)用。目前國內(nèi)外的中文手機(jī)都還在沿用古老的“數(shù)碼·字母”布局方式的鍵盤設(shè)計,采用這種鍵盤來輸入漢語拼音信息時,按鍵繁瑣,無法高速高效的輸入漢字信息,非常浪費用戶的時間和精力,采用本發(fā)明時,輸入任何一個字因信息都只需要按三次鍵,而且?guī)в新曊{(diào),重碼選字時間大為減少,效率倍增。
(二)、《國標(biāo)聲介韻調(diào)三拼詞語碼幾鍵盤》這是在國家標(biāo)準(zhǔn)數(shù)碼鍵盤上用本發(fā)明對國家標(biāo)準(zhǔn)詞庫進(jìn)行編碼輸入的翔實實用資料。目前國內(nèi)外的中文手機(jī),都還處于以字為本的發(fā)展階段,雖然采用“聯(lián)想”技術(shù),但用聯(lián)想選字是非常費時間目力的。例如,用摩托羅拉手機(jī)P7689輸入“中華”一詞時,其輸入的按鍵序列是94664其中“94664”是“中”字字音的拼音字母“Zhong”的數(shù)字智能代碼,這組代碼輸入后,屏幕提示“Xiong”、“Zhong”兩個拼音音節(jié),要用光標(biāo)移動鍵“”移到音節(jié)“Zhong”上去,才能看到所需要的“中”字,但看到了卻還不能調(diào)用,還必須按一次確認(rèn)鍵(文中用符號“”表示)確認(rèn)所選音節(jié)無誤后,才能進(jìn)入中文選字區(qū)去選字。幸好這時所需要的“中”字,憑著它的頻用性,已經(jīng)排在了第一候選位,不必再移光標(biāo)就可以直接選用它了。但也還得按一次確認(rèn)鍵予以確認(rèn),才能完成這個“中”字的輸入過程?!爸小弊州斎霟o誤后,一大串的“聯(lián)想字”便展現(xiàn)在了提示區(qū),可用步移光標(biāo)去選用了。為輸入一個“中”字而按了“94664”8次鍵的用戶,此時的心情不竟為之一振,滿以為僅僅憑著“中華”這個詞的頻用性,它應(yīng)該是很快就會在這“聯(lián)想字串”中出現(xiàn)的,便連忙在所出現(xiàn)的頭一串10個“聯(lián)想字”中尋找,但卻沒有所需要的“華”字。于是便希望能在第二頁的“聯(lián)想字串”中找到它,可惜因為摩托羅拉手機(jī)沒有直接翻頁功能鍵,只好一步一步步移光標(biāo)慢慢地走過去,說時快,那時慢,在手機(jī)上看清漢字步移光標(biāo)走9步雖然只需要7~8秒鐘,但卻似乎是一段相當(dāng)漫長的時間似的,很煩人。更煩人的是,到達(dá)“聯(lián)想字串”的第二頁后,“華”字卻仍然沒有出現(xiàn),為了不至于前功盡棄,便只好又一次一步一步地步移光標(biāo)慢慢地走去第三頁,當(dāng)?shù)谌撘擦钊耸?,他簡直有些不耐其煩了,只是因為舍不得前功盡棄,才耐著性子一步一步步移光標(biāo)走向下一頁,走到第30步時,才把這個“華”字“聯(lián)想”了出來,總共按鍵39次,花了大半分鐘,才實現(xiàn)了“中華”兩個字的輸入!由此可見,用步移光標(biāo)選字的中文輸入法來輸入中文詞語時,即使是在現(xiàn)有最先進(jìn)的名牌手機(jī)上操作,也還是很繁瑣緩慢、非常費時費事累人的。至于在其它非智能式的手機(jī)上,例如在采用重復(fù)按鍵式的字母-數(shù)字轉(zhuǎn)換輸入法時,為了輸入一個字母,往往還得多按一兩次數(shù)鍵,就尤其煩人了。采用本發(fā)明時則輸入任何一個雙字詞都只需要按6次數(shù)碼鍵,這就輕松簡便得多了。
雖然,寫條短信息,不過是幾分鐘的事,在這上面多費或者少費一點時間,似乎問題并不很大。但是,考慮到我國已經(jīng)擁有移動電話兩億部,固定電話機(jī)兩億部,電視機(jī)3億個,網(wǎng)際網(wǎng)絡(luò)使用者兩億多,所有這些信息消費者,都越來越有利用數(shù)字鍵盤輸入中文的需求,如果長期沿用上述那些操作繁瑣、效率低下的選字輸入法時,其對我國用戶將造成的社會浪費損失總量,則將是極其巨大,極可珍惜的。何況,除了時間和效率上的損失之外,還有操作過程中的愉悅性降低,以及操作結(jié)果里的文采性失落等等看不見的實際損失難以估量呢。
為了免除這種損失,我們進(jìn)行了長時間、多方向的研究探索。結(jié)果終于在上述“聲介韻調(diào)四維三拼”的基礎(chǔ)上,找到了一種以“字詞互動,智能預(yù)訂”為其技術(shù)特征的“四維三拼字詞互動中文數(shù)碼輸入法”,使問題得到了十分理想的解決。
“字詞互動”,是根據(jù)中文具有字在詞中詞定字,詞在句中句定詞的天性,和利用“四維三拼”具有信息在盤 一目了然 無可顧慮 無需盤旋得鍵就按 一按就得 自自然然 簡簡單單的特點,因而能夠讓操作者可以隨心隨意 預(yù)訂字詞 要字得字 要詞得詞手到擒來 隨心所欲 得心應(yīng)手 得詞得句地現(xiàn)場為所需字詞設(shè)計其輸入代碼及預(yù)訂方式而不必單純依賴不斷步移光標(biāo)選字的操作方式來輸入中文了(雖然,作為一種無需代價的補(bǔ)充手段,在我們的系統(tǒng)中,仍保留這種操作方式,以備用慣了聯(lián)想輸入法的用戶隨意選用)。
權(quán)利要求
1.把中外文字輸入電腦或電子信息器具的編碼方法及其鍵盤,其特征在于(1)、一鍵多義;(2)、一義多符;
2.如權(quán)力要求1所述的中文數(shù)字編碼方法及其鍵盤,其特征在于鍵盤鍵義布局如下表
3.如權(quán)力要求1所述的中文數(shù)符編碼方法及其鍵盤,其特征在于其鍵盤鍵義布局如下表
4.如權(quán)力要求1所述的中文數(shù)符編碼方法及其鍵盤,其特征在于其鍵盤鍵義布局如下表
5.如權(quán)力要求1所述的中文字符編碼方法及其鍵盤,其特征在于其鍵盤鍵義布局如下表
6.如權(quán)力要求1所述的中文聲韻調(diào)全息雙拼編碼方法及其鍵盤,其特征在于其鍵盤鍵義布局如下表
7.如權(quán)力要求1所述的英文打字新方法及其鍵盤,其特征在于其鍵盤鍵義布局如下表
8.如權(quán)力要求2或3或4或5或6或7所述的中西文鍵盤編碼方法及鍵盤,其特征在于對鍵盤的鍵義或鍵義布局作了些非創(chuàng)造性的適當(dāng)或適應(yīng)性變更;
9.如權(quán)力要求2或3或4或5或6或7或8所述的中西文鍵盤編碼方法或鍵盤,其特征在于對鍵盤的鍵義或鍵義布局或編碼規(guī)則作了些非創(chuàng)造性的適當(dāng)或適應(yīng)性變更;
10.如權(quán)力要求2或3或4或5或6或7或8或9所述的中西文鍵盤編碼方法或鍵盤,其特征在于應(yīng)用于德文或法文或西班牙文或葡萄牙文或意大利文或印度尼西亞文或越南文或土耳其文或其它拉丁字母文字或俄文或烏克蘭文或日文漢字或韓文漢字或世界語或其他語文。
全文摘要
本發(fā)明屬于中西文字鍵盤輸入法技術(shù)范疇,目的在于提供五個具體技術(shù)實施方案,其中有中文手機(jī)及掌上電腦和機(jī)頂盒遙控器用中文輸入方案及鍵盤兩種,個人電腦中文全息雙拼輸入法兩種,西文Dvoak鍵盤“一箭雙雕”智能打字具體解決方案一種。
文檔編號G06F3/023GK1510549SQ02157939
公開日2004年7月7日 申請日期2002年12月20日 優(yōu)先權(quán)日2002年12月20日
發(fā)明者扶良文, 潘秀娟 申請人:扶良文
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
1
武平县| 洞口县| 正定县| 射阳县| 禄丰县| 蒙阴县| 赤壁市| 冷水江市| 龙山县| 乳源| 梓潼县| 勐海县| 宜春市| 葫芦岛市| 渭源县| 东明县| 平阳县| 蓬莱市| 永善县| 和平县| 织金县| 蒲城县| 彰化市| 兴隆县| 石狮市| 绥芬河市| 吉安市| 古交市| 伊通| 贵州省| 东港市| 大方县| 邯郸县| 北票市| 开原市| 开化县| 镇江市| 班玛县| 米易县| 中江县| 沁源县|