專利名稱:半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法的制作方法
技術(shù)領(lǐng)域:
本發(fā)明屬于音碼漢字編碼輸入法領(lǐng)域,尤其是針對盲文編碼漢字輸入法。
背景技術(shù):
現(xiàn)代社會已經(jīng)進(jìn)入數(shù)字化時代,各種數(shù)字鍵盤的應(yīng)用已經(jīng)十分普遍,例如按鍵式電話、手機、掌上電腦、各種微型文字處理器等。與此相適應(yīng),出現(xiàn)了多種數(shù)字漢字輸入法。隨著語音技術(shù)的迅速發(fā)展,使盲人以耳代目,操作電腦和其它數(shù)字鍵盤,進(jìn)行文字處理和信息交流這一愿望成為現(xiàn)實,并且隨著通迅技術(shù)的進(jìn)一步發(fā)展,盲人群體的這種需求也日益增長。但在現(xiàn)有諸多種類的漢字?jǐn)?shù)字輸入法中,很難找到一種比較便于盲人操作的。由于大部分盲人不了解漢字的字形,因此那些效率較高的形碼或形聲碼的輸入法難以被盲人掌握;拼音輸入法是盲人最常用的輸入方式,但擊鍵次數(shù)多、重碼率高等缺點在相當(dāng)程度上也給盲人帶來了很大的不便;而且由于普通漢語拼音方案和盲文拼音方案存在一定的差異,這也給許多盲人學(xué)習(xí)拼音輸入法帶來了一定的困難。
目前存在兩種用6個鍵表示盲文6個點位的盲文輸入法,它們的共同之處在于都是將漢字所對應(yīng)的盲文點位作為漢字的編碼,這類輸入法由于采用盲人熟悉的盲文拼音方案,因而也比較受盲人的歡迎。但現(xiàn)有的盲文輸入法也存在明顯的不足,如其中一種在輸入漢字時,要求依次輸入漢字所對應(yīng)盲文的所有點,因此按鍵次數(shù)過多,效率不高;另一種在輸入漢字時則要求將相應(yīng)的一方點序同時按下,表面上看輸入效率似乎挺高,但由于往往是3、4(有時甚至5、6)個手指同時按鍵,因此輸入速度也大打折扣;更重要的一點是這各輸入法要求雙手操作,在數(shù)字小鍵盤上無法使用。
隨著語音技術(shù)的迅速發(fā)展,盲人信息交流的需求也急劇增長,但目前漢字?jǐn)?shù)字輸入法已經(jīng)越來越難以滿足盲人在數(shù)字鍵盤上實現(xiàn)高效快速輸入漢字的需要。因此設(shè)計一種適合于盲人的高效數(shù)字漢字輸入法,已經(jīng)成為目前一個迫切的課題。
發(fā)明內(nèi)容
本發(fā)明的目的是提供一種有效的半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法,以便于盲人更好地在普通電腦、按鍵式電話、手機、掌上電腦和其它數(shù)字輸入鍵盤上方便地輸入漢字和符號,進(jìn)行文字處理和信息交流。
為達(dá)到上述目的,本發(fā)明采取了以下的技術(shù)方案目前我國通用的盲文,實際上是一種拼音方案,聲母和韻母均占盲文的一方點字,但聲母和韻母的定義及拼音規(guī)則與國家頒布的漢語拼音方案略有不同,如取消了聲母“y”和“w”,一些聲母可以單獨使用,一些在漢語拼音方案中不能單獨使用的韻母在盲文中也可單獨使用等。
本發(fā)明方法與普通的盲文編碼輸入法不同的是,它不是依照盲文的自然點序取碼,而是先將一方盲文點字拆分為左右兩個半方,并對兩個半方獨立編碼,然后由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼。
本發(fā)明所述的輸入鍵盤是數(shù)字鍵盤,先將盲文的每方點字拆分為左右兩個半方,然后用數(shù)字鍵盤上的數(shù)字鍵分別代表左右兩個半方的點數(shù),由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼,漢字聲母韻母及音調(diào)所對應(yīng)的盲文的數(shù)字編碼構(gòu)成漢字的數(shù)字輸入編碼,各類符號和其它文字也由其盲文定義確定數(shù)字編碼,使用數(shù)字鍵輸入漢字和詞語、其它文字及符號,或者在專門的盲文打字機上輸出盲文點符。
本發(fā)明采用以下兩種編碼方式1、將盲文的每方點字拆分為左右兩個半方,左右半方各有3個點位,各有8種可能的點序;然后用數(shù)字鍵盤上的數(shù)字鍵1、4、7、2、5、8、0依次代表左半方的1點、2點、3點、12點、13點、23點、123點和右半方的4點、5點、6點、45點、46點、56點、456點,數(shù)字鍵3代表左半方或右半方空點;漢字的第1、2、3、4聲調(diào)的編碼分別用其盲文點位對應(yīng)的數(shù)字鍵1、4、7、8表示;由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼,漢字聲母韻母及音調(diào)所對應(yīng)的盲文的數(shù)字編碼構(gòu)成漢字的數(shù)字輸入編碼。
2、將盲文的每方點字拆分為左右兩個半方,然后用數(shù)字鍵盤左側(cè)的3個數(shù)字1、4、7分別表示左半方的1點、2點、3點,用數(shù)字鍵盤右側(cè)的三個數(shù)字3、6、9分別表示右半方的4點、5點、6點,用數(shù)字鍵盤中央的4個數(shù)字2、5、8、0依次表示左半方的12點、13點、23點、123點和右半方的45點、46點、56點、456點,除韻母“暈”(456點)前加數(shù)字鍵“9”表示“空半方”外,其余情況下的“空半方”在字詞編碼時均被忽略;第1、2、3、4聲調(diào)的編碼分別用相應(yīng)盲文對應(yīng)的數(shù)字鍵1、4、7和8表示,由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼,漢字聲母韻母及音調(diào)所對應(yīng)的盲文的數(shù)字編碼構(gòu)成漢字的數(shù)字輸入編碼。
在前述方法的基礎(chǔ)上,可以為詞組編碼,詞組的編碼由相應(yīng)各字編碼中的部分編碼組成,詞組的長度可以是2、3、4乃至幾十。
其優(yōu)選編碼規(guī)則之一是雙字詞的編碼由二字的拼音編碼加兩字的聲調(diào)編碼組成;三字詞的編碼由每字的前兩碼和前兩字的聲調(diào)編碼組成;四字或四字以上詞,編碼依次由前三字每字前兩碼、末字前兩碼及前兩字聲調(diào)編碼組成;編碼最大長度為10。
另一種優(yōu)選詞組編碼規(guī)則是雙字詞的編碼仍然由二字的拼音編碼加兩字的聲調(diào)編碼組成;三字詞的編碼依次取三字盲文聲母的第一碼和韻母的第一碼(只有聲母或韻母的情況,則取該方的二碼),然后添加前兩字的聲調(diào)編碼;對于四字或四字以上詞,編碼依次取前三字及最后一字聲母的第一碼和韻母的第一碼(只有聲母或韻母時取該方的編碼),然后添加前兩字的聲調(diào)編碼。詞組最大碼長為10。
在上述兩種方案中,詞組編碼的尾部均添加了前兩字的聲調(diào)編碼作為識別碼,以降低重碼率,無重碼的詞可不使用聲調(diào)識別碼。
本發(fā)明還可以將編碼中未使用輸入鍵盤的其他鍵作為功能鍵,用于切換英文輸入狀態(tài)及輸入數(shù)字狀態(tài)等。
本發(fā)明方法還可以采用盲文點字的規(guī)則為標(biāo)點符號、其它常用符號和其它文字編碼。
本發(fā)明的有益效果在于1、本發(fā)明方法屬于一種盲文數(shù)字編碼漢字輸入法,與普通的盲文編碼輸入法不同之處在于它不是依照盲文的自然點序進(jìn)行編碼,而是先將一方盲文點字拆分為左右兩個半方,然后用0至9中的一個數(shù)字作為半方的編碼,一方點字的編碼長度僅為2;相比之下,常規(guī)能在數(shù)字鍵盤上使用的盲文輸入法,其一方的編碼長度平均接近4,而且一方的編碼輸入完畢后,還需要按確認(rèn)鍵,因此本發(fā)明輸入法具有較高的效率;同時由于保留了盲文的書寫特征,因此對于盲人來說易學(xué)易用;2、在字詞的盲文拼音數(shù)字編碼尾部,添加了聲調(diào)編碼作為識別碼,其中字的聲調(diào)識別碼為1個,而詞的聲調(diào)識別碼為2個。聲調(diào)識別碼的利用在較大程度上降低了字、詞的重碼率;3、對于三字或者三字以上詞,采用了離散編碼方式,使得詞的最大碼長不超過10,提高了輸入效率。
具體實施例方式下面結(jié)合具體實施例對本發(fā)明內(nèi)容做進(jìn)一步詳細(xì)說明實施例1(8鍵方案)本實施例數(shù)字與左右半方點位的對應(yīng)規(guī)則如表1所示表1 實施例1中數(shù)字鍵與盲文點位的對應(yīng)關(guān)系
表1中與點字對應(yīng)的數(shù)字鍵采用按列的順序編排,是為了符合盲文的書寫習(xí)慣。當(dāng)然也可采用其它的對應(yīng)方式。上述方案中只用到了10個數(shù)字鍵中的8個,故稱之為8鍵方案。
在本實施例中,每個數(shù)字鍵都同時對應(yīng)著左右兩個半方的點序,同樣一個數(shù)字,如4,在左半方表示2點,而在右半方則表示5點;5在左半方表示13點,而在右半方則表示46點。
按照以上編碼規(guī)則,舉例如下聲母“t”的盲文點位為2345點,左半方為23點,編碼為8;右半方為45點,編碼為2,因此“t”的編碼為82;韻母“ai”的點位為246點,左半方為2點,編碼為4,右半方為46點,編碼為5,因此“ai”的編碼為45;因此“tai”的編碼為8245。
“yang”(或“iang”,在盲文中二者不區(qū)分)的點位為1346點,左半方為13點,對應(yīng)于鍵5,右半方為46點,同樣對應(yīng)于鍵5,因此“yang”的編碼為55。聲母“ch”的盲文點位為12345點,左半方為123點,對應(yīng)于數(shù)字鍵0;右半方為45點,對應(yīng)于數(shù)字鍵2,因此聲母“ch”的編碼為02;韻母“en”(恩“的盲文點字為356點,左半方為3點,對應(yīng)鍵位7,右半方為56點,對應(yīng)于鍵位8,因此“en”的編碼為78;因此“chen”的編碼為0278。
再如“l(fā)”(123點)的編碼為03,“i”(24點)的編碼為41,因此“l(fā)i”的編碼為0341;“fu”的點位為124點+136點,因此其編碼為2157;“ming”的點位為134點+16點,因此其編碼為5117;“hui”的點位為125點+2456點,因此其編碼為2440。
從上面示例也可看出,如果按自然點序編碼,則編碼長度要比半方盲碼的長度長許多。
由于漢字中同音字較多,為降低重碼,本發(fā)明在漢字的編碼中使用拼音編碼后面添加聲調(diào)編碼的方式。在現(xiàn)行盲文中,分別用1點,2點,3點及23點表示第1,2,3、4聲調(diào),為此我們用相應(yīng)的數(shù)字鍵1、4、7、8作為4個聲調(diào)的編碼。對于聲調(diào)編碼,當(dāng)然根據(jù)需要和方便,也可采用其它的鍵,如3,6,9等。
一個漢字的完整編碼,由相應(yīng)的拼音編碼和聲調(diào)編碼兩部分組成,拼音編碼在前,聲調(diào)編碼在后。作為識別碼,只有前3個聲調(diào)需要加聲調(diào)編碼,不加聲調(diào)編碼則默認(rèn)為第4聲調(diào)。之所以默認(rèn)第4聲調(diào),是因為在漢字中,第4聲調(diào)出現(xiàn)的幾率最大,約占30%,這樣可以提高輸入效率。
下面是一些漢字采用實施例1方法得到的完整編碼太8245(因為是第4聲調(diào),省略了聲調(diào)編碼);偉407,因為“ui”在盲文中可獨自拼音,故只有一方;宏24484;富2157;明51174;對于詞組,采用如下編碼規(guī)則1)雙字詞首字盲文拼音編碼+末字盲文拼音編碼+首字聲調(diào)編碼+末字聲調(diào)編碼;2)三字詞首字前兩碼+次字前兩碼+末字前兩碼+首字聲調(diào)編碼+次字聲調(diào)編碼;
3)四字或四字以上詞;首字前兩碼+次字前兩碼+第三字前兩碼+末字前兩碼+首字聲調(diào)編碼+次字聲調(diào)編碼對于重碼的字詞,由于盲人只能靠語音逐一去聽,因此重碼會浪費選字詞的時間。為解決這一問題,我們將詞中前兩字的聲調(diào)編碼加在詞組編碼的尾部,作為識別碼,即當(dāng)拼音編碼有重碼時,用聲調(diào)加以區(qū)別。如果拼音編碼無重碼,則這些識別碼是不需要輸入的,在制作輸入法程序時,可只對拼音編碼有重碼的詞組加聲調(diào)識別碼。
在詞組編碼中,第4聲調(diào)的代碼“8”不可省略。
例如北京2385221771;背景2385221787。
上面兩詞的拼音(前8位編碼)均相同,但輸入第一個聲調(diào)識別碼后,二詞就不重碼了。例如教師節(jié)22182281;金沙江22182211;鑒賞家22182287。
上面三個拼音重碼的三字詞,在輸入聲調(diào)識別碼后,就可以完全區(qū)分開。
例如一只417111;一直417114;一致417118;移植417144;遺址417147;遺志417148;已知417171;以致417178意旨417187;意志417188;抑制417188。
上面11個詞的拼音完全相同,因此在普通的拼音輸入法中,無法將它們區(qū)分開,而如此多的重碼在輸入時是極不方便的,尤其是對于盲人;但在尾部添加本發(fā)明的聲調(diào)識別碼后,上述重碼基本上被消除了,只有那些拼音和聲調(diào)完全相同的詞(如抑制和毅志),才會重碼,但這種情況并不多見。
例如下面兩個四字或者四字以上詞的編碼欣欣向榮2424244211;中華人民共和國7124422214。
所有詞的最大碼長為10,但多數(shù)情況下只需輸入到第67碼時,詞就出來了。
本發(fā)明還提出了另外一種詞組編碼方式對于雙字詞,編碼規(guī)則同上;對于三字、四字或四字以上詞如下所述;三字詞取每字盲文聲母的第一碼和韻母的第一碼(只有聲母或韻母的情況,則取該方的兩碼),然后在尾部添加首字和次字的聲調(diào)編碼;對于四字或四字以上詞,依次取前三字及最后一字聲母的第一碼和韻母的第一碼(只有聲母或韻母時取該方的編碼),然后在尾部添加前兩字的聲調(diào)編碼。詞組的最大碼長為10。大量的比較表明,此方案能在一定程度上降低重碼率。
對于標(biāo)點符號,同樣采用盲文的點字方案,按上面的編碼規(guī)則進(jìn)行編碼,如“逗號”(5點)34;“句號”(5點+23點)3483;“分號”(56點)38;“問號”(5點+3點)3473;“感嘆號”(56點+2點)3843;“冒號”(36點)77,等等。
為節(jié)約輸入時間,標(biāo)點符號尾端的空半方的編碼“3”可以不輸入。比如“。”的編碼可簡化為348;“?”的編碼可簡化為347等等。
英文字母的半方盲碼編碼A13;b23;c11;d12;e14;f21;g22;h24;i41;j42;k53;l03;m51;N52;o54;p01;q02;r04;s81;t82;u57;v07;w40;x55;y50;z58其它符號有盲文定義的,也同樣可以編碼。
本方案只用到了8個數(shù)字鍵,沒有用到的數(shù)字鍵如6和9等,可以作為功能鍵,用來切換英文輸入狀態(tài)和數(shù)字輸入狀態(tài)等。
實施例2(10鍵方案)實施例1方案的優(yōu)點是簡便,但也存在明顯的缺點,那就是要經(jīng)常使用“空半方鍵”,為此我們還給出了第二種方案(見表2所示)。
表2 實施例2數(shù)字與點位的對應(yīng)關(guān)系表
表2中,空白的表示無對應(yīng)關(guān)系。如1只對應(yīng)于左半方的1點,與右半方無對應(yīng)關(guān)系;6只對應(yīng)于右半方的5點,與左半方無對應(yīng)關(guān)系;而2既對應(yīng)于左半方的12點,同時又對應(yīng)于右半方的45點,其含義視具體位置而定。
音調(diào)的表示方法是四聲不需要標(biāo)調(diào),第1,2、3聲分別用最左側(cè)的3個鍵1、4、7表示,但在詞組中,第4聲調(diào)用8表示。
對于聲母“b”,“l(fā)”,“k”,“q”,其右半方均為空,則在實施例2中,可省略空白半方的輸入。如白的編碼為2454,由于聲調(diào)中的1、4、7不會與前面的點字“結(jié)方”,故省略空白半方不會導(dǎo)致混淆。
值得注意的是,韻母“暈”,既456點,其前面的空半方不可省略,本方案中用數(shù)字鍵“9”表示空白,故韻母“456點”(暈)的編碼為90。
實施例2方案的優(yōu)點是省略了拼音編碼和標(biāo)點符號編碼中的空白半方,提高了效率,而且左右點位的順序與手寫習(xí)慣基本一致,對盲人來說更加方便。還有一點,是用10個數(shù)字鍵盤輸入,提高了離散度,降低了重碼率。
實施例1中的各種字詞編碼規(guī)則,同樣適用于方案二。
實施例2字、詞及符號的編碼示例百花245260071;白樺245260048;“,”6;“。”68;“?”67。
本發(fā)明中各種半方盲文數(shù)字編碼可以通過程序完成,并制造出相應(yīng)輸入法。
權(quán)利要求
1.一種半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法,其特征在于采用數(shù)字鍵盤為輸入鍵盤,將盲文的每方點字拆分為左右兩個半方,然后用數(shù)字鍵分別代表左右兩個半方的編碼,由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼,漢字聲母韻母及音調(diào)所對應(yīng)的盲文的數(shù)字編碼構(gòu)成漢字的數(shù)字輸入編碼,各類符號和其它文字也由其盲文定義確定數(shù)字編碼,使用數(shù)字鍵輸入漢字和詞語、其它文字及符號,或者在專門的盲文打字機上輸出盲文點符。
2.如權(quán)利要求1所述的半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法,其特征在于將盲文的每方點字拆分為左右兩個半方,左右半方各有3個點位,各有8種可能的點序;然后用數(shù)字鍵盤上的數(shù)字鍵1、4、7、2、5、8、0依次代表左半方的1點、2點、3點、12點、13點、23點、123點和右半方的4點、5點、6點、45點、46點、56點、456點,數(shù)字鍵3代表左半方或右半方空點;漢字的第1、2、3、4聲調(diào)的編碼根據(jù)盲文定義分別用數(shù)字鍵1、4、7、8表示;由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼,漢字聲母韻母及音調(diào)所對應(yīng)的盲文的數(shù)字編碼構(gòu)成漢字的數(shù)字輸入編碼。
3.如權(quán)利要求1所述的半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法,其特征在于將盲文的每方點字拆分為左右兩個半方,然后用數(shù)字鍵盤左側(cè)的3個數(shù)字1、4、7分別表示左半方的1點、2點、3點,用數(shù)字鍵盤右側(cè)的三個數(shù)字3、6、9分別表示右半方的4點、5點、6點,用數(shù)字鍵盤中央的4個數(shù)字2、5、8、0分別表示左半方的12點、13點、23點、123點和右半方的45點、46點、56點、456點,除韻母“暈”(456點)前加數(shù)字鍵“9”表示“空半方”外,其余情況下的“空半方”在編碼時均被忽略;第1、2、3、4聲調(diào)的編碼根據(jù)盲文定義分別用1、4、7和8表示;由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼,漢字聲母韻母及音調(diào)所對應(yīng)的盲文的數(shù)字編碼構(gòu)成漢字的數(shù)字輸入編碼。
4.如權(quán)利要求1至3之一所述的半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法,其特征在于詞的編碼由相應(yīng)各字編碼中的部分編碼組成,詞的長度可以是二字、三字、四字乃至幾十字。
5.如權(quán)利要求4所述的半方盲文編碼漢字輸入法,其特征在于在詞組的盲文拼音編碼尾部添加一、二字的聲調(diào)編碼作為識別碼;對于雙字詞,編碼取每字的盲文拼音編碼,然后添加兩字的聲調(diào)編碼作為識別碼;對于三字詞,編碼取每字的前兩碼,然后在尾部添加前兩字的聲調(diào)編碼作為識別碼;對于四字或者四字以上詞,編碼依次取前三字和最后一字的前兩碼,然后在尾部添加前兩字的聲調(diào)編碼作為識別碼;詞組最大碼長為10,無重碼的詞可不使用識別碼。
6.如權(quán)利要求4所述的半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法,其特征在于對于三字詞,編碼依次取三字盲文聲母的第一碼和韻母的第一碼(只有聲母或韻母的情況,則取該方的二碼),然后在后面添加前兩字的聲調(diào)識別碼;對于四字或四字以上詞,編碼依次取前三字及最后一字聲母的第一碼和韻母的第一碼(只有聲母或韻母時取該方的編碼),然后在尾部添加前兩字的聲調(diào)識別碼;詞組的最大碼長為10,無重碼的詞可不使用識別碼。
7.如權(quán)利要求1至3之一所述的半方盲碼編碼漢字輸入法,其特征在于將編碼中未使用輸入鍵盤的其他鍵作為功能鍵,用于切換英文輸入狀態(tài)及輸入數(shù)字狀態(tài)等。
全文摘要
本發(fā)明提供了一種便于輸入的半方盲文數(shù)字編碼漢字輸入法。本發(fā)明采用數(shù)字鍵盤為輸入鍵盤,將盲文的每方點字拆分為左右兩個半方,然后用數(shù)字鍵盤上的數(shù)字鍵分別代表左右兩個半方的編碼,由左、右半方編碼所組成的二位編碼確定一方盲文點字的編碼,漢字聲母韻母及音調(diào)所對應(yīng)的盲文的編碼構(gòu)成漢字的輸入編碼,各類符號和其它文字也由其盲文定義確定輸入編碼,使用數(shù)字鍵盤輸入漢字和詞語、其它文字及符號,或者在專門的盲文打字機上輸出盲文點符。本發(fā)明方法與普通的盲文編碼輸入法相比具有較高的效率;同時由于保留了盲文的書寫特征,因此對于盲人來說易學(xué)易用。而且在較大程度上降低了字、詞的重碼率,并提高了輸入效率。
文檔編號G06F3/023GK1848049SQ200610034539
公開日2006年10月18日 申請日期2006年3月27日 優(yōu)先權(quán)日2006年3月27日
發(fā)明者富明慧 申請人:富明慧