欧美在线观看视频网站,亚洲熟妇色自偷自拍另类,啪啪伊人网,中文字幕第13亚洲另类,中文成人久久久久影院免费观看 ,精品人妻人人做人人爽,亚洲a视频

語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的制作方法與工藝

文檔序號(hào):12556779閱讀:211來(lái)源:國(guó)知局
語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的制作方法與工藝
語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)相關(guān)申請(qǐng)本申請(qǐng)是基于申請(qǐng)?zhí)?01080043645.3、申請(qǐng)日2010年3月3日、發(fā)明名稱(chēng)“語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)、第一終端裝置、語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置、翻譯服務(wù)器裝置以及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置”的中國(guó)發(fā)明專(zhuān)利申請(qǐng)所做的分案申請(qǐng)。技術(shù)領(lǐng)域本發(fā)明涉及進(jìn)行語(yǔ)音翻譯的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)等。

背景技術(shù):
在現(xiàn)有的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)中,存在著用于提高語(yǔ)音識(shí)別精度或者翻譯處理精度等的提高各部分處理精度的技術(shù)(例如,參照專(zhuān)利文獻(xiàn)1、專(zhuān)利文獻(xiàn)2)?!緦?zhuān)利文獻(xiàn)1】:日本特開(kāi)2008-243080號(hào)公報(bào)(第1頁(yè),圖1等)【專(zhuān)利文獻(xiàn)2】:日本特開(kāi)2009-140503號(hào)公報(bào)(第1頁(yè),圖1等)

技術(shù)實(shí)現(xiàn)要素:
發(fā)明所要解決的技術(shù)問(wèn)題但是,在現(xiàn)有的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)中,在語(yǔ)音翻譯過(guò)程中,不能根據(jù)說(shuō)話(huà)者的屬性來(lái)變更進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的裝置或模型,因此,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中,精度降低、或者發(fā)生不恰當(dāng)?shù)妮敵觥S糜诮鉀Q技術(shù)問(wèn)題的方案本發(fā)明的第一方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng),具有輸入語(yǔ)音的第一終端裝置、2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置、一個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置以及一個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置,上述第一終端裝置具備:第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部,可保存一個(gè)以上的作為說(shuō)話(huà)者的屬性值的說(shuō)話(huà)者屬性;第一語(yǔ)音接受部,接受語(yǔ)音;第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇上述2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置中的一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置;以及第一語(yǔ)音發(fā)送部,向上述第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置,發(fā)送由上述第一語(yǔ)音接受部所接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息,上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置具備:語(yǔ)音識(shí)別模型保存部,關(guān)于2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存語(yǔ)音識(shí)別模型;語(yǔ)音信息接收部,接收上述語(yǔ)音信息;語(yǔ)音識(shí)別部,利用上述語(yǔ)音識(shí)別模型保存部的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)上述語(yǔ)音信息接收部所接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;以及語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部,發(fā)送上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,上述翻譯服務(wù)器裝置具備:翻譯模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存翻譯模型;語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部,接收上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;翻譯部,利用上述翻譯模型保存部的翻譯模型,將上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果;以及翻譯結(jié)果發(fā)送部,發(fā)送上述翻譯結(jié)果,上述語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置具備:語(yǔ)音合成模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存語(yǔ)音合成模型;翻譯結(jié)果接收部,接收上述翻譯結(jié)果;語(yǔ)音合成部,利用上述語(yǔ)音合成模型保存部的語(yǔ)音合成模型,對(duì)上述翻譯結(jié)果接收部所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果;以及語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部,向第二終端裝置發(fā)送上述語(yǔ)音合成結(jié)果。根據(jù)該結(jié)構(gòu),在語(yǔ)音翻譯過(guò)程中,能夠根據(jù)說(shuō)話(huà)者的屬性來(lái)變更進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別的裝置,在語(yǔ)音識(shí)別處理中,提高精度。此外,本發(fā)明的第二方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng),具有輸入語(yǔ)音的第一終端裝置、一個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置、一個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置以及一個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置,上述第一終端裝置具備:第一語(yǔ)音接受部,接受語(yǔ)音;以及第一語(yǔ)音發(fā)送部,向上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置發(fā)送由上述第一語(yǔ)音接受部接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息,上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置具備:第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部,能夠保存一個(gè)以上作為說(shuō)話(huà)者的屬性值的說(shuō)話(huà)者屬性;語(yǔ)音識(shí)別模型保存部,關(guān)于2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別模型;語(yǔ)音信息接收部,接收上述語(yǔ)音信息;語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從上述2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別模型;語(yǔ)音識(shí)別部,利用上述語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部選擇的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)上述語(yǔ)音信息接收部所接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;以及語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部,發(fā)送上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,上述翻譯服務(wù)器裝置具備:翻譯模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存翻譯模型;語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部,接收上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;翻譯部,利用上述翻譯模型保存部的翻譯模型,將上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果;以及翻譯結(jié)果發(fā)送部,發(fā)送上述翻譯結(jié)果,上述語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置具備:語(yǔ)音合成模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存語(yǔ)音合成模型;翻譯結(jié)果接收部,接收上述翻譯結(jié)果;語(yǔ)音合成部,利用上述語(yǔ)音合成模型保存部的語(yǔ)音合成模型,對(duì)上述翻譯結(jié)果接收部所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果;以及語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部,向第二終端裝置發(fā)送上述語(yǔ)音合成結(jié)果;上述說(shuō)話(huà)者屬性包含語(yǔ)速或說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。根據(jù)該結(jié)構(gòu),在語(yǔ)音翻譯過(guò)程中,能夠根據(jù)說(shuō)話(huà)者的屬性來(lái)變更進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別的模型,在語(yǔ)音識(shí)別處理中,提高精度。此外,本發(fā)明的第三方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng),具有一個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置、一個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置以及2個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置,上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置具備:語(yǔ)音識(shí)別模型保存部,關(guān)于2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存語(yǔ)音識(shí)別模型;語(yǔ)音信息接收部,接收語(yǔ)音信息;語(yǔ)音識(shí)別部,利用上述語(yǔ)音識(shí)別模型保存部的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)上述語(yǔ)音信息接收部所接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;以及語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部,向上述翻譯服務(wù)器裝置發(fā)送上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,上述翻譯服務(wù)器裝置具備:翻譯模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存翻譯模型;第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部,可保存一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部,接收上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;翻譯部,利用上述翻譯模型保存部的翻譯模型,將上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果;語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇上述2個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置中的一個(gè)語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置;以及翻譯結(jié)果發(fā)送部,向上述語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部選擇的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置發(fā)送上述翻譯結(jié)果,上述語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置具備:語(yǔ)音合成模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存語(yǔ)音合成模型;翻譯結(jié)果接收部,接收上述翻譯結(jié)果;語(yǔ)音合成部,利用上述語(yǔ)音合成模型保存部的語(yǔ)音合成模型,對(duì)上述翻譯結(jié)果接收部所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果;以及語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部,向第二終端裝置發(fā)送上述語(yǔ)音合成結(jié)果。根據(jù)該結(jié)構(gòu),在語(yǔ)音翻譯過(guò)程中,能夠根據(jù)說(shuō)話(huà)者的屬性來(lái)變更進(jìn)行語(yǔ)音合成的裝置,在語(yǔ)音合成處理中,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)妮敵?。此外,本發(fā)明的第四方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng),具有一個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置、一個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置以及一個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置,上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置具備:語(yǔ)音識(shí)別模型保存部,關(guān)于2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存語(yǔ)音識(shí)別模型;語(yǔ)音信息接收部,接收語(yǔ)音信息;語(yǔ)音識(shí)別部,利用上述語(yǔ)音識(shí)別模型保存部的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)上述語(yǔ)音信息接收部所接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;以及語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部,向上述翻譯服務(wù)器裝置發(fā)送上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,上述翻譯服務(wù)器裝置具備:翻譯模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存翻譯模型;語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部,接收上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;翻譯部,利用上述翻譯模型保存部的翻譯模型,將上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果;以及翻譯結(jié)果發(fā)送部,向上述語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置發(fā)送上述翻譯結(jié)果,上述語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置具備:語(yǔ)音合成模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型;第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部,可保存一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;翻譯結(jié)果接收部,接收上述翻譯結(jié)果;語(yǔ)音合成模型選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從上述2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音合成模型;語(yǔ)音合成部,利用上述語(yǔ)音合成模型選擇部選擇的語(yǔ)音合成模型,對(duì)上述翻譯結(jié)果接收部所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果;以及語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部,向第二終端裝置發(fā)送上述語(yǔ)音合成結(jié)果;上述說(shuō)話(huà)者屬性包含語(yǔ)速或說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。根據(jù)該結(jié)構(gòu),在語(yǔ)音翻譯過(guò)程中,能夠根據(jù)說(shuō)話(huà)者的屬性來(lái)變更進(jìn)行語(yǔ)音合成的模型,在語(yǔ)音合成處理中,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)妮敵觥4送?,本發(fā)明的第五方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)是,在第一方案中,上述第一終端裝置具備:第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部,接受一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;以及第一說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部,在上述第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部存儲(chǔ)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。根據(jù)該結(jié)構(gòu),由于能夠在說(shuō)話(huà)者使用的終端中設(shè)定說(shuō)話(huà)者屬性,因此能夠在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中利用說(shuō)話(huà)者屬性,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中,提高精度,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)妮敵觥4送?,本發(fā)明的第六方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)是,在第二方案中,上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置還具備:語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部,根據(jù)上述語(yǔ)音信息接收部所接收的語(yǔ)音信息,取得關(guān)于語(yǔ)音的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部,將上述語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部所取得的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,存儲(chǔ)在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部。根據(jù)該結(jié)構(gòu),能夠自動(dòng)地取得與語(yǔ)音有關(guān)的說(shuō)話(huà)者屬性,所以在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中能夠利用說(shuō)話(huà)者屬性,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中,提高精度,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)妮敵觥4送?,本發(fā)明的第七方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)是,在第三方案中,上述翻譯服務(wù)器裝置還具備:語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部,根據(jù)上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,取得關(guān)于語(yǔ)言的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;以及第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部,將上述語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部所取得的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,存儲(chǔ)在上述第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部。根據(jù)該結(jié)構(gòu),能夠自動(dòng)地取得與語(yǔ)言有關(guān)的說(shuō)話(huà)者屬性,因此,能夠在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中利用說(shuō)話(huà)者屬性,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中,提高精度,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)妮敵?。此外,本發(fā)明的第八方案的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)是,在第一方案中,語(yǔ)音翻譯控制信息從上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置并經(jīng)由上述一個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置被發(fā)送到上述語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置,其中,該語(yǔ)音翻譯控制信息包含用于確定上述說(shuō)話(huà)者使用的語(yǔ)言即原語(yǔ)言的原語(yǔ)言標(biāo)識(shí)符、用于確定翻譯目標(biāo)語(yǔ)言即目標(biāo)語(yǔ)言的目標(biāo)語(yǔ)言標(biāo)識(shí)符以及一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;上述語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部、上述語(yǔ)音識(shí)別部、語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部、上述翻譯服務(wù)器選擇部、上述翻譯部、翻譯模型選擇部、上述語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部、上述語(yǔ)音合成部或者語(yǔ)音合成模型選擇部,利用上述語(yǔ)音翻譯控制信息進(jìn)行各自的處理。根據(jù)該結(jié)構(gòu),使包含說(shuō)話(huà)者屬性的語(yǔ)音翻譯控制信息流通,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯及語(yǔ)音合成中,進(jìn)行假設(shè)了同一說(shuō)話(huà)者的處理,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中,提高精度,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)妮敵?。此外,本發(fā)明的第九方案的第一終端裝置,其具備:第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部,可保存一個(gè)以上的作為說(shuō)話(huà)者的屬性值的說(shuō)話(huà)者屬性;第一語(yǔ)音接受部,接受語(yǔ)音;第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇上述2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置中的一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置;以及第一語(yǔ)音發(fā)送部,向上述第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置,發(fā)送由上述第一語(yǔ)音接受部所接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息。此外,本發(fā)明的第十方案的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置,其具備:第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部,能夠保存一個(gè)以上作為說(shuō)話(huà)者的屬性值的包括語(yǔ)速或說(shuō)話(huà)者類(lèi)別的說(shuō)話(huà)者屬性;語(yǔ)音識(shí)別模型保存部,關(guān)于上述2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別模型;語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從上述2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別模型;以及語(yǔ)音識(shí)別部,利用上述語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部選擇的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。此外,本發(fā)明的第十一方案的翻譯服務(wù)器裝置,其具備:翻譯模型保存部,關(guān)于2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存翻譯模型;第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部,可保存一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;翻譯部,利用上述翻譯模型保存部的翻譯模型,將原語(yǔ)言的字符串翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果;語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇上述2個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置中的一個(gè)語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置;以及翻譯結(jié)果發(fā)送部,向上述語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部選擇的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置發(fā)送上述翻譯結(jié)果。此外,本發(fā)明的第十二方案的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置,其具備:語(yǔ)音合成模型保存部,關(guān)于2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言,可保存2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型;第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部,可保存一個(gè)以上的作為說(shuō)話(huà)者的屬性值的包括語(yǔ)速或說(shuō)話(huà)者類(lèi)別的說(shuō)話(huà)者屬性;語(yǔ)音合成模型選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從上述2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音合成模型;以及語(yǔ)音合成部,利用上述語(yǔ)音合成模型選擇部選擇的語(yǔ)音合成模型,對(duì)輸入字符串進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果。發(fā)明效果根據(jù)本發(fā)明涉及的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng),在語(yǔ)音翻譯過(guò)程的語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中,提高精度,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)妮敵觥8綀D說(shuō)明圖1是實(shí)施方式1的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的概念圖。圖2是語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的框圖。圖3是語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置的框圖。圖4是翻譯服務(wù)器裝置的框圖。圖5是語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置的框圖。圖6是用于說(shuō)明該語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的動(dòng)作的流程圖。圖7是用于說(shuō)明該語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置的動(dòng)作的流程圖。圖8是用于說(shuō)明說(shuō)話(huà)者屬性取得處理的動(dòng)作的流程圖。圖9是用于說(shuō)明該翻譯服務(wù)器裝置的動(dòng)作的流程圖。圖10是用于說(shuō)明該語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的動(dòng)作的流程圖。圖11是表示第一說(shuō)話(huà)者屬性管理表的圖。圖12是表示第二說(shuō)話(huà)者屬性管理表的圖。圖13是表示語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表的圖。圖14是表示語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表的圖。圖15是表示翻譯服務(wù)器選擇信息管理表的圖。圖16是表示翻譯模型選擇信息管理表的圖。圖17是表示語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表的圖。圖18是表示語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表的圖。圖19是表示第一終端裝置的說(shuō)話(huà)者屬性等的輸入畫(huà)面的圖。圖20是表示語(yǔ)音翻譯控制信息的示例的圖。圖21是表示更新后的語(yǔ)音翻譯控制信息的示例的圖。圖22是表示更新后的語(yǔ)音翻譯控制信息的示例的圖。圖23是表示更新后的語(yǔ)音翻譯控制信息的示例的圖。圖24是表示更新后的語(yǔ)音翻譯控制信息的示例的圖。圖25是其他語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的概念圖。圖26是其他語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的框圖。圖27是控制裝置的框圖。圖28是語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置的框圖。圖29是翻譯服務(wù)器裝置的框圖。圖30是表示作為語(yǔ)音翻譯控制信息的示例的STML例的圖。圖31是計(jì)算機(jī)系統(tǒng)的概念圖。圖32是計(jì)算機(jī)系統(tǒng)的框圖。圖33是語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的其他框圖。具體實(shí)施方式下面,參照附圖說(shuō)明語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)等的實(shí)施方式。在實(shí)施方式中賦予了相同標(biāo)記的構(gòu)成要素進(jìn)行同樣的動(dòng)作,因此,有時(shí)省略重復(fù)說(shuō)明。(實(shí)施方式1)在本實(shí)施方式中,說(shuō)明如下的網(wǎng)絡(luò)型語(yǔ)音翻譯系統(tǒng),即,在網(wǎng)絡(luò)型語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)中,根據(jù)說(shuō)話(huà)者屬性來(lái)適當(dāng)變更用于進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別的服務(wù)器裝置或語(yǔ)音識(shí)別模型,或者適當(dāng)變更用于進(jìn)行翻譯的服務(wù)器裝置或翻譯模型,或者適當(dāng)變更用于進(jìn)行語(yǔ)音合成的服務(wù)器裝置或語(yǔ)音合成模型,由此進(jìn)行高精度的語(yǔ)音翻譯。圖1是本實(shí)施方式的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的概念圖。語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)具備一個(gè)以上的第一終端裝置1、一個(gè)以上的第二終端裝置2、一個(gè)以上的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3、一個(gè)以上的翻譯服務(wù)器裝置4、以及一個(gè)以上的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5。在語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)中,例如,在作為第一終端裝置1的用戶(hù)(用戶(hù)A)的日本人用日本語(yǔ)說(shuō)出“おはようございます”時(shí),語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3對(duì)日本語(yǔ)“おはようございます”進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別。然后,翻譯服務(wù)器裝置4將語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果例如翻譯成英語(yǔ)“Goodmorning”。接著,語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5根據(jù)英文“Goodmorning”制作“Goodmorning”的語(yǔ)音信息。之后,從英語(yǔ)為母語(yǔ)的用戶(hù)B的第二終端裝置2輸出語(yǔ)音“Goodmorning”。第一終端裝置1及第二終端裝置2例如是進(jìn)行通話(huà)的終端(電話(huà)機(jī),包括便攜式電話(huà))。在此,主要說(shuō)明了第一終端裝置1作為發(fā)話(huà)一側(cè)的終端、第二終端裝置2作為被發(fā)話(huà)一側(cè)的終端,但是,兩者當(dāng)然可以互換。此外,通常是一邊將第一終端裝置1和第二終端裝置2依次連續(xù)互換為發(fā)話(huà)一側(cè)的終端和被發(fā)話(huà)一側(cè)的終端、一邊進(jìn)行第一終端裝置1的用戶(hù)A和第二終端裝置2的用戶(hù)B的會(huì)話(huà)。此外,說(shuō)明了第一終端裝置1及第二終端裝置2具有相同的功能(下述的構(gòu)成要素),但是,當(dāng)然也可以具有部分不相同的功能。此外,下面的說(shuō)明中設(shè)第一終端裝置1的用戶(hù)(說(shuō)話(huà)者)為用戶(hù)A,第二終端裝置2的用戶(hù)(說(shuō)話(huà)者)為用戶(hù)B。圖2是本實(shí)施方式的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的框圖。此外,圖3是語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的框圖。圖4是翻譯服務(wù)器裝置4的框圖。圖5是語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的框圖。語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)具備一個(gè)以上的第一終端裝置1、一個(gè)以上的第二終端裝置2、一個(gè)以上的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3、一個(gè)以上的翻譯服務(wù)器裝置4和一個(gè)以上的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5。第一終端裝置1具備第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11、第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12、第一說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部13、第一語(yǔ)音接受部14、第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15、第一語(yǔ)音發(fā)送部16、第一語(yǔ)音接收部17、第一語(yǔ)音輸出部18和第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19。第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15具備第一服務(wù)器選擇信息保存單元151和第一服務(wù)器選擇單元152。第二終端裝置2具備第二說(shuō)話(huà)者屬性保存部21、第二說(shuō)話(huà)者屬性接受部22、第二說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部23、第二語(yǔ)音接受部24、第二語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部25、第二語(yǔ)音發(fā)送部26、第二語(yǔ)音接收部27、第二語(yǔ)音輸出部28、以及第二說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部29。第二語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部25具備第二服務(wù)器選擇信息保存單元251和第二服務(wù)器選擇單元252。語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3具備第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301、語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302、第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303、語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304、第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305、語(yǔ)音信息接收部306、語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307、語(yǔ)音識(shí)別部308、翻譯服務(wù)器選擇部309、語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310、以及第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311。語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307具備第三模型選擇信息保存單元3071以及第三模型選擇單元3072。此外,翻譯服務(wù)器選擇部309具備第三服務(wù)器選擇信息保存單元3091以及第三服務(wù)器選擇單元3092。翻譯服務(wù)器裝置4具備第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401、翻譯模型保存部402、第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403、語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404、第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405、語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406、翻譯模型選擇部407、翻譯部408、語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部409、翻譯結(jié)果發(fā)送部410、以及第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411。翻譯模型選擇部407具備第四模型選擇信息保存單元4071、第四模型選擇單元4072。語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部409具備第四服務(wù)器選擇信息保存單元4091、第四服務(wù)器選擇單元4092。語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5具備第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501、語(yǔ)音合成模型保存部502、第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503、第五說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部504、翻譯結(jié)果接收部505、語(yǔ)音合成模型選擇部506、語(yǔ)音合成部507、語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部508。語(yǔ)音合成模型選擇部506具備第五模型選擇信息保存單元5061和第五模型選擇單元5062。下面,對(duì)各構(gòu)成要素的功能、實(shí)現(xiàn)手段等進(jìn)行說(shuō)明。其中,第一終端裝置1的構(gòu)成要素的功能和對(duì)應(yīng)的第二終端裝置2的構(gòu)成要素的功能相同(例如,第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12和第二說(shuō)話(huà)者屬性接受部22的功能相同),因此,只對(duì)第一終端裝置1的構(gòu)成要素進(jìn)行說(shuō)明。構(gòu)成第一終端裝置1的第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11,能夠保存一個(gè)以上的說(shuō)話(huà)者屬性。所謂說(shuō)話(huà)者屬性是說(shuō)話(huà)者的屬性值。所謂說(shuō)話(huà)者屬性,例如是說(shuō)話(huà)者的性別、年齡、語(yǔ)速、說(shuō)話(huà)者類(lèi)別(有關(guān)說(shuō)話(huà)者所使用的語(yǔ)言,考慮了所使用單詞的難易度、語(yǔ)法的正確度等的熟練度)等。說(shuō)話(huà)者類(lèi)別是表示所使用單詞的困難程度的信息、表示所使用的用語(yǔ)的謙遜程度的信息、表示語(yǔ)法的正確程度的信息、以及表示這些信息的綜合程度的信息、表示是否為母語(yǔ)的信息等。此外,在說(shuō)話(huà)者屬性中,還可以包含說(shuō)話(huà)者的感情(高興、悲傷等)等。此外,毋庸置疑,不考慮說(shuō)話(huà)者屬性的內(nèi)容。此外,若能夠確定說(shuō)話(huà)者,在說(shuō)話(huà)者屬性中就會(huì)包含作為暫時(shí)沒(méi)有變化的屬性的靜態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息和作為實(shí)時(shí)可變化的屬性的動(dòng)態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息。在靜態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息中,例如包含上述的說(shuō)話(huà)者的性別、年齡、說(shuō)話(huà)者類(lèi)別等。此外,在動(dòng)態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息中,包含語(yǔ)速或感情等。保存在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11的說(shuō)話(huà)者屬性,通常是第一終端裝置1的用戶(hù)輸入的信息。此外,保存在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11的說(shuō)話(huà)者屬性,通常是靜態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息。第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11也可以保存包含一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的語(yǔ)音翻譯控制信息。這種情況下,第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11也可以稱(chēng)作第一語(yǔ)音翻譯控制信息保存部11。第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12從第一終端裝置1的用戶(hù)接受一個(gè)以上的說(shuō)話(huà)者屬性。在此,所謂接受是包含如下接受方式的概念,即從鍵盤(pán)、鼠標(biāo)、觸摸面板等輸入設(shè)備輸入的信息接受,通過(guò)有線(xiàn)或無(wú)線(xiàn)的通信線(xiàn)路發(fā)送的信息的接收,從光盤(pán)或磁盤(pán)、半導(dǎo)體存儲(chǔ)器等存儲(chǔ)介質(zhì)讀取的信息的接受等。說(shuō)話(huà)者屬性的輸入機(jī)構(gòu)可以是十個(gè)數(shù)字鍵、鍵盤(pán)、鼠標(biāo)或者利用菜單畫(huà)面的機(jī)構(gòu)等,可以是任意一種。第一說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部13將由第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12接受的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)到第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11。第一語(yǔ)音接受部14從第一終端裝置1的用戶(hù)(稱(chēng)作用戶(hù)A)接受語(yǔ)音。第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15根據(jù)一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3中的一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。例如,第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15使用語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表進(jìn)行選擇。第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15也可以位于未圖示的服務(wù)器裝置(后述的控制裝置256)。在這種情況下,第一語(yǔ)音發(fā)送部16也可以存在于未圖示的服務(wù)器裝置中。在此,所謂語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的選擇,例如是取得用于與一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3進(jìn)行通信的信息(例如一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的IP地址)等的處理。此外,第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15優(yōu)選使用包含一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的語(yǔ)音翻譯控制信息,來(lái)選擇2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3中的一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。所謂語(yǔ)音翻譯控制信息,具有用于語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3、翻譯服務(wù)器裝置4及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5分別進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別、翻譯及語(yǔ)音合成或者發(fā)送處理結(jié)果的信息。語(yǔ)音翻譯控制信息,例如具有用于確定發(fā)送處理結(jié)果的目的地的信息(IP地址或電話(huà)號(hào)碼等)、用于確定原語(yǔ)言或目標(biāo)語(yǔ)言的信息(日本語(yǔ)、英語(yǔ)、德語(yǔ)等)等。第一終端裝置1(第二終端裝置2也同樣)的未圖示的接受部(也可以是第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12),例如從用戶(hù)接受原語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言。此外,第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15例如根據(jù)第二終端裝置2的電話(huà)號(hào)碼或IP地址等,自動(dòng)地確定原語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言。在這種情況下,第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15把電話(huà)號(hào)碼或IP地址等的信息和用于確定語(yǔ)言的信息對(duì)應(yīng)起來(lái)保持,或者,以電話(huà)號(hào)碼或IP地址等信息作為關(guān)鍵字,從其他裝置取得用于確定語(yǔ)言的信息。此外,第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15取得用于對(duì)應(yīng)該從原語(yǔ)言或目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3進(jìn)行確定的信息(IP地址等)、用于確定翻譯服務(wù)器裝置4的信息(IP地址等)、用于確定語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的信息(IP地址等)。即,第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15將原語(yǔ)言或目標(biāo)語(yǔ)言和用于確定各服務(wù)器裝置的信息對(duì)應(yīng)起來(lái)保持,或者利用原語(yǔ)言或目標(biāo)語(yǔ)言從其他裝置取得用于確定各服務(wù)器裝置的信息。此外,語(yǔ)音翻譯控制信息通常具有一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,并且,還可以具有表示輸入語(yǔ)音的格式的信息、表示輸出語(yǔ)音的格式的信息、用于指定輸入輸出語(yǔ)音的音質(zhì)的信息、表示輸入文本的格式的信息、以及表示輸出文本的格式的信息等。第一服務(wù)器選擇信息保存單元151保存著具有2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表,該語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息把用于識(shí)別語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器標(biāo)識(shí)符和一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)起來(lái)保持。語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器標(biāo)識(shí)符例如是用于與語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3進(jìn)行通信的信息(例如,一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的IP地址)、第一服務(wù)器選擇單元152從第一服務(wù)器選擇信息保存單元151中檢索與被保存在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器標(biāo)識(shí)符。第一語(yǔ)音發(fā)送部16發(fā)送由第一語(yǔ)音接受部14接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息。語(yǔ)音的發(fā)送目的地是一個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3中的某一個(gè)。第一語(yǔ)音發(fā)送部16優(yōu)選向第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15所選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3發(fā)送由第一語(yǔ)音接受部14接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息。此外,第一語(yǔ)音發(fā)送部16也可以向2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3發(fā)送語(yǔ)音信息。另外,在此優(yōu)選語(yǔ)音信息是由語(yǔ)音構(gòu)成的數(shù)字信息。再者,第一語(yǔ)音發(fā)送部16也可以直接向一個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3發(fā)送語(yǔ)音,也可以經(jīng)由其他裝置(間接地)向一個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3發(fā)送語(yǔ)音。第一語(yǔ)音接收部17接收作為將由第二終端裝置2的用戶(hù)B發(fā)出的語(yǔ)音所構(gòu)成的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音翻譯的結(jié)果的語(yǔ)音信息。該語(yǔ)音信息通常是翻譯成第一終端裝置1的用戶(hù)A能夠理解的語(yǔ)言的語(yǔ)音信息。該語(yǔ)音信息通常是從第二終端裝置2經(jīng)由語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3、翻譯服務(wù)器裝置4及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5發(fā)送來(lái)的信息。第一語(yǔ)音輸出部18輸出由第一語(yǔ)音接收部17接收的語(yǔ)音信息。在此,所謂輸出通常是向揚(yáng)聲器的語(yǔ)音輸出。第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19向第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15所選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3,發(fā)送被保存在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19也可以向第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15所選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3,發(fā)送包含一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19也可以改稱(chēng)為第一語(yǔ)音翻譯控制信息發(fā)送部19。構(gòu)成語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301能夠保存一個(gè)以上作為說(shuō)話(huà)者的屬性值的說(shuō)話(huà)者屬性。此處的說(shuō)話(huà)者屬性可以是在語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3取得的說(shuō)話(huà)者屬性,也可以是從第一終端裝置1或第二終端裝置2發(fā)送的說(shuō)話(huà)者屬性,也可以包含在語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3取得的說(shuō)話(huà)者屬性以及從第一終端裝置1或第二終端裝置2發(fā)送的說(shuō)話(huà)者屬性的雙方。此外,第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301也可以保存包含一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的語(yǔ)音翻譯控制信息。第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301也可以稱(chēng)作第三語(yǔ)音翻譯控制信息保存部301。語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302能夠保存有關(guān)2個(gè)以上的語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言的語(yǔ)音識(shí)別模型。語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302也可以保存2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別模型。所謂語(yǔ)音識(shí)別模型,例如是隱馬爾可夫模型(HMM)的音頻模型。其中,語(yǔ)音識(shí)別模型不一定為HMM的音頻模型。語(yǔ)音識(shí)別模型也可以是單一高斯分布模型、概率模型(GMM:高斯混合模型)或統(tǒng)計(jì)模型等基于其它模型的音頻模型。第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303間接或直接從第一終端裝置1接收一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303也可以從第一終端裝置1接收語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303也可以稱(chēng)作第三語(yǔ)音翻譯控制信息接收部303。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304從由語(yǔ)音信息接收部306接收的語(yǔ)音信息中取得一個(gè)以上語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性。所謂語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性是有關(guān)語(yǔ)音的說(shuō)話(huà)者屬性,是能夠從語(yǔ)音取得的說(shuō)話(huà)者屬性。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304優(yōu)選取得動(dòng)態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304也可以取得靜態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304例如對(duì)語(yǔ)音信息進(jìn)行頻譜分析,并取得一個(gè)以上特征量。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304從一個(gè)以上特征量中確定說(shuō)話(huà)者的年齡、性別、語(yǔ)速、感情等說(shuō)話(huà)者屬性。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304例如保持用于確定男性或/及女性的特征量的信息(以特征量作為參數(shù)的條件),根據(jù)所取得的一個(gè)以上特征量確定說(shuō)話(huà)者是男性還是女性,取得性別信息(例如,男性為“0”、女性為“1”)。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304例如保持著用于確定特定年齡、或特定年齡層(例如,10多歲,20多歲等)的特征量的信息,并根據(jù)所取得的一個(gè)以上特征量確定說(shuō)話(huà)者的年齡或年齡層,取得年齡或年齡層的信息(例如,小于9歲為“0”,10多歲為“1”等)。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304解析語(yǔ)音信息,并取得語(yǔ)速(例如,4.5音/秒)。用于取得語(yǔ)速的技術(shù)是公知技術(shù),因此省略詳細(xì)說(shuō)明。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304例如也可以根據(jù)所取得的一個(gè)以上特征量取得感情(動(dòng)態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息的一種)。更具體來(lái)說(shuō),語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304例如保持著感情為“普通”時(shí)的音調(diào)和功率值。并且,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304根據(jù)所提取的有聲部分的音調(diào)和功率值求得平均值、最大值、最小值。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304使用感情為“普通”時(shí)的音調(diào)和功率值、所提取的有聲部分的音調(diào)和功率的平均值、最大值、最小值,在平均音調(diào)較低、平均功率較高時(shí),取得感情為“怒”。此外,在與感情為“普通”時(shí)的音調(diào)和功率值相比,最小音調(diào)較高、最大功率較低時(shí),語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304取得感情為“悲傷”。此外,在與感情為“普通”時(shí)的音調(diào)和功率值相比,特征量較大時(shí),語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304取得感情為“喜”。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304優(yōu)選使用所取得的一個(gè)以上特征量中的功率和韻律來(lái)取得感情。關(guān)于取得感情的方法,請(qǐng)參照URL“http://www.kansei.soft.iwate-pu.ac.jp/abstract/2007/0312004126.pdf”的論文。此外,不限定語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304取得語(yǔ)速等屬性的語(yǔ)音信息的單位。即,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304也可以按句子單位取得語(yǔ)速等屬性,也可以按單詞單位取得語(yǔ)速等屬性,也可以按識(shí)別結(jié)果的單位取得語(yǔ)速等屬性,也可以按多個(gè)句子單位取得語(yǔ)速等屬性。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304也可以根據(jù)語(yǔ)音識(shí)別部308進(jìn)行了語(yǔ)音識(shí)別的結(jié)果、即語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別(該說(shuō)話(huà)者類(lèi)別是語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性的一種)。例如,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304保持具有難理解度的用語(yǔ)詞典(將用語(yǔ)和難理解度對(duì)應(yīng)起來(lái)具有的2個(gè)以上用語(yǔ)信息的集合),并取得包含在語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果中的一個(gè)以上用語(yǔ)的難理解度(n1、n2、···),并根據(jù)該一個(gè)以上難理解度確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別(難理解度高為“0”,難理解度中為“1”,難理解度低為“2”等)。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304使用一個(gè)以上用語(yǔ)的難理解度(n1、n2、···)及語(yǔ)法錯(cuò)誤的有無(wú)來(lái)確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。例如,在存在語(yǔ)法錯(cuò)誤的情況下,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304取得在由一個(gè)以上難理解度取得的最終難理解度(高為“0”,難理解度中為“1”,難理解度低為“2”)上加了“1”的值,作為說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。此外,關(guān)于在句子中是否存在語(yǔ)法錯(cuò)誤的檢查處理是公知的自然語(yǔ)言處理,所以省略詳細(xì)說(shuō)明。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304也可以通過(guò)上述方法以外的方法取得說(shuō)話(huà)者屬性,也可以取得任意說(shuō)話(huà)者屬性。此外,有關(guān)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304的技術(shù),例如公開(kāi)在“基于用于不特定說(shuō)話(huà)者的語(yǔ)音自動(dòng)識(shí)別的性別、年齡差的說(shuō)話(huà)者分類(lèi)的考察”(中川圣一及其他作者,日本電子通信學(xué)會(huì)論文志)中(參照http://www.slp.ics.tut.ac.jp/shiryou/number-1/J1980-06.pdf)。此外,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304也可以利用機(jī)械學(xué)習(xí),確定性別或年齡等說(shuō)話(huà)者屬性。即,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304也可以保存多組具有性別(男性或女性)和一個(gè)以上特征量的信息組,對(duì)于根據(jù)語(yǔ)音信息接收部306所接收的語(yǔ)音信息得到的一個(gè)以上特征量,并利用SVM或決定樹(shù)等機(jī)械學(xué)習(xí)的算法,來(lái)確定與語(yǔ)音信息接收部306所接收的語(yǔ)音信息相對(duì)應(yīng)的說(shuō)話(huà)者的性別。第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305將由語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304取得的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)到第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301中。此外,此處的存儲(chǔ)也可以是暫時(shí)性的存儲(chǔ)。語(yǔ)音信息接收部306從第一終端裝置1直接或間接地接收語(yǔ)音信息。語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307根據(jù)一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別模型。第三模型選擇信息保存單元3071保存語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表。語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表是包含一個(gè)以上記錄的表,該記錄中具有關(guān)于一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的條件(也可以是一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性)和用于識(shí)別語(yǔ)音識(shí)別模型的語(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符。第三模型選擇單元3072根據(jù)保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表,并取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符。此外,語(yǔ)音識(shí)別部308從語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302讀取利用由第三模型選擇單元3072取得的語(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符來(lái)識(shí)別的語(yǔ)音識(shí)別模型,并利用該語(yǔ)音識(shí)別模型進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別處理。語(yǔ)音識(shí)別部308利用語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)語(yǔ)音信息接收部306所接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。此外,語(yǔ)音識(shí)別部308優(yōu)選利用語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307所選擇的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)語(yǔ)音信息接收部306所接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。語(yǔ)音識(shí)別部308也可以是任意的語(yǔ)音識(shí)別方法。語(yǔ)音識(shí)別部308是公知技術(shù)。此外,語(yǔ)音識(shí)別的對(duì)象語(yǔ)言(原語(yǔ)言)的信息,例如包含在語(yǔ)音翻譯控制信息中。例如,語(yǔ)音翻譯控制信息在第一終端裝置、語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置、翻譯服務(wù)器裝置、語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置及第二終端裝置2之間被傳送。語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果通常是原語(yǔ)言(第一終端裝置1的用戶(hù)A發(fā)出的語(yǔ)音的語(yǔ)言)的字符串。翻譯服務(wù)器選擇部309根據(jù)一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇2個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置4中的一個(gè)翻譯服務(wù)器裝置4。此外,翻譯服務(wù)器選擇部309也可以是未圖示的服務(wù)器裝置。在這種情況下,通常語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310也位于未圖示的服務(wù)器裝置中。此外,在這種情況下,也可以從未圖示的服務(wù)器裝置發(fā)送應(yīng)選擇的翻譯服務(wù)器裝置4的信息。第三服務(wù)器選擇信息保存單元3091保存著翻譯服務(wù)器選擇信息管理表。翻譯服務(wù)器選擇信息管理表是包含一個(gè)以上記錄的表,該記錄中具有關(guān)于一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的條件(也可以是一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性)和用于識(shí)別翻譯服務(wù)器裝置4的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符。第三服務(wù)器選擇單元3092根據(jù)被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索翻譯服務(wù)器選擇信息管理表,并取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符。此外,語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310向與第三服務(wù)器選擇單元3092所取得的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的翻譯服務(wù)器裝置4,發(fā)送語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310向翻譯服務(wù)器裝置4直接或間接地發(fā)送語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310優(yōu)選直接或間接地向翻譯服務(wù)器選擇部309所選擇的一個(gè)翻譯服務(wù)器裝置4,發(fā)送語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311直接或間接地向翻譯服務(wù)器裝置4發(fā)送被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311也可以向翻譯服務(wù)器裝置4發(fā)送語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311也可以稱(chēng)作第三語(yǔ)音翻譯控制信息發(fā)送部311。構(gòu)成翻譯服務(wù)器裝置4的第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401能夠保存一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401也可以保存語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401也可以稱(chēng)作第四語(yǔ)音翻譯控制信息保存部401。翻譯模型保存部402能夠保存有關(guān)2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言、或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言的翻譯用信息。翻譯模型保存部402也可以保存2個(gè)以上翻譯用信息。翻譯用信息例如是翻譯模型和語(yǔ)言模型。此外,翻譯模型保存部402也可以不具有語(yǔ)言模型,而只保存一個(gè)以上翻譯模型。在這種情況下,翻譯模型保存部402能夠保存一個(gè)以上翻譯模型。此外,后述的翻譯模型的選擇與翻譯用信息的選擇是相同的意思。第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403直接或間接地從語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3接收一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403也可以從語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3接收語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403也可以稱(chēng)作第四語(yǔ)音翻譯控制信息接收部403。語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404根據(jù)語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,取得一個(gè)以上語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性。所謂語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性是能夠通過(guò)語(yǔ)言處理而取得的說(shuō)話(huà)者屬性。語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404例如通過(guò)對(duì)語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果進(jìn)行自然語(yǔ)言處理,來(lái)確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。所謂說(shuō)話(huà)者類(lèi)別,例如是根據(jù)考慮了所使用單詞的難度、語(yǔ)法的正確度等的語(yǔ)言熟練度對(duì)說(shuō)話(huà)者進(jìn)行分類(lèi)的信息。語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404例如根據(jù)在語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果中使用難理解用語(yǔ)的頻度或比例,確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。此外,語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404例如根據(jù)在語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果中是否使用了敬語(yǔ)、使用了敬語(yǔ)的頻度或比例,確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。此外,語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404例如根據(jù)在語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果中是否使用了女高中生常用的新單詞、使用了新單詞的頻度或比例,確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404例如保存有構(gòu)成難理解的用語(yǔ)或敬語(yǔ)的形態(tài)素或女高中生常用的新單詞等,對(duì)語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果進(jìn)行形態(tài)素解析,并取得構(gòu)成難理解的用語(yǔ)或敬語(yǔ)的形態(tài)素或女高中生常用的新單詞等存在的頻度或比例,并利用預(yù)先決定的條件(等級(jí)A:難理解的用語(yǔ)為10%以上,B:難理解的用語(yǔ)為1%以上且小于10%,C:難理解的用語(yǔ)小于1%,等等),確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別(等級(jí))。語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404也可以利用其他算法對(duì)語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果進(jìn)行自然語(yǔ)言處理,并取得一個(gè)以上語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性。此外,語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404也可以通過(guò)與語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304中的語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性的取得方法同樣的方法,取得一個(gè)以上語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性。第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401至少暫時(shí)存儲(chǔ)第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403所接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405也可以在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401存儲(chǔ)語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405也可以稱(chēng)作第四語(yǔ)音翻譯控制信息存儲(chǔ)部405。語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406直接或間接地從語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3接收語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。翻譯模型選擇部407根據(jù)第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403所接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從2個(gè)以上翻譯模型中選擇一個(gè)翻譯模型。第四模型選擇信息保存單元4071保存著翻譯模型選擇信息管理表。翻譯模型選擇信息管理表是包含一個(gè)以上記錄的表,該記錄中具有關(guān)于一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的條件(也可以是一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性)和用于識(shí)別翻譯模型的翻譯模型標(biāo)識(shí)符。第四模型選擇單元4072根據(jù)被保存在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索翻譯模型選擇信息管理表,并取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的翻譯模型標(biāo)識(shí)符。此外,翻譯部408從翻譯模型保存部402取得與由第四模型選擇單元4072取得的翻譯模型標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的翻譯模型,并利用該翻譯模型進(jìn)行翻譯處理。翻譯部408利用翻譯模型保存部402的翻譯模型,將語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果。翻譯部408優(yōu)選利用翻譯模型選擇部407選擇的翻譯模型,把語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果。此外,用于確定原語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言的信息,例如包含在語(yǔ)音翻譯控制信息中。此外,不限定翻譯部408中的翻譯方法。翻譯部408是公知技術(shù)。語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部409根據(jù)一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇2個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5中的一個(gè)語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5。第四服務(wù)器選擇信息保存單元4091保存著語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表。語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表是包含一個(gè)以上記錄的表,該記錄中具有關(guān)于一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的條件(也可以是一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性)和用于識(shí)別語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的語(yǔ)音合成裝置標(biāo)識(shí)符。第四服務(wù)器選擇單元4092根據(jù)被保存在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表,并取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符。此外,翻譯結(jié)果發(fā)送部410向與第四服務(wù)器選擇單元4092所取得的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5,發(fā)送翻譯結(jié)果。翻譯結(jié)果發(fā)送部410直接或間接地向語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5發(fā)送由翻譯部408進(jìn)行了翻譯處理的結(jié)果、即翻譯結(jié)果。此外,翻譯結(jié)果發(fā)送部410優(yōu)選直接或間接地向語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部409所選擇的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5發(fā)送翻譯結(jié)果。第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411直接或間接地向語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5發(fā)送由第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411也可以向語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5發(fā)送語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411也可以稱(chēng)作第四語(yǔ)音翻譯控制信息發(fā)送部411。構(gòu)成語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501,能夠保存一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501也可以保存語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501也可以稱(chēng)作第五語(yǔ)音翻譯控制信息保存部501。語(yǔ)音合成模型保存部502能夠保存有關(guān)2個(gè)以上語(yǔ)言中的所有語(yǔ)言或2個(gè)以上的一部分語(yǔ)言的語(yǔ)音合成模型。語(yǔ)音合成模型保存部502也可以保存2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型。第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503直接或間接地從語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3接收一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503也可以從語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3接收語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503也可以稱(chēng)作第五語(yǔ)音翻譯控制信息接收部503。第五說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部504在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501中至少暫時(shí)存儲(chǔ)第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503所接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。第五說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部504也可以在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501存儲(chǔ)語(yǔ)音翻譯控制信息。在這種情況下,第五說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部504也可以稱(chēng)作第五語(yǔ)音翻譯控制信息存儲(chǔ)部504。翻譯結(jié)果接收部505直接或間接地從翻譯服務(wù)器裝置4接收翻譯結(jié)果。語(yǔ)音合成模型選擇部506根據(jù)第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503所接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音合成模型。第五模型選擇信息保存單元5061保存著語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表。語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表是包含一個(gè)以上記錄的表,該記錄中具有關(guān)于一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的條件(也可以是一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性)和用于識(shí)別語(yǔ)音合成模型的語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符。第五模型選擇單元5062根據(jù)被保存在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501中的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表,并取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符。此外,語(yǔ)音合成部507從語(yǔ)音合成模型保存部502取得與第五模型選擇單元5062所取得的語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成模型,并利用該語(yǔ)音合成模型進(jìn)行語(yǔ)音合成處理。語(yǔ)音合成部507利用語(yǔ)音合成模型保存部502的語(yǔ)音合成模型,對(duì)翻譯結(jié)果接收部505所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果。語(yǔ)音合成部507優(yōu)選利用語(yǔ)音合成模型選擇部506選擇的語(yǔ)音合成模型,對(duì)翻譯結(jié)果接收部505所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果。在此,用于確定進(jìn)行語(yǔ)音合成的目標(biāo)語(yǔ)言的的信息,例如包含在語(yǔ)音翻譯控制信息中。語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部508直接或間接地將語(yǔ)音合成部507所取得的語(yǔ)音合成結(jié)果,向第二終端裝置2發(fā)送。第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11、第一服務(wù)器選擇信息保存單元151、第二說(shuō)話(huà)者屬性保存部21、第二服務(wù)器選擇信息保存單元251、第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301、語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302、第三模型選擇信息保存單元3071、第三服務(wù)器選擇信息保存單元3091、第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401、翻譯模型保存部402、第四模型選擇信息保存單元4071、第四服務(wù)器選擇信息保存單元4091、第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501、語(yǔ)音合成模型保存部502及第五模型選擇信息保存單元5061優(yōu)選使用非易失性存儲(chǔ)介質(zhì),但是也可以用易失性存儲(chǔ)介質(zhì)實(shí)現(xiàn)。不限定在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11等存儲(chǔ)上述信息的過(guò)程。例如,可以通過(guò)存儲(chǔ)介質(zhì),在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11等存儲(chǔ)上述信息,也可以將經(jīng)由通信線(xiàn)路等發(fā)送的上述信息存儲(chǔ)在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11等,或者,也可以將借助輸入設(shè)備輸入的上述信息存儲(chǔ)到第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11等。第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12及第二說(shuō)話(huà)者屬性接受部22可以通過(guò)十個(gè)數(shù)字鍵或鍵盤(pán)等輸入機(jī)構(gòu)的設(shè)備驅(qū)動(dòng)器、或者菜單畫(huà)面的控制軟件等實(shí)現(xiàn)。第一語(yǔ)音接受部14及第二語(yǔ)音接受部24例如可以通過(guò)鼠標(biāo)和其設(shè)備驅(qū)動(dòng)器等實(shí)現(xiàn)。第一語(yǔ)音發(fā)送部16、第一語(yǔ)音接收部17、第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19、第二語(yǔ)音發(fā)送部26、第二語(yǔ)音接收部27、第二說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部29、第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303、語(yǔ)音信息接收部306、語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310、第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311、第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403、語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406、翻譯結(jié)果發(fā)送部410、第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411、第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503、翻譯結(jié)果接收部505及語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部508,通常由無(wú)線(xiàn)或有線(xiàn)的通信機(jī)構(gòu)實(shí)現(xiàn),但是也可以由廣播機(jī)構(gòu)或廣播接收機(jī)構(gòu)實(shí)現(xiàn)。第一語(yǔ)音輸出部18及第二語(yǔ)音輸出部28可以由揚(yáng)聲器及其驅(qū)動(dòng)軟件等實(shí)現(xiàn)。第一說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部13、第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部15、第一服務(wù)器選擇信息保存單元151、第二說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部23、第二語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部25、第二服務(wù)器選擇單元252、語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304、第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305、語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307、語(yǔ)音識(shí)別部308、翻譯服務(wù)器選擇部309、第三模型選擇單元3072、第三服務(wù)器選擇單元3092、語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404、第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405、翻譯模型選擇部407、翻譯部408、語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部409、第四模型選擇單元4072、第四服務(wù)器選擇單元4092、第五說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部504、語(yǔ)音合成模型選擇部506、語(yǔ)音合成部507及第五模型選擇單元5062,通??梢杂蒑PU或存儲(chǔ)器等實(shí)現(xiàn)。第一說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部13等的處理步驟通常由軟件實(shí)現(xiàn),該軟件存儲(chǔ)在ROM等存儲(chǔ)介質(zhì)中。但是,也可以由硬件(專(zhuān)用電路)來(lái)實(shí)現(xiàn)。接著,利用圖6~圖10的流程圖說(shuō)明語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的動(dòng)作。首先,利用圖6的流程圖,對(duì)第一終端裝置1的動(dòng)作進(jìn)行說(shuō)明。(步驟S601)第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12等接受部判斷是否接受了來(lái)自用戶(hù)A的輸入。若接受了輸入,則進(jìn)入步驟S602,若未接受輸入,則進(jìn)入步驟S606。(步驟S602)第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12判斷在步驟S601接受的輸入是不是說(shuō)話(huà)者屬性。若是說(shuō)話(huà)者屬性,則進(jìn)入步驟S603,若不是說(shuō)話(huà)者屬性,則進(jìn)入步驟S604。(步驟S603)第一說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部13將所接受的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)到第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11。返回步驟S601。(步驟S604)未圖示的接受部判斷在步驟S601接受的輸入是不是呼叫請(qǐng)求。若是呼叫請(qǐng)求,則進(jìn)入步驟S605,若不是呼叫請(qǐng)求,則返回步驟S601。此外,呼叫請(qǐng)求是對(duì)第二終端裝置2的用戶(hù)B的通話(huà)委托,通常包含第二終端裝置2的第二終端裝置標(biāo)識(shí)符(電話(huà)號(hào)碼等)。(步驟S605)未圖示的呼叫部呼叫第二終端裝置2。并且,呼叫的結(jié)果,開(kāi)始通話(huà)。返回步驟S601。(步驟S606)第一語(yǔ)音接受部14判斷是否接受了用戶(hù)A的語(yǔ)音。若接受了語(yǔ)音,則進(jìn)入步驟S607,若未接受語(yǔ)音,則返回步驟S601。(步驟S607)第一服務(wù)器選擇單元152從第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11讀取一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。(步驟S608)第一服務(wù)器選擇單元152把在步驟S607讀取的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性應(yīng)用于第一服務(wù)器選擇信息保存單元151的第一服務(wù)器選擇信息(語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表),選擇語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。在此,所謂語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的選擇,例如是取得一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符。(步驟S609)第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19利用被保存在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,構(gòu)成語(yǔ)音翻譯控制信息。第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19例如取得根據(jù)輸入的第二終端裝置2的電話(huà)號(hào)碼確定的目標(biāo)語(yǔ)言的標(biāo)識(shí)符。此外,第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19取得根據(jù)被保存的第一終端裝置1的電話(huà)號(hào)碼確定的原語(yǔ)言的標(biāo)識(shí)符。例如,電話(huà)號(hào)碼包含國(guó)別代碼,因此,第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19根據(jù)上述國(guó)家代碼確定目標(biāo)語(yǔ)言。第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19保持著國(guó)家代碼和目標(biāo)語(yǔ)言標(biāo)識(shí)符的對(duì)應(yīng)表(例如,具有“81:日本語(yǔ)”、“82:韓國(guó)語(yǔ)”等記錄的表)。然后,第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19利用被保存在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性、原語(yǔ)言的標(biāo)識(shí)符和目標(biāo)語(yǔ)言的標(biāo)識(shí)符等,構(gòu)成語(yǔ)音翻譯控制信息。(步驟S610)第一語(yǔ)音發(fā)送部16將在步驟S606接受的語(yǔ)音進(jìn)行數(shù)字化,取得語(yǔ)音信息。然后,第一語(yǔ)音發(fā)送部16把該語(yǔ)音信息發(fā)送到在步驟S608選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。(步驟S611)第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19把在步驟S609構(gòu)成的語(yǔ)音翻譯控制信息發(fā)送到在步驟S608選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。此外,在此,第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19也可以只把一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送到在步驟S608選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。返回步驟S601。此外,在圖6的流程圖中,優(yōu)選在通話(huà)過(guò)程中不再執(zhí)行步驟S607、步驟S608、步驟S609及步驟S611的處理。即,在一次通話(huà)中,優(yōu)選執(zhí)行步驟S607、步驟S608、步驟S609及步驟S611的處理的次數(shù)為一次或比語(yǔ)音信息的發(fā)送少的次數(shù)。再者,在圖6的流程圖中,通過(guò)電源關(guān)斷或處理結(jié)束的中斷,使處理結(jié)束。此外,第二終端裝置2的動(dòng)作與第一終端裝置1的動(dòng)作相同,因此省略說(shuō)明。接著,利用圖7的流程圖,對(duì)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的動(dòng)作進(jìn)行說(shuō)明。(步驟S701)語(yǔ)音信息接收部306判斷是否接收了語(yǔ)音信息。若接收了語(yǔ)音信息,則進(jìn)入步驟S702,若沒(méi)有接收語(yǔ)音信息,則返回步驟S701。(步驟S702)第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303判斷是否接收了語(yǔ)音翻譯控制信息。若接收了語(yǔ)音翻譯控制信息,則進(jìn)入步驟S703,若沒(méi)有接收,則進(jìn)入步驟S710。(步驟S703)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304從在步驟S701接收的語(yǔ)音信息中,取得一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。將上述處理稱(chēng)為說(shuō)話(huà)者屬性取得處理,利用圖8的流程圖進(jìn)行說(shuō)明。(步驟S704)第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305在由步驟S702接收的語(yǔ)音翻譯控制信息中追加由步驟S703取得的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,構(gòu)成新的語(yǔ)音翻譯控制信息,并將該語(yǔ)音翻譯控制信息至少暫時(shí)存儲(chǔ)到第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301。此外,第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305沒(méi)必要將在步驟S703取得的所有說(shuō)話(huà)者屬性追加到由步驟S702接收的語(yǔ)音翻譯控制信息中。此外,也可以是,第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305以在步驟S703取得的所有說(shuō)話(huà)者屬性為優(yōu)先,修改在步驟S702接收的語(yǔ)音翻譯控制信息的一部分說(shuō)話(huà)者屬性。使在步驟S703取得的所有說(shuō)話(huà)者屬性?xún)?yōu)先時(shí),具有例如對(duì)帶女性生音的男性的語(yǔ)音也容易進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別等優(yōu)點(diǎn)。(步驟S705)第三模型選擇單元3072利用被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表,取得語(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符。即,第三模型選擇單元3072選擇語(yǔ)音識(shí)別模型。此外,第三模型選擇單元3072從語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302讀取所選擇的語(yǔ)音識(shí)別模型。(步驟S706)語(yǔ)音識(shí)別部308利用所讀取的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)在步驟S701接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別處理。然后,語(yǔ)音識(shí)別部308得到語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。(步驟S707)第三服務(wù)器選擇單元3092利用被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301中的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索翻譯服務(wù)器選擇信息管理表,取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符。(步驟S708)語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310向與在步驟S707取得的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的翻譯服務(wù)器裝置4,發(fā)送在步驟S706得到的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。(步驟S709)第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311向與在步驟S707取得的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的翻譯服務(wù)器裝置4,發(fā)送被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的語(yǔ)音翻譯控制信息,并返回步驟S701。(步驟S710)第三模型選擇單元3072判斷在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301是否保存有語(yǔ)音翻譯控制信息。若保存有語(yǔ)音翻譯控制信息,則進(jìn)入步驟S711,若沒(méi)保存,則進(jìn)入步驟S712。(步驟S711)第三模型選擇單元3072讀取被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的語(yǔ)音翻譯控制信息,并進(jìn)入步驟S705。(步驟S712)第三模型選擇單元3072讀取被保存在語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302的任意的語(yǔ)音識(shí)別模型,并進(jìn)入步驟S706。此外,在圖7的流程圖中,在說(shuō)話(huà)者屬性取得處理中進(jìn)行了語(yǔ)音識(shí)別的情況下,也可以不再進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別處理。其中,即使在說(shuō)話(huà)者屬性取得處理中進(jìn)行了語(yǔ)音識(shí)別的情況下,也優(yōu)選選擇語(yǔ)音識(shí)別模型,進(jìn)行高精度的語(yǔ)音識(shí)別處理。此外,在圖7的流程圖中,也可以對(duì)進(jìn)行了語(yǔ)音識(shí)別處理的結(jié)果實(shí)施步驟S703的說(shuō)話(huà)者屬性取得處理。再者,在圖7的流程圖中,通過(guò)電源關(guān)斷或處理結(jié)束的中斷,使處理結(jié)束。利用圖8的流程圖,對(duì)步驟S703的說(shuō)話(huà)者屬性取得處理進(jìn)行說(shuō)明。(步驟S801)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304從語(yǔ)音信息中取得一個(gè)以上特征量(進(jìn)行語(yǔ)音分析)。作為由語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304取得的一個(gè)以上特征量構(gòu)成的向量的特征向量數(shù)據(jù),例如是對(duì)使用了三角型濾波器的信道數(shù)為24的濾波器組輸出進(jìn)行了離散余弦變換的MFCC,其具有將靜態(tài)參數(shù)、δ參數(shù)(deltaparameter)及δδ參數(shù)(deltadeltaparameter)分別進(jìn)行12維以及進(jìn)一步歸一化的功率、δ功率(deltapower)以及δδ功率(deltadeltapower)(39維)。(步驟S802)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304利用在步驟S801取得的一個(gè)以上特征量,確定說(shuō)話(huà)者的性別。(步驟S803)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304利用在步驟S801取得的一個(gè)以上特征量,確定說(shuō)話(huà)者的年齡層。(步驟S804)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304根據(jù)語(yǔ)音信息,取得語(yǔ)速。取得語(yǔ)速的處理是公知技術(shù)。(步驟S805)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304對(duì)語(yǔ)音識(shí)別部308委托語(yǔ)音識(shí)別處理,得到語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。(步驟S806)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304對(duì)在步驟S805得到的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果進(jìn)行自然語(yǔ)言處理,并確定說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。返回上位處理。此外,在圖8的流程圖中,對(duì)包含在所接收的語(yǔ)音翻譯控制信息(說(shuō)話(huà)者屬性)中的說(shuō)話(huà)者屬性(例如,性別),也可以不進(jìn)行取得處理(例如,步驟S802)。從而實(shí)現(xiàn)處理的高速化。此外,優(yōu)選只取得一次在會(huì)話(huà)中不變化的說(shuō)話(huà)者屬性(性別、年齡層等),在會(huì)話(huà)中變化的說(shuō)話(huà)者屬性(語(yǔ)速等)則每次取得,或者還利用累積的信息使其發(fā)生變化。接著,利用圖9的流程圖,對(duì)翻譯服務(wù)器裝置4的動(dòng)作進(jìn)行說(shuō)明。(步驟S901)語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406判斷是否接收了語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。若接收了語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,則進(jìn)入步驟S902,若沒(méi)接收語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,則返回步驟S901。(步驟S902)第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403判斷是否接收了語(yǔ)音翻譯控制信息。若接收了語(yǔ)音翻譯控制信息,則進(jìn)入步驟S903,若沒(méi)接收,則進(jìn)入步驟S909。(步驟S903)語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404對(duì)在步驟S901接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果進(jìn)行自然語(yǔ)言處理,并取得一個(gè)以上語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性。語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404例如從語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,取得說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。(步驟S904)第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405在由步驟S902接收的語(yǔ)音翻譯控制信息中追加由步驟S903取得的一個(gè)以上語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性,構(gòu)成語(yǔ)音翻譯控制信息,并且,將該語(yǔ)音翻譯控制信息至少暫時(shí)存儲(chǔ)在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401。(步驟S905)第四模型選擇單元4072利用在步驟S902接收的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性、或者被保存在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索翻譯模型選擇信息管理表,取得翻譯模型標(biāo)識(shí)符。即,第四模型選擇單元4072選擇翻譯模型。此外,第四模型選擇單元4072從翻譯模型保存部402讀取所選擇的翻譯模型。(步驟S906)翻譯部408利用所讀取的翻譯模型,對(duì)在步驟S901接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果進(jìn)行翻譯處理。然后,翻譯部408得到翻譯結(jié)果。(步驟S907)第四服務(wù)器選擇單元4092利用被保存在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401中的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表,取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符。(步驟S908)翻譯結(jié)果發(fā)送部410向與在步驟S907取得的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5,發(fā)送在步驟S906得到的翻譯結(jié)果。(步驟S909)第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411向與在步驟S907取得的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5,發(fā)送被保存在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401的語(yǔ)音翻譯控制信息。返回步驟S901。(步驟S910)第四模型選擇單元4072判斷在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401中是否保存有語(yǔ)音翻譯控制信息。若保存有語(yǔ)音翻譯控制信息,則進(jìn)入步驟S911,若未保存,則進(jìn)入步驟S912。(步驟S911)第四模型選擇單元4072讀取被保存在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401的語(yǔ)音翻譯控制信息。進(jìn)入步驟S905。(步驟S912)第四模型選擇單元4072讀取被保存在翻譯模型保存部402的任意的翻譯模型。進(jìn)入步驟S906。此外,在圖9的流程圖中,通過(guò)電源關(guān)斷或處理結(jié)束的中斷,使處理結(jié)束。接著,利用圖10的流程圖,對(duì)語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的動(dòng)作進(jìn)行說(shuō)明。(步驟S1001)翻譯結(jié)果接收部505判斷是否接收了翻譯結(jié)果。若接收翻譯結(jié)果,則進(jìn)入步驟S1002,若不接收翻譯結(jié)果,則返回步驟S1001。(步驟S1002)第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503判斷是否接收了語(yǔ)音翻譯控制信息。若接收語(yǔ)音翻譯控制信息,則進(jìn)入步驟S1003,若不接收,則進(jìn)入步驟S1007。(步驟S1003)第五說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部504將在步驟S1002接收的語(yǔ)音翻譯控制信息至少暫時(shí)存儲(chǔ)在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501。(步驟S1004)第五模型選擇單元5062利用被保存在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表,取得語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符。即,第五模型選擇單元5062選擇語(yǔ)音合成模型。然后,第五模型選擇單元5062從語(yǔ)音合成模型保存部502取得所選擇的語(yǔ)音合成模型。(步驟S1005)語(yǔ)音合成部507利用所讀取的語(yǔ)音合成模型,對(duì)在步驟S1001接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成處理。然后,語(yǔ)音合成部507得到語(yǔ)音合成后的語(yǔ)音信息(語(yǔ)音合成結(jié)果)。(步驟S1006)語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部508向第二終端裝置2發(fā)送在步驟S1005得到的語(yǔ)音合成結(jié)果。此外,例如識(shí)別第二終端裝置2的第二終端裝置標(biāo)識(shí)符(例如,第二終端裝置2的電話(huà)號(hào)碼或IP地址等)包含在語(yǔ)音翻譯控制信息中。返回步驟S1001。(步驟S1007)第五模型選擇單元5062判斷在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501是否保存有語(yǔ)音翻譯控制信息。若保存有語(yǔ)音翻譯控制信息,則進(jìn)入步驟S1008,若沒(méi)保存,則進(jìn)入步驟S1009。(步驟S1010)第五模型選擇單元5062讀取被保存在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501的語(yǔ)音翻譯控制信息。進(jìn)入步驟S1004。(步驟S1011)第五模型選擇單元5062讀取被保存在語(yǔ)音合成模型保存部502的任意的語(yǔ)音合成模型。進(jìn)入步驟S1005。此外,在圖10的流程圖中,通過(guò)電源關(guān)斷或處理結(jié)束的中斷,使處理結(jié)束。下面,對(duì)本實(shí)施方式的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的具體動(dòng)作進(jìn)行說(shuō)明。語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)的概念圖為圖1。在此,第一終端裝置1的用戶(hù)A是說(shuō)日本語(yǔ)的37歲的女性,日本語(yǔ)是其母語(yǔ)。此外,第二終端裝置2的用戶(hù)B是說(shuō)英語(yǔ)的38歲的男性,英語(yǔ)為其母語(yǔ)。此外,在第一終端裝置1的第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11保存有圖11所示的第一說(shuō)話(huà)者屬性管理表。第一說(shuō)話(huà)者屬性管理表中保存有性別“女性”、年齡“37歲”、使用語(yǔ)言“日本語(yǔ)”、及母語(yǔ)“是”。此外,在第二終端裝置2的第二說(shuō)話(huà)者屬性保存部21中,保存有圖12所示的第二說(shuō)話(huà)者屬性管理表。此外,在第一終端裝置1的第一服務(wù)器選擇信息保存單元151及第二終端裝置2的第二服務(wù)器選擇信息保存單元251中,保存有圖13所示的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表。語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表保存著具有“ID”、“語(yǔ)言”、“說(shuō)話(huà)者屬性”、“語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符”這樣的屬性值的一個(gè)以上記錄?!罢Z(yǔ)言”是語(yǔ)音識(shí)別的對(duì)象的語(yǔ)言?!罢f(shuō)話(huà)者屬性”是“性別”、“年齡(在此是年齡的類(lèi)別)”等。“語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符”是用于與語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3進(jìn)行通信的信息,在此是IP地址。此外,在第一服務(wù)器選擇信息保存單元151,只要存在與語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表中的語(yǔ)言“日本語(yǔ)”對(duì)應(yīng)的記錄就可以。此外,在第二服務(wù)器選擇信息保存單元251中,只要存在與語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表中的語(yǔ)言「英語(yǔ)」對(duì)應(yīng)的記錄就可以。此外,在語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的第三模型選擇信息保存單元3071中,保存有圖14所示的語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表。語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表保存著具有“語(yǔ)言”、“說(shuō)話(huà)者屬性”、“語(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符”這樣的屬性值的一個(gè)以上記錄?!罢Z(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符”是識(shí)別語(yǔ)音識(shí)別模型的信息,例如利用在語(yǔ)音識(shí)別模型的讀取。在此,例如,“語(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符”是保存有語(yǔ)音識(shí)別模型的文件名等。此外,在語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的第三服務(wù)器選擇信息保存單元3091中,保存有圖15所示的翻譯服務(wù)器選擇信息管理表。翻譯服務(wù)器選擇信息管理表保存著具有“ID”、“原語(yǔ)言”、“目標(biāo)語(yǔ)言”、“說(shuō)話(huà)者屬性”、“翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符”這樣的屬性值的一個(gè)以上記錄?!霸Z(yǔ)言”是作為翻譯源的語(yǔ)言?!澳繕?biāo)語(yǔ)言”是翻譯結(jié)果的目標(biāo)語(yǔ)言。在此,“說(shuō)話(huà)者屬性”具有“性別”、“年齡”、“第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”等?!暗谝徽f(shuō)話(huà)者類(lèi)別”是根據(jù)所使用單詞的難度確定的、估計(jì)了說(shuō)話(huà)者的知識(shí)水平的信息。在“第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”為“A”的情況下,設(shè)定為說(shuō)話(huà)者的知識(shí)水平較高。在“第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”為“B”或“C”的情況下,設(shè)定為說(shuō)話(huà)者的知識(shí)水平為中等或低。關(guān)于知識(shí)水平的估計(jì)方法例子,將在后面說(shuō)明?!胺g服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符”是用于與翻譯服務(wù)器裝置4進(jìn)行通信的信息,在此是IP地址。此外,翻譯服務(wù)器裝置4的第四模型選擇信息保存單元4071保持著圖16所示的翻譯模型選擇信息管理表。翻譯模型選擇信息管理表保存著一個(gè)以上記錄,該記錄中具有“ID”、“原語(yǔ)言”、“說(shuō)話(huà)者屬性”、“翻譯模型標(biāo)識(shí)符”的屬性值。在此,“說(shuō)話(huà)者屬性”具有“性別”、“年齡”、“第二說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”等?!暗诙f(shuō)話(huà)者類(lèi)別”表示使用語(yǔ)言是否為母語(yǔ)。是母語(yǔ)的情況下成為“Y”、不是母語(yǔ)的情況下成為“N”的屬性值。“翻譯模型標(biāo)識(shí)符”是用于識(shí)別翻譯模型的信息,例如利用在翻譯模型的讀取。在此,例如“翻譯模型標(biāo)識(shí)符”是保存有翻譯模型的文件名等。此外,翻譯服務(wù)器裝置4的第四服務(wù)器選擇信息保存單元4091保存著圖17所示的語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表。語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表保存著一個(gè)以上記錄,該記錄中具有“ID”、“目標(biāo)語(yǔ)言”、“說(shuō)話(huà)者屬性”、“語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符”的屬性值。在此,“說(shuō)話(huà)者屬性”具有“性別”、“年齡”、“語(yǔ)速”、“第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”、“第二說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”等?!罢Z(yǔ)速”是說(shuō)話(huà)速度,在此,可以取“快”、“中”、“慢”這3個(gè)值中的任一值?!翱臁崩缡钦f(shuō)話(huà)速度為“5音節(jié)/秒”以上的情況,“中”例如是說(shuō)話(huà)速度小于“5音節(jié)/秒”且“3音節(jié)/秒”以上的情況,“慢”例如是說(shuō)話(huà)速度小于“3音節(jié)/秒”的情況。其中,不限定“語(yǔ)速”的分類(lèi)種類(lèi)、分類(lèi)方法、算法等?!罢Z(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符”是用于與語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5進(jìn)行通信的信息,在此是IP地址。再者,語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的第五模型選擇信息保存單元5061保持著圖18所示的語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表。語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表保存著一個(gè)以上記錄,該記錄中具有“ID”、”目標(biāo)語(yǔ)言”、“說(shuō)話(huà)者屬性”、“語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符”的屬性值。在此,“說(shuō)話(huà)者屬性”具有“性別”、“年齡”、“第二說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”等。作為“說(shuō)話(huà)者屬性”,更優(yōu)選具有“語(yǔ)速”或“第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別”?!罢Z(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符”是用于識(shí)別語(yǔ)音合成模型的信息,例如利用在語(yǔ)音合成模型的讀取。在此,例如“語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符”是保存有語(yǔ)音合成模型的文件名等。在上述狀況中,假設(shè)用戶(hù)A要向用戶(hù)B撥打電話(huà)。并且,用戶(hù)A從第一終端裝置1調(diào)用了輸入對(duì)方(用戶(hù)B)的電話(huà)號(hào)碼等的畫(huà)面、即圖19的畫(huà)面。然后,第一終端裝置1讀取被保存在第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11的第一說(shuō)話(huà)者屬性管理表(圖11),并顯示圖19的畫(huà)面。之后,假設(shè)用戶(hù)輸入對(duì)方的使用語(yǔ)言和對(duì)方的電話(huà)號(hào)碼,并按下“呼叫”按鈕。此外,在圖19中,假設(shè)自身的電話(huà)號(hào)碼“080-1111-2256”保存在未圖示的存儲(chǔ)介質(zhì)中。接著,第一終端裝置1的未圖示的呼叫部呼叫第二終端裝置2。然后,開(kāi)始通話(huà)。接著,第一終端裝置1的第一語(yǔ)音接受部14接受用戶(hù)A的語(yǔ)音“おはようございます”。接著,第一服務(wù)器選擇單元152從第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11讀取圖11的說(shuō)話(huà)者屬性。接著,第一服務(wù)器選擇單元152將所讀取的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性“性別:女性,年齡:37歳,使用語(yǔ)言:日本語(yǔ)···”應(yīng)用于圖13的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇信息管理表,檢索“ID=7”的記錄,并取得語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“186.221.1.27”。接著,第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19利用一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,構(gòu)成語(yǔ)音翻譯控制信息。第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19例如構(gòu)成圖20所示的語(yǔ)音翻譯控制信息。該語(yǔ)音翻譯控制信息包含一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性以及用戶(hù)A從圖19的畫(huà)面輸入的信息(對(duì)方的使用語(yǔ)言“目標(biāo)語(yǔ)言”)。再者,語(yǔ)音翻譯控制信息包含語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“186.221.1.27”。接著,第一語(yǔ)音發(fā)送部16對(duì)接受的語(yǔ)音“おはようございます”進(jìn)行數(shù)字化,取得“おはようございます”的語(yǔ)音信息。然后,第一語(yǔ)音發(fā)送部16將該語(yǔ)音信息發(fā)送到以“186.221.1.27”識(shí)別的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。接著,第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19將圖20的語(yǔ)音翻譯控制信息發(fā)送到以“186.221.1.27”識(shí)別的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3。接著,語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的語(yǔ)音信息接收部306接收語(yǔ)音信息“おはようございます”。然后,第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303接收?qǐng)D20的語(yǔ)音翻譯控制信息。接著,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304根據(jù)接收的語(yǔ)音信息“おはようございます”取得一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。即,第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303從語(yǔ)音信息“おはようございます”中取得一個(gè)以上特征量。然后,第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303利用一個(gè)以上特征量,取得預(yù)先決定的信息。在此,雖然在圖20的語(yǔ)音翻譯控制信息中包含性別、年齡等說(shuō)話(huà)者屬性,但是,第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303也可以取得與語(yǔ)音翻譯控制信息重復(fù)的說(shuō)話(huà)者屬性(性別或年齡等),并且將取得的說(shuō)話(huà)者屬性?xún)?yōu)先利用于語(yǔ)音識(shí)別、后面的翻譯或語(yǔ)音合成。接著,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304根據(jù)語(yǔ)音信息“おはようございます”取得語(yǔ)速。在此,假設(shè)語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304判斷為4音節(jié)/秒,取得語(yǔ)速“中”。接著,第三模型選擇單元3072利用保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301中的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性、以及語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304所取得的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性(在此,語(yǔ)速“中”),從語(yǔ)音識(shí)別模型選擇信息管理表(圖14)檢索“ID=18”的記錄,取得語(yǔ)音識(shí)別模型標(biāo)識(shí)符“JR6”。然后,第三模型選擇單元3072從語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302讀取所選擇的語(yǔ)音識(shí)別模型“JR6”。語(yǔ)音識(shí)別部308利用所讀取的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別處理,得到語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果“おはようございます”。接著,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304向語(yǔ)音識(shí)別部308委托語(yǔ)音識(shí)別處理,得到語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果“おはようございます”。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304對(duì)得到的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果進(jìn)行自然語(yǔ)言處理,由于是敬語(yǔ),取得第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別“A”。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304例如也可以保存構(gòu)成敬語(yǔ)的用語(yǔ)“ございます”、“です”或難易度高的用語(yǔ)“齟齬”、“謬誤”等,并根據(jù)這些用語(yǔ)的出現(xiàn)頻度、出現(xiàn)比例等,確定第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304對(duì)“おはようございます”進(jìn)行形態(tài)素解析,分割為“おはよう”和“ございます”的2個(gè)形態(tài)素。接著,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304檢測(cè)“ございます”與所管理的的用語(yǔ)一致的情況。接著,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304計(jì)算出是管理用語(yǔ)的比例為“50%”。接著,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304根據(jù)所保存的判斷條件“A:管理用語(yǔ)的出現(xiàn)比例為5%以上,B:管理用語(yǔ)的出現(xiàn)比例為1%以上且小于5%,C:管理用語(yǔ)的出現(xiàn)比例小于1%”,確定第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別為“A”。此外,優(yōu)選每當(dāng)連續(xù)地進(jìn)行會(huì)話(huà)時(shí),語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304每次都計(jì)算管理用語(yǔ)的出現(xiàn)比例,確定并變更第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別。接著,第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305在接收的語(yǔ)音翻譯控制信息(圖20)上追加作為說(shuō)話(huà)者屬性的語(yǔ)速“中”及第一說(shuō)話(huà)者類(lèi)別“A”。然后,第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305將圖21的語(yǔ)音翻譯控制信息至少臨時(shí)存儲(chǔ)到第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301。接著,第三服務(wù)器選擇單元3092利用被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的語(yǔ)音翻譯控制信息(圖21)所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,檢索翻譯服務(wù)器選擇信息管理表(圖15),取得與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的“ID=25”的記錄中的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“77.128.50.80”。然后,第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305把翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“77.128.50.80”追加到語(yǔ)音翻譯控制信息中,并且存儲(chǔ)在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301。如此更新的語(yǔ)音翻譯控制信息示于圖22。接著,語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310向與所取得的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“77.128.50.80”對(duì)應(yīng)的翻譯服務(wù)器裝置4,發(fā)送語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果“おはようございます”。然后,第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311向與取得的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“77.128.50.80”對(duì)應(yīng)的翻譯服務(wù)器裝置4,發(fā)送被保存在第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的語(yǔ)音翻譯控制信息(圖22)。接著,翻譯服務(wù)器裝置4的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406接收語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果「おはようございます」。然后,第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403接收語(yǔ)音翻譯控制信息(圖22)。接著,第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405將接收的語(yǔ)音翻譯控制信息(圖22)至少暫時(shí)存儲(chǔ)在第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401。接著,第四模型選擇單元4072利用圖22的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從翻譯模型選擇信息管理表(圖16)檢索“ID=18”的記錄,取得翻譯模型標(biāo)識(shí)符“JT4”。然后,第四模型選擇單元4072從翻譯模型保存部402讀取“JT4”的翻譯模型。接著,翻譯部408利用讀取的翻譯模型“JT4”,對(duì)接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果“おはようございます”進(jìn)行翻譯處理。然后,翻譯部408得到翻譯結(jié)果“Goodmorning.”。接著,第四服務(wù)器選擇單元4092利用圖22的語(yǔ)音翻譯控制信息所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇信息管理表(圖17)檢索與一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的“ID=33”的記錄,取得語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“238.3.55.7”。然后,第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405構(gòu)成在圖22的語(yǔ)音翻譯控制信息中追加了語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“238.3.55.7”的語(yǔ)音翻譯控制信息(圖23),將該語(yǔ)音翻譯控制信息存儲(chǔ)到第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401。接著,翻譯結(jié)果發(fā)送部410向與語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“238.3.55.7”對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5,發(fā)送翻譯結(jié)果“Goodmorning.”。接著,第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411將圖23的語(yǔ)音翻譯控制信息發(fā)送到與語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符“238.3.55.7”對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5。接著,語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的翻譯結(jié)果接收部505接收翻譯結(jié)果。此外,第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503接收?qǐng)D23的語(yǔ)音翻譯控制信息。然后,第五說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部504將接收的語(yǔ)音翻譯控制信息至少暫時(shí)存儲(chǔ)在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501。接著,第五模型選擇單元5062利用保存在第五說(shuō)話(huà)者屬性保存部501的語(yǔ)音翻譯控制信息(圖23)所具有的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從語(yǔ)音合成模型選擇信息管理表檢索“ID=18”的記錄,取得語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符“JC9”。然后,第五模型選擇單元5062從語(yǔ)音合成模型保存部502讀取所選擇的語(yǔ)音合成模型“JC9”。接著,語(yǔ)音合成部507利用所讀取的語(yǔ)音合成模型,對(duì)翻譯結(jié)果“Goodmorning.”進(jìn)行語(yǔ)音合成處理。然后,語(yǔ)音合成部507得到語(yǔ)音合成后的語(yǔ)音信息(語(yǔ)音合成結(jié)果)。接著,語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部508向第二終端裝置2發(fā)送得到的語(yǔ)音合成結(jié)果。接著,第二終端裝置2的第二語(yǔ)音接收部27接收語(yǔ)音合成結(jié)果“Goodmorning”。然后,第二語(yǔ)音輸出部28輸出語(yǔ)音“Goodmorning”。通過(guò)以上處理,用戶(hù)A發(fā)出的“おはようございます”在到達(dá)第二終端裝置2之前變換為“Goodmorning”的語(yǔ)音,向第二終端裝置2輸出“Goodmorning”。此外,第二終端裝置2的用戶(hù)B對(duì)“Goodmorning”作出應(yīng)答而發(fā)出“Goodmorning”的語(yǔ)音,通過(guò)上述相同的處理變換為“おはよう”,向第一終端裝置1輸出語(yǔ)音“おはよう”。以上,根據(jù)本實(shí)施方式,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯、語(yǔ)音合成的各處理中,能夠選擇與說(shuō)話(huà)者屬性一致的適當(dāng)?shù)难b置或適當(dāng)?shù)哪P?。其結(jié)果,能夠提供精度高、或繼承了說(shuō)話(huà)者屬性的網(wǎng)絡(luò)型語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)。此外,根據(jù)本實(shí)施方式,在會(huì)話(huà)過(guò)程中,語(yǔ)速或說(shuō)話(huà)者類(lèi)別等說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)生了變化的情況下,適用與該變化相符的裝置(語(yǔ)音識(shí)別、翻譯、語(yǔ)音合成的各裝置)或模型(語(yǔ)音識(shí)別、翻譯、語(yǔ)音合成的各模型),能夠適當(dāng)?shù)剡M(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別、翻譯、語(yǔ)音合成等處理。此外,根據(jù)本實(shí)施方式,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯、語(yǔ)音合成的各處理中,能夠全部選擇與說(shuō)話(huà)者屬性相符的適當(dāng)?shù)难b置或適當(dāng)?shù)哪P汀5?,也可以只選擇進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別的裝置或模型,也可以只選擇進(jìn)行翻譯的裝置或模型,也可以只選擇進(jìn)行語(yǔ)音合成的裝置或模型。此外,根據(jù)本實(shí)施方式,例如用戶(hù)指定了翻譯服務(wù)器裝置或翻譯模型的情況下,優(yōu)選使用被指定的翻譯服務(wù)器裝置或翻譯模型,進(jìn)行翻譯處理。這是由于有時(shí)用戶(hù)想要利用存儲(chǔ)了自身想要使用的表現(xiàn)的翻譯服務(wù)器裝置或翻譯模型。在這種情況下,例如在第一終端裝置1保存了用于識(shí)別想要利用的翻譯服務(wù)器裝置的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符或用于識(shí)別翻譯模型的翻譯模型標(biāo)識(shí)符。然后,這樣的翻譯服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符或翻譯模型標(biāo)識(shí)符附加在語(yǔ)音翻譯控制信息上。然后,這樣的語(yǔ)音翻譯控制信息經(jīng)由語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3發(fā)送到翻譯服務(wù)器裝置4。此外,同樣地,在本實(shí)施方式中優(yōu)選如下方式:例如用戶(hù)指定了語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置或語(yǔ)音合成模型的情況下,使用所指定的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置或語(yǔ)音合成模型進(jìn)行語(yǔ)音合成處理。這是由于有時(shí)用戶(hù)例如想要利用收集了自身語(yǔ)音的語(yǔ)音合成模型或保存了已收集自身語(yǔ)音的語(yǔ)音合成模型的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置,進(jìn)行目標(biāo)語(yǔ)言的語(yǔ)音合成。在這種情況下,例如在第一終端裝置1保存了用于識(shí)別想要利用的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符、或者用于識(shí)別語(yǔ)音合成模型的語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符。然后,這樣的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置標(biāo)識(shí)符或語(yǔ)音合成模型標(biāo)識(shí)符附加在語(yǔ)音翻譯控制信息中。然后,這樣的語(yǔ)音翻譯控制信息經(jīng)由語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3及翻譯服務(wù)器裝置4,從第一終端裝置1發(fā)送到語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5。附加了用于識(shí)別用戶(hù)指定的翻譯服務(wù)器裝置的信息和用于識(shí)別用戶(hù)指定的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置的信息的語(yǔ)音翻譯控制信息的例子是圖24。此外,根據(jù)本實(shí)施方式,第一終端裝置1進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3的選擇處理。此外,語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3進(jìn)行了語(yǔ)音識(shí)別模型的選擇處理及翻譯服務(wù)器裝置4的選擇處理。此外,翻譯服務(wù)器裝置4進(jìn)行了翻譯模型的選擇處理及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的選擇處理。而且,語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5進(jìn)行了語(yǔ)音合成模型的選擇處理。但是,這樣的模型或服務(wù)器裝置的選擇處理也可以由其他裝置進(jìn)行。例如,在一個(gè)控制裝置進(jìn)行這樣的服務(wù)器裝置的選擇處理時(shí)的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)6的概念圖是圖25。在圖25中,語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)具備:一個(gè)以上第一終端裝置251,一個(gè)以上第二終端裝置252,一個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253,一個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置254,一個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5以及控制裝置256。該語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)6和上述語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)之間的差異,是因進(jìn)行服務(wù)器裝置的選擇處理的裝置不同而產(chǎn)生的差異。此外,在圖25中,模型的選擇是分別由語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253、翻譯服務(wù)器裝置254及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5進(jìn)行。此外,在圖25中,第一終端裝置251、第二終端裝置252、語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253、翻譯服務(wù)器裝置254及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置255分別從控制裝置256接收處理前的結(jié)果,向控制裝置256發(fā)送處理后的結(jié)果。即,第一終端裝置251向控制裝置256發(fā)送從用戶(hù)A接受的語(yǔ)音信息。然后,控制裝置256確定進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253,并向語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253發(fā)送語(yǔ)音信息。接著,語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253接收語(yǔ)音信息,根據(jù)需要選擇語(yǔ)音識(shí)別模型,進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別處理。然后,語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253向控制裝置256發(fā)送語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。接著,控制裝置256從語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253接收語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,并選擇進(jìn)行翻譯的翻譯服務(wù)器裝置254。然后,控制裝置256向選擇的翻譯服務(wù)器裝置254發(fā)送語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。接著,翻譯服務(wù)器裝置254接收語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,并根據(jù)需要選擇翻譯模型,進(jìn)行翻譯處理。然后,翻譯服務(wù)器裝置254向控制裝置256發(fā)送翻譯結(jié)果。接著,控制裝置256從翻譯服務(wù)器裝置254接收翻譯結(jié)果,選擇進(jìn)行語(yǔ)音合成的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5。之后,控制裝置256向所選擇的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5發(fā)送翻譯結(jié)果。接著,語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5接收翻譯結(jié)果,并根據(jù)需要選擇語(yǔ)音合成模型,進(jìn)行語(yǔ)音合成處理。之后,語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5向控制裝置256發(fā)送語(yǔ)音合成結(jié)果。接著,控制裝置256從語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5接收語(yǔ)音合成結(jié)果,并發(fā)送到第二終端裝置252。接著,第二終端裝置252接收語(yǔ)音合成結(jié)果,并輸出。圖26是語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)6的框圖。在圖26中,由第一終端裝置251的第一語(yǔ)音發(fā)送部16、第一語(yǔ)音接收部17、第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19,第二終端裝置252的第二語(yǔ)音發(fā)送部26、第二語(yǔ)音接收部27、第二說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部29進(jìn)行信息收發(fā)的裝置是控制裝置256。在圖26中,第一終端裝置251具備:第一說(shuō)話(huà)者屬性保存部11,第一說(shuō)話(huà)者屬性接受部12,第一說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部13,第一語(yǔ)音接受部14,第一語(yǔ)音發(fā)送部16,第一語(yǔ)音接收部17,第一語(yǔ)音輸出部18,以及第一說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部19。第二終端裝置252具備:第二說(shuō)話(huà)者屬性保存部21,第二說(shuō)話(huà)者屬性接受部22,第二說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部23,第二語(yǔ)音接受部24,第二語(yǔ)音發(fā)送部26,第二語(yǔ)音接收部27,第二語(yǔ)音輸出部28,以及第二說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部29。圖27是控制裝置256的框圖??刂蒲b置256具備:說(shuō)話(huà)者屬性保存部2561,發(fā)送接收部2562,說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部2563,第二語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部25,翻譯服務(wù)器選擇部309,以及語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部409。說(shuō)話(huà)者屬性保存部2561能夠保存一個(gè)以上的說(shuō)話(huà)者屬性。說(shuō)話(huà)者屬性保存部2561也可以保存語(yǔ)音翻譯控制信息。發(fā)送接收部2562與第一終端裝置251、第二終端裝置252、語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253、翻譯服務(wù)器裝置254及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5之間,收發(fā)各種信息。所謂各種信息,是語(yǔ)音信息、語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果、翻譯結(jié)果、語(yǔ)音合成結(jié)果及語(yǔ)音翻譯控制信息(也包含一部分說(shuō)話(huà)者屬性)等。發(fā)送接收部2562通??梢杂蔁o(wú)線(xiàn)或有線(xiàn)的通信單元實(shí)現(xiàn)。說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部2563將發(fā)送接收部2562接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性(也可以是語(yǔ)音翻譯控制信息)存儲(chǔ)在說(shuō)話(huà)者屬性保存部2561中。此外,圖28是語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253的框圖。語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置253具備:第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301,語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302,第三說(shuō)話(huà)者屬性接收部303,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304,第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部305,語(yǔ)音信息接收部306,語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307,語(yǔ)音識(shí)別部308,語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部310,以及第三說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部311。此外,圖29是翻譯服務(wù)器裝置254的框圖。翻譯服務(wù)器裝置254具備:第四說(shuō)話(huà)者屬性保存部401,翻譯模型保存部402,第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部403,第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部405,語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部406,翻譯模型選擇部407,翻譯部408,翻譯結(jié)果發(fā)送部410,以及第四說(shuō)話(huà)者屬性發(fā)送部411。此外,在本實(shí)施方式中,利用圖20~圖24對(duì)語(yǔ)音翻譯控制信息的例子進(jìn)行了說(shuō)明。其中,不限定語(yǔ)音翻譯控制信息的格式。語(yǔ)音翻譯控制信息當(dāng)然可以是圖30所示的XML格式。將圖30所示的語(yǔ)音翻譯控制信息的描述語(yǔ)言稱(chēng)作語(yǔ)音翻譯用標(biāo)記語(yǔ)言STML(SpeechTranslationMarkuplanguage)。在圖30中,記載了用戶(hù)ID(確定說(shuō)話(huà)者的用戶(hù)的信息“Mike”)、語(yǔ)音識(shí)別的輸出結(jié)果的格式或大?。∕axNBest=“2”)、原語(yǔ)言“英語(yǔ)”(Language=“en”)、確定翻譯對(duì)象的信息(在此為T(mén)ask=“Dictation”、會(huì)話(huà)的范圍(在此為“Travel(旅行)”)以及表示輸入語(yǔ)音的格式的信息(在此為“ADPCM”)。此外,在圖30中,記載著說(shuō)話(huà)者屬性中的性別(在此為“male”)、年齡(在此為“30”)及是否為母語(yǔ)(在此為“no”)。此外,在圖30中,記載著表示輸出文本的格式的信息(在此為“SurfaceForm”)。而且,在語(yǔ)音翻譯控制信息中,也可以存在表示輸出語(yǔ)音的格式的信息、指定輸入輸出語(yǔ)音的音質(zhì)的信息、表示輸入文本的格式的信息等信息。此外,上述的(MaxNBest=“2”)表示輸出并發(fā)送語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果中的上位第2個(gè)為止的候補(bǔ)。此外,Nbest表示語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果中的上位第N個(gè)為止的候補(bǔ)。此外,在本實(shí)施方式中,語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3及翻譯服務(wù)器裝置4也可以不是分別進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別模型的選擇或翻譯模型的選擇。此外,也可以不選擇進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別處理的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置3或者進(jìn)行翻譯處理的翻譯服務(wù)器裝置4。在這種情況下,進(jìn)行與說(shuō)話(huà)者屬性對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的選擇或語(yǔ)音合成模型的選擇。這樣的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的選擇處理、語(yǔ)音合成模型的選擇處理如上所述。此外,語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置5的語(yǔ)音合成部507也可以根據(jù)說(shuō)話(huà)者屬性(例如,語(yǔ)速、音的高低或音質(zhì)等),改變語(yǔ)音來(lái)構(gòu)成輸出的語(yǔ)音信息。即,語(yǔ)音合成部507也可以利用語(yǔ)音合成模型保存部502的語(yǔ)音合成模型,對(duì)翻譯結(jié)果接收部505所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,以使其與第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部503所接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性所表示的屬性相符,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果。此外,語(yǔ)音合成部507也可以利用語(yǔ)音合成模型保存部52的語(yǔ)音合成模型,對(duì)翻譯結(jié)果接收部505所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,以使其與語(yǔ)音翻譯控制信息的說(shuō)話(huà)者屬性所示的屬性相符,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果。在這種情況下,也可以稱(chēng)作語(yǔ)音合成模型的選擇。再者,也可以由軟件實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式的處理。此外,也可以通過(guò)軟件下載等來(lái)發(fā)布該軟件。此外,也可以把該軟件記錄在CD-ROM等存儲(chǔ)介質(zhì)中傳布。此外,這在本說(shuō)明書(shū)中的其他實(shí)施方式中也同樣。此外,用于實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式的第一終端裝置的軟件是如下的程序。即,該程序是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:第一語(yǔ)音接受部,接受語(yǔ)音;第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部,根據(jù)存儲(chǔ)介質(zhì)中保存的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置中的一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置;以及第一語(yǔ)音發(fā)送部,向上述第一語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器選擇部選擇的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置,發(fā)送由上述第一語(yǔ)音接受部接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息。此外,實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式中的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置的軟件,是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:語(yǔ)音信息接收部,接收語(yǔ)音信息;語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部,根據(jù)存儲(chǔ)介質(zhì)中保存的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從存儲(chǔ)介質(zhì)中所保存的2個(gè)以上語(yǔ)音識(shí)別模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別模型;語(yǔ)音識(shí)別部,利用上述語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部選擇的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)上述語(yǔ)音信息接收部所接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部,發(fā)送上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。此外,用于實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置的軟件是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:語(yǔ)音信息接收部,接收語(yǔ)音信息;語(yǔ)音識(shí)別部,利用存儲(chǔ)介質(zhì)中保存的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)上述語(yǔ)音信息接收部接收的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;翻譯服務(wù)器選擇部,根據(jù)存儲(chǔ)介質(zhì)中保存的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇2個(gè)以上翻譯服務(wù)器裝置中的一個(gè)翻譯服務(wù)器裝置;以及語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果發(fā)送部,向上述翻譯服務(wù)器選擇部選擇的翻譯服務(wù)器裝置發(fā)送上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。此外,用于實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式的語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置的軟件是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部,根據(jù)上述語(yǔ)音信息接收部接收的語(yǔ)音信息,取得關(guān)于語(yǔ)音的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;以及第三說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部,將上述語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部所取得的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)到存儲(chǔ)介質(zhì)中。此外,用于實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式的翻譯服務(wù)器裝置的軟件是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部,接收一個(gè)以上的說(shuō)話(huà)者屬性;語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部,接收語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;翻譯模型選擇部,根據(jù)上述第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部所接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從存儲(chǔ)介質(zhì)中所保存的2個(gè)以上的翻譯模型中選擇一個(gè)翻譯模型;翻譯部,利用上述翻譯模型選擇部選擇的翻譯模型,將上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果;翻譯結(jié)果發(fā)送部,發(fā)送上述翻譯結(jié)果。此外,用于實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式中的翻譯服務(wù)器裝置的軟件,是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部,接收一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部,接收語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果;翻譯部,利用存儲(chǔ)介質(zhì)中保存的翻譯模型,把上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果;語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部,根據(jù)上述一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,選擇2個(gè)以上語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置中的一個(gè)語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置;以及翻譯結(jié)果發(fā)送部,向上述語(yǔ)音合成服務(wù)器選擇部選擇的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置發(fā)送上述翻譯結(jié)果。此外,用于實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式中的翻譯服務(wù)器裝置的軟件是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部,根據(jù)上述語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部所接收的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,取得關(guān)于語(yǔ)言的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性;以及第四說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)部,將上述語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部取得的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性存儲(chǔ)到存儲(chǔ)介質(zhì)中。此外,用于實(shí)現(xiàn)本實(shí)施方式中的語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置的軟件是使計(jì)算機(jī)執(zhí)行以下各單元的功能的程序:接收一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性的第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部;接收翻譯結(jié)果的翻譯結(jié)果接收部;語(yǔ)音合成模型選擇部,根據(jù)上述第五說(shuō)話(huà)者屬性接收部所接收的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從存儲(chǔ)介質(zhì)中保存的2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音合成模型;語(yǔ)音合成部,利用上述語(yǔ)音合成模型選擇部選擇的語(yǔ)音合成模型,對(duì)上述翻譯結(jié)果接收部所接收的翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果;語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送部,將上述語(yǔ)音合成結(jié)果發(fā)送到第二終端裝置。此外,圖31示出執(zhí)行本說(shuō)明書(shū)中描述的程序而實(shí)現(xiàn)上述實(shí)施方式的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)等的計(jì)算機(jī)的外觀(guān)。上述的實(shí)施方式能夠由計(jì)算機(jī)硬件以及在其上面執(zhí)行的計(jì)算機(jī)程序?qū)崿F(xiàn)。圖31是該計(jì)算機(jī)系統(tǒng)340的概念圖,圖32是表示計(jì)算機(jī)系統(tǒng)340的內(nèi)部結(jié)構(gòu)的圖。在圖31中,計(jì)算機(jī)系統(tǒng)340包括:包含F(xiàn)D驅(qū)動(dòng)器3411、CD-ROM驅(qū)動(dòng)器3412的計(jì)算機(jī)341,鍵盤(pán)342,鼠標(biāo)343,以及監(jiān)視器344。在圖32中,計(jì)算機(jī)341除了具有FD驅(qū)動(dòng)器3411、CD-ROM驅(qū)動(dòng)器3412之外,還包括:MPU3413;總線(xiàn)3414,連接到CD-ROM驅(qū)動(dòng)器3412及FD驅(qū)動(dòng)器3411上;RAM3416,連接到用于存儲(chǔ)引導(dǎo)程序等程序的ROM3415,暫時(shí)存儲(chǔ)應(yīng)用程序的指令,并且提供臨時(shí)存儲(chǔ)空間;以及硬盤(pán)3417,用于存儲(chǔ)應(yīng)用程序、系統(tǒng)程序及數(shù)據(jù)。在此,雖然未圖示,但是,計(jì)算機(jī)341也可以進(jìn)一步包含用于提供與LAN的連接的網(wǎng)卡。使計(jì)算機(jī)系統(tǒng)340執(zhí)行上述實(shí)施方式的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)等的功能的程序,也可以存儲(chǔ)在CD-ROM3501或FD3502中,插入CD-ROM驅(qū)動(dòng)器3412或FD驅(qū)動(dòng)器3411之后,進(jìn)而轉(zhuǎn)送到硬盤(pán)3417。也可以是,經(jīng)由未圖示的網(wǎng)絡(luò)把程序發(fā)送到計(jì)算機(jī)341,并存儲(chǔ)到硬盤(pán)3417中。程序在執(zhí)行時(shí)被裝載到RAM3416中。程序也可以直接從CD-ROM3501、FD3502或網(wǎng)絡(luò)裝載。在程序中,不必一定包括使計(jì)算機(jī)341執(zhí)行上述實(shí)施方式的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)等的功能的操作系統(tǒng)(OS)或第三方程序等。在程序中,只要包括以被控制的方式調(diào)用適當(dāng)功能(模塊)、并得到期望結(jié)果的指令的部分就可以。計(jì)算機(jī)系統(tǒng)340如何工作是公知技術(shù),省略詳細(xì)說(shuō)明。此外,在上述程序中,在發(fā)送信息的步驟或接收信息的接收步驟等,不包含由硬件進(jìn)行的處理,例如發(fā)送步驟中由調(diào)制解調(diào)器或接口卡等進(jìn)行的處理(只能由硬件進(jìn)行的處理)。此外,執(zhí)行上述程序的計(jì)算機(jī)可以是單個(gè),也可以是多個(gè)。即,可以進(jìn)行集中處理,或者也可以進(jìn)行分散處理。此外,在上述各實(shí)施方式中,存在于一個(gè)裝置中的2個(gè)以上通信單元(語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果接收部、第四說(shuō)話(huà)者屬性接收部等),當(dāng)然在物理上可以由一個(gè)媒介實(shí)現(xiàn)。此外,在上述各實(shí)施方式中,也可以通過(guò)由單一裝置(系統(tǒng))進(jìn)行集中處理來(lái)實(shí)現(xiàn)各處理(各功能),或者,也可以由多個(gè)裝置進(jìn)行分散處理來(lái)實(shí)現(xiàn)各處理(各功能)。此外,在由單一裝置(系統(tǒng))集中處理各處理(各功能)時(shí),語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)是一個(gè)裝置,語(yǔ)音識(shí)別服務(wù)器裝置、翻譯服務(wù)器裝置及語(yǔ)音合成服務(wù)器裝置被包含在一個(gè)裝置中。在這種情況下,上述信息的發(fā)送及接收成為信息的交接。即,上述接收或發(fā)送可以較寬地理解。更具體而言,語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)由單一裝置集中處理的情況下,該語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)例如成為圖33所述的結(jié)構(gòu)。即,語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)具備:語(yǔ)音接受部3301,第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301,語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302,語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304,語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307,語(yǔ)音識(shí)別部308,翻譯模型保存部402,語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404,翻譯模型選擇部407,翻譯部408,語(yǔ)音合成模型保存部502,語(yǔ)音合成模型選擇部506,語(yǔ)音合成部507,以及語(yǔ)音合成結(jié)果輸出部3302。語(yǔ)音接受部3301從用戶(hù)接受語(yǔ)音。該語(yǔ)音是語(yǔ)音翻譯對(duì)象的語(yǔ)音。語(yǔ)音接受部3301例如可以由麥克風(fēng)及其驅(qū)動(dòng)軟件等構(gòu)成。通常,第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301保存著從用戶(hù)接受的說(shuō)話(huà)者屬性。此處的說(shuō)話(huà)者屬性通常是靜態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息。語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304根據(jù)由語(yǔ)音接受部3301接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息,取得一個(gè)以上語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性。在此取得的語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性主要是動(dòng)態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息,但也可以是靜態(tài)說(shuō)話(huà)者屬性信息。語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307根據(jù)第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的說(shuō)話(huà)者屬性或語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304所取得的說(shuō)話(huà)者屬性中的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從2個(gè)以上的語(yǔ)音識(shí)別模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音識(shí)別模型。語(yǔ)音識(shí)別部308利用語(yǔ)音識(shí)別模型保存部302的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)由語(yǔ)音接受部3301所接受的語(yǔ)音構(gòu)成的語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。此外,語(yǔ)音識(shí)別部308優(yōu)選利用語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307選擇的語(yǔ)音識(shí)別模型,對(duì)語(yǔ)音信息進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別,并取得語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果。語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404根據(jù)語(yǔ)音識(shí)別部308所取得的語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果,取得一個(gè)以上語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性。翻譯模型選擇部407根據(jù)一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從2個(gè)以上翻譯模型中選擇一個(gè)翻譯模型。此處的說(shuō)話(huà)者屬性,是第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的說(shuō)話(huà)者屬性、或者語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304所取得的說(shuō)話(huà)者屬性、或者語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404所取得的語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性中的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。翻譯部408利用翻譯模型保存部402的翻譯模型,將語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果。翻譯部408優(yōu)選利用翻譯模型選擇部407選擇的翻譯模型,將語(yǔ)音識(shí)別結(jié)果翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言,并取得翻譯結(jié)果。語(yǔ)音合成模型選擇部506根據(jù)一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性,從2個(gè)以上語(yǔ)音合成模型中選擇一個(gè)語(yǔ)音合成模型。此處的說(shuō)話(huà)者屬性是第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301的說(shuō)話(huà)者屬性、或者語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304所取得的說(shuō)話(huà)者屬性、或者語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404所取得的語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性中的一個(gè)以上說(shuō)話(huà)者屬性。語(yǔ)音合成部507利用語(yǔ)音合成模型保存部502的語(yǔ)音合成模型,對(duì)翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果。語(yǔ)音合成部507優(yōu)選利用語(yǔ)音合成模型選擇部506選擇的語(yǔ)音合成模型,對(duì)翻譯結(jié)果進(jìn)行語(yǔ)音合成,并取得語(yǔ)音合成結(jié)果。語(yǔ)音合成結(jié)果輸出部3302輸出由語(yǔ)音合成部507取得的語(yǔ)音合成結(jié)果。此處的輸出是包含使用了揚(yáng)聲器等的語(yǔ)音輸出、向外部裝置(通常,語(yǔ)音輸出裝置)的發(fā)送、向存儲(chǔ)介質(zhì)的存儲(chǔ)、向其他處理裝置或其他程序等的處理結(jié)果的傳送等概念。語(yǔ)音合成結(jié)果輸出部3302可以由揚(yáng)聲器及其驅(qū)動(dòng)軟件等構(gòu)成。此外,在語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)中,第三說(shuō)話(huà)者屬性保存部301、語(yǔ)音說(shuō)話(huà)者屬性取得部304、語(yǔ)音識(shí)別模型選擇部307、語(yǔ)言說(shuō)話(huà)者屬性取得部404、翻譯模型選擇部407、語(yǔ)音合成模型選擇部506并不是必需的構(gòu)成要素。本發(fā)明不限于以上實(shí)施方式,能夠進(jìn)行各種變更,這些變更當(dāng)然也包含在本發(fā)明的范圍內(nèi)。工業(yè)實(shí)用性如上所述,本發(fā)明涉及的語(yǔ)音翻譯系統(tǒng),在語(yǔ)音翻譯過(guò)程中,能夠根據(jù)說(shuō)話(huà)者的屬性來(lái)變更進(jìn)行語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的裝置或模型,在語(yǔ)音識(shí)別、翻譯或語(yǔ)音合成的各處理中,具有提高精度,進(jìn)行恰當(dāng)輸出的效果,作為語(yǔ)音翻譯系統(tǒng)等有用。
當(dāng)前第1頁(yè)1 2 3 
網(wǎng)友詢(xún)問(wèn)留言 已有0條留言
  • 還沒(méi)有人留言評(píng)論。精彩留言會(huì)獲得點(diǎn)贊!
1
永登县| 铁岭县| 彩票| 海林市| 安徽省| 沿河| 青铜峡市| 阳谷县| 比如县| 弥勒县| 丰城市| 恩施市| 壶关县| 镇安县| 漠河县| 榆社县| 什邡市| 连江县| 尤溪县| 宁远县| 淮安市| 邹城市| 焦作市| 牙克石市| 曲松县| 浑源县| 昌江| 西昌市| 五峰| 酒泉市| 苗栗县| 新乡县| 太湖县| 泸州市| 陕西省| 安达市| 安义县| 资源县| 阜城县| 海林市| 安图县|