專利名稱:字幕處理裝置的制作方法
技術(shù)領(lǐng)域:
本發(fā)明涉及一種應(yīng)用在采用數(shù)字視頻廣播(DVB)加字幕標(biāo)準(zhǔn)的數(shù)字電視(DTV)集成接收器譯碼器(IRD)的字幕處理裝置,并且特別是用以支持該DTV IRD在電視屏幕上顯示放大或縮小的字幕。
背景技術(shù):
當(dāng)數(shù)字電視廣播年代開始時(shí),觀眾不僅可以觀看高品質(zhì)影像,而且能得到數(shù)個(gè)額外的服務(wù),如EPG(電子節(jié)目指南;Electric Program Guide)、多語言字幕及資料廣播。
當(dāng)數(shù)字電視(DTV)集成接收器譯碼器(IRD)提供上述所有功能時(shí),它是用以接收數(shù)字電視信號的必要裝置。于是,譯碼字幕影像單元能使觀看者選擇多語言字幕是該DTV IRD的一個(gè)基本功能。
DVB字幕系統(tǒng)指明傳送該傳送流中的字幕影像單元的方法,多語言字幕能被編碼為不同的字幕影像單元并被傳送于電視信號中。
在IRD中建立數(shù)個(gè)字部用以顯示多語言字幕是不切實(shí)際的。隨著字幕影像處理系統(tǒng)的發(fā)展,電視不需具有數(shù)個(gè)字部并能顯示多種語言字幕。
若在IRD中建立字部,字體的大小與類型是固定的。然而,當(dāng)字幕被顯示在電視屏幕時(shí),不允許觀眾改變字幕的大小。為了賦予觀眾在決定字幕大小上的享受,提供用來放大或縮小字幕影像之機(jī)構(gòu)是必要的。本發(fā)明的該裝置能在屏幕的范圍調(diào)整該放大或縮小字幕影像的顯示位置。
眼睛近視的使用者能放大字幕以便看得更清楚,而想要完整觀看電視的使用者能縮小該字幕。于是,觀眾需要做的事只是用遙控器選擇字幕的大小。
發(fā)明內(nèi)容
因此,本發(fā)明的主要目的是提供一種字幕處理裝置,用來在該字幕影像單元被譯碼后將字幕放大或縮小,由此觀者能選擇不同大小的字幕。
在此,該字幕處理裝置能放大或縮小字幕影像并計(jì)算該顯示位置以使該字幕影像中心校準(zhǔn)在該屏幕上。
該字幕處理裝置通過找到字幕影像之背景顏色及下取樣該原始影像來縮小該字幕影像。該背景(文字的背景)顏色是在該字幕影像中彼此緊鄰并具有相同顏色之像素的顏色。因?yàn)樵谠撟帜挥跋裰杏袃蓚€(gè)顏色,另一顏色是前景(文字)顏色。包含m(寬度)*n(高度)個(gè)像素的矩形被縮小到一個(gè)像素,并且在方形中若存在至少一個(gè)具有的前景顏色的像素,該新像素的顏色被指定為該前景顏色。在縮小該字幕影像之后,該字幕影像的寬度與高度將為該原始影像的寬度與高度之一半。因此,該顯示位置必須根據(jù)屏幕上該新影像之中心校準(zhǔn)規(guī)則來計(jì)算。
該字幕處理裝置同樣通過上取樣該原始影像來放大該字幕影像。像素將被復(fù)制以填滿由m*n個(gè)像素構(gòu)成的矩形。在放大該字幕影像之后,該字幕影像的寬度與高度將為該原始影像的m倍寬度與n倍高度。因此,該顯示位置必須根據(jù)屏幕上該新影像之中心校準(zhǔn)規(guī)則來計(jì)算。
有可能的是,該字幕影像將變得比屏幕顯示區(qū)域的寬度寬。結(jié)果是,該字幕影像不僅被切斷成兩個(gè)影像或更多,而且該兩個(gè)字幕影像的顯示位置被重新計(jì)算。
為了執(zhí)行上述所說明的功能,該字幕處理裝置包含有字幕輸入部分,其從該字幕譯碼器輸入字幕影像資料及顯示器性質(zhì);控制部分,其供使用者來選擇是否放大或縮小該顯示字幕影像;像素上取樣部分,其響應(yīng)來自該控制部分的放大請求,然后針對一矩形范圍內(nèi)的像素,復(fù)制每個(gè)像素以填滿包含m*n個(gè)像素的矩形;影像再生部分,其接收來自像素上取樣部分的放大像素影像并且根據(jù)該字幕寬度與顯示器寬度之間的關(guān)系來計(jì)算該字幕影像的切斷點(diǎn)、并再生兩個(gè)字幕影像,或更多字幕影像;背景顏色搜尋部分,其響應(yīng)來自該控制部分的縮小請求,然后找到與該字幕影像中彼此緊鄰并具有相同顏色的像素顏色作為背景顏色;像素下取樣部分,其根據(jù)該背景顏色搜尋部分并然后針對矩形范圍內(nèi)的像素,以是否存在至少一個(gè)具有前景顏色的像素的條件,將包含m*n個(gè)像素的矩形縮小到一個(gè)新像素,該新像素被指定為該前景顏色;及位置調(diào)整部分,其接收來自該像素下取樣部分、或自該影像再生部分的資料,然后使字幕影像之間的距離為一個(gè)常數(shù),并且調(diào)整該字幕影像的顯示位置以避免重疊。
通過以上結(jié)構(gòu),我們的字幕處理裝置能產(chǎn)生不同大小的字幕并將它們中心校準(zhǔn)顯示在該屏幕上。
圖1是本發(fā)明字幕處理裝置的優(yōu)選實(shí)施例的系統(tǒng)方框圖,連同字幕譯碼器和顯示器裝置;圖2是根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例的字幕處理裝置的操作流程圖;圖3A是說明根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例的下取樣像素規(guī)則的概要圖;圖3B是說明根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例的上取樣像素的規(guī)則的概要圖;圖4A是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例顯示短中文字幕的范例的概要圖;圖4B是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例顯示縮小中文字幕的范例的概要圖;圖4C是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例顯示放大中文字幕的范例的概要圖;圖5A是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例顯示長中文字幕的范例的概要圖;圖5B是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例顯示被切成兩條線的放大中文字幕的范例的概要圖;圖6A是一概要圖其顯示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例垂直顯示短中文字幕之范例;圖6B是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例垂直顯示縮小中文字幕的范例的概要圖;圖6C是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例垂直顯示放大中文字幕的范例的概要圖;圖7A是是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例垂直顯示長中文字幕的范例的概要圖;
圖7B是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例垂直顯示被切成兩條線的放大中文字幕的范例的概要圖;圖8A是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例顯示長英文字幕的范例的概要圖;以及圖8B是表示根據(jù)本發(fā)明優(yōu)選實(shí)施例顯示被切成兩條線的放大英文字幕的范例的概要圖。
具體實(shí)施例方式
圖1是本發(fā)明字幕處理裝置之優(yōu)選實(shí)施例的系統(tǒng)方框圖,連同一字幕譯碼器與一顯示器裝置。參見圖1,數(shù)字1表示本發(fā)明的字幕處理裝置,2表示字幕譯碼器,其提供原始的字幕資料給該字幕處理裝置,個(gè)3表示顯示裝置,顯示被處理的字幕。本發(fā)明的字幕處理裝置1還包含以下部分10表示字幕輸入部分,其自一DTV IRD之字幕譯碼器2輸入顯示器性質(zhì)、及字幕影像資料。
11表示控制部分,它例如可以是一個(gè)遙控器、能供電視觀眾借助是否選擇在該控制器中的放大或縮小按鈕來選擇字幕大小。
12表示像素上取樣部分,其將一個(gè)像素?cái)U(kuò)大到四個(gè)像素。
13表示影像再生部分,其根據(jù)中文字體的寬度與顯示器寬度之間的關(guān)系來計(jì)算該字幕影像的切斷點(diǎn)、并從一個(gè)輸入字幕影像再生兩個(gè)字幕影像。
14表示背景顏色搜尋部分,其用于查找該字幕影像的背景顏色。
15表示像素下取樣部分,其將四個(gè)像素減少到一個(gè)像素。
16表示位置調(diào)整部分,其調(diào)整該字幕影像的顯示位置,以避免重疊并且進(jìn)行中心校準(zhǔn)。
圖2是說明字幕處理裝置1的操作的流程圖。首先,在步驟S1,該字幕影像的像素資料及其包含水平與垂直地址的顯示器性質(zhì)、像素中的寬度與高度被輸入到該字幕處理裝置1并儲(chǔ)存于緩沖器。
然后,在步驟S2,電視使用者按壓圖1中的遙控器的控制部分11上的按鈕以放大或縮小字幕的大小。若該使用者選擇放大字幕的大小時(shí),則在步驟S3中,將一個(gè)像素復(fù)制成m*n個(gè)像素以形成一矩形。然后,在步驟S5,影像再生部分13用于檢測從步驟S3所產(chǎn)生的新字幕影像的寬度是否比該顯示器寬度的寬。若否定,則到步驟S8,在步驟S8,該位置調(diào)整部分16重新計(jì)算該水平地址并將該字幕影像放在顯示器的中心。在步驟S5,若該條件被滿足,則到步驟S6,并且影像再生部分13計(jì)算切斷點(diǎn)并將該新字幕影像切成兩個(gè)影像或更多影像。而且,這些影像的水平地址被計(jì)算以便被放在顯示器的中心;在這些影像中的像素間的距離是一個(gè)常數(shù)。
在步驟S2,若該使用者按壓所說明的控制部分11的按鈕以選擇縮小該字幕,該字幕影像中有兩個(gè)顏色,前景(文字)與背景(文字的背景)顏色。然后,在步驟S4,該背景顏色搜尋部分14搜尋該背景顏色。對于一字幕影像,該背景顏色是相較于另一顏色較經(jīng)常出現(xiàn)在影像之像素中的顏色。在步驟S7,該像素下取樣部分15使得一矩形中的m*n個(gè)像素被減少成一個(gè)像素,若在該矩形中存在至少一個(gè)具有前景顏色之像素時(shí),它的顏色是該前景顏色。接著步驟S8,位置調(diào)整部分16計(jì)算該新字幕影像的顯示位置以使它們中心校準(zhǔn)。
在步驟S2,若使用者不想改變字幕的大小,在步驟S9,則根據(jù)如字幕譯碼器2所指定的顯示器性質(zhì)將字幕影像顯示在顯示器裝置3。
圖3A說明該像素下取樣部分15針對由四個(gè)像素所組成的方形的基本操作原則,若在該方形中存在至少一個(gè)具有前景顏色之像素時(shí),該方形中的四個(gè)像素將被限縮成一個(gè)具有前景顏色的像素。
圖3B說明該像素上取樣部分12的基本操作原則,一個(gè)像素將被擴(kuò)大到相同顏色的四個(gè)像素以形成一方形。
圖4到圖8顯示本發(fā)明字幕處理裝置1的優(yōu)選實(shí)施例的數(shù)個(gè)處理范例。
圖4A顯示了一個(gè)范例,該字幕影像根據(jù)由圖1中的字幕譯碼器2所指定的顯示器性質(zhì)而被顯示在該屏幕上(圖1中的顯示裝置3)。x及y代表由顯示器性質(zhì)所指定的水平與垂直地址,w及h代表該字幕影像上一單一中文字體的寬度與高度。此外,在該字幕影像中有9個(gè)中文字。
圖4B是圖4A的縮小字幕影像,該字幕影像的寬度與長度在背景顏色搜尋部分14與像素下取樣部分15之后是該原始字幕影像之寬度與高度的一半。因?yàn)樵撟帜槐仨毐伙@示在顯示器的中心,該位置調(diào)整部分16被用來計(jì)算一新的水平地址。在該字幕影像中有9個(gè)中文字,一個(gè)中文字的寬度與高度是表示為像素的w/2及h/2,W代表表示為像素的顯示器的寬度,該水平地址根據(jù)以下公式來計(jì)算(W-(w/2)*9)/2;其中(w/2)*9是表示字幕影像的新寬度。
圖4C是圖4A的擴(kuò)大字幕影像,該字幕影像的寬度與長度在像素上取樣部分12之后是該原始字幕影像之寬度與高度的兩倍。因?yàn)樵撟帜槐仨毐伙@示在顯示器的中心,位置調(diào)整部分16重新計(jì)算該水平地址。在該字幕影像中有9個(gè)中文字,一個(gè)中文字的寬度與高度表示為像素的2w及2h,W代表表示為像素的顯示器的寬度,該水平地址將根據(jù)以下公式的位置調(diào)整來計(jì)算(W-(2w)*9)/2;其中(2w)*9是表示像素的新字幕影像的寬度。并且,為了避免該字幕影像的位置超過該顯示器垂直范圍的情況,該字幕影像被上移一段距離h,該垂直地址將被改為y-h;其中y是原始字幕影像的垂直地址。
圖5A是根據(jù)由字幕譯碼器2所指定的顯示器性質(zhì)顯示在屏幕(圖1中的顯示裝置)上的字幕影像的范例,x及y代表由顯示器性質(zhì)所指定的水平與垂直地址,w及h代表該字幕影像上表示為像素的一中文字體的寬度與高度,該字幕影像中有17個(gè)中文字。
圖5B是圖5A的擴(kuò)大字幕影像,在像素上取樣部分12的處理之后,該字幕影像的寬度與高度是該原始字幕影像的寬度與高度的兩倍。因?yàn)樽帜坏膶挾瘸^顯示器之寬度,該影像再生部分13將字幕切斷成兩個(gè)影像。該字幕影像中有17個(gè)中文字,一個(gè)中文字體的寬度與高度表示為像素的2w及2h,W代表表示為像素的顯示器寬度,并且在該上字幕影像中有11個(gè)中文字。此處,11是相除的結(jié)果(3W/4)/2w,其中W=720且w=24。于是,有6個(gè)中文字在該下字幕影像中。因?yàn)樵搩蓚€(gè)字幕影像必須被顯示在顯示器的中心,圖1中的該位置調(diào)整部16重新計(jì)算該水平地址。該上字幕影像的水平地址將根據(jù)以下公式來計(jì)算(W-(2w)*11)/2;其中(2w)*11是表示為像素的上字幕影像的寬度。并且,該下字幕影像的水平地址將根據(jù)以下公式來計(jì)算(W-(2w)*6)/2;其中(2w)*6是表示為像素的下字幕影像的寬度。并且,該上字幕影像被上移一段距離2h,該垂直地址將變成y-2h;其中y是原始字幕影像的垂直地址。并且,該字幕影像間的距離為表示為像素的h/8,該下字幕影像的垂直地址為y+h/8;其中y是原始字幕影像的垂直地址。
上述字幕處理裝置1集中在顯示水平類型字幕文字。隨著不同結(jié)構(gòu),它同樣能支持垂直類型字幕影像的處理。圖6A是一個(gè)范例,該字幕影像是根據(jù)由字幕譯碼器2部分所指定的顯示器性質(zhì)而顯示在屏幕(圖1中的顯示器裝置3)上的,x及y代表由顯示器性質(zhì)所指定之水平與垂直地址,w及h代表該字幕影像上一單一中文字體的寬度與高度。此外,在該字幕影像中有9個(gè)中文字。
圖6B是圖6A的縮小字幕影像,該字幕影像的寬度與長度在背景顏色搜尋部分14與像素下取樣部分15之后是該原始字幕影像的寬度與高度的一半。因?yàn)樵撟帜槐仨毐伙@示在顯示器的中心,位置調(diào)整部分16計(jì)算一新的垂直地址。在該字幕影像中有9個(gè)中文字,一個(gè)中文字的寬度與高度表示為像素的w/2及h/2,H代表表示為像素的顯示器的高度,該垂直地址是根據(jù)以下公式計(jì)算的(H-(h/2)*9)/2;其中(h/2)*9是表示為像素的字幕影像的新高度。
圖6C是圖6A的放大字幕影像,該字幕影像的寬度與長度在像素上取樣部分之后是該原始字幕影像之寬度與高度的兩倍。因?yàn)樵撟帜槐仨毐伙@示在顯示器的中心,位置調(diào)整部分16將重新計(jì)算該垂直地址。在該字幕影像中有9個(gè)中文字,一個(gè)中文字的寬度與高度表示為像素的2w及2h,H代表表示為像素的顯示器的寬度,該垂直地址將根據(jù)以下公式計(jì)算(H-(2h)*9)/2;其中(2h)*9是表示為像素的新字幕影像的高度。并且,為了避免該字幕影像之位置超過該顯示器水平范圍的情況,該字幕影像被右移一段距離w,該水平地址將被改為x+w;其中x是原始字幕影像的水平地址。
圖7A是根據(jù)由字幕譯碼器2所指定之顯示器性質(zhì)顯示在屏幕(圖1中的顯示裝置3)上的字幕影像之范例,x及y代表由顯示器性質(zhì)所指定的水平與垂直地址,w及h代表該字幕影像上表示為像素的一個(gè)中文字體的寬度與高度,在該字幕影像中有17個(gè)中文字。
圖7B是圖7A的放大字幕影像,在像素上取樣部分12之后,該字幕影像的寬度與高度是該原始字幕影像之寬度與高度的兩倍。因?yàn)樽帜坏母叨瘸^顯示器之高度,該影像再生部分13將字幕切斷成兩個(gè)影像。在該字幕影像中有17個(gè)中文字,一個(gè)中文字體的寬度與高度表示為像素的2w及2h,W代表表示為像素的顯示器的寬度,并且在第一行字幕影像中有8個(gè)中文字。此處,8是相除的結(jié)果(3H/4)/2h,其中H=540且h=24。于是,有8個(gè)中文字在第二行字幕影像中、并且1個(gè)中文字在第三行字幕影像中。因?yàn)樵撊齻€(gè)字幕影像必須被顯示在顯示器的中心,位置調(diào)整部分16重新計(jì)算該垂直地址。該上字幕影像的垂直地址將根據(jù)以下公式而被計(jì)算(H-(2h)*8)/2;其中(2h)*8是表示為像素的第一行字幕影像的高度。并且,該第二行字幕影像的垂直地址將根據(jù)以下公式來計(jì)算(H-(2h)*8)/2;其中(2h)*8是表示為像素的第二行字幕影像的高度;并且,該第三行字幕影像的垂直地址將根據(jù)以下公式來計(jì)算(H-(2h)*1)/2;其中(2h)*1是表示為像素的第三行字幕影像的高度。并且,該第一行字幕影像被右移一段距離w,該水平地址將變成x+w;其中x是原始字幕影像的水平地址。并且,兩個(gè)字幕影像間之像素的距離為表示為像素的w/8,該第二行字幕影像的水平地址為x+3w+w/8;其中x是原始字幕影像的水平地址。并且,該第三行字幕影像的水平地址為x+3w+w/8+w/8;其中x是原始字幕影像的水平地址。
圖8A是表示英文字幕影像根據(jù)由該字幕譯碼器2所指定的顯示器性質(zhì)而被顯示在該屏幕上(圖1中的顯示裝置3)的范例,x及y代表由顯示器性質(zhì)所指定之水平與垂直地址,w及h代表該英文字幕影像的的寬度與高度。
圖8B是圖8A的放大英文字幕影像,該字幕影像的寬度與長度在像素上取樣部分12之后是該原始字幕影像之寬度與高度的兩倍。字幕影像的寬度與高度是表示為像素的2w及2h,W代表表示為像素之顯示器寬度。因?yàn)樽帜粚挾?2w)超過顯示器的水平范圍(W),該影像再生部分13將字幕切斷成兩個(gè)影像。并且,該上字幕影像的寬度表示為像素的w1。此處,w1是通過搜尋字體之間的空間位置而決定的,并將該原始影像切斷呈上和下影像,以至于該上字幕影像之寬度必須接近3W/4。于是,該下字幕影像的寬度是2w-w1。因?yàn)樵搩蓚€(gè)字幕影像必須被顯示在顯示器的中心,該位置調(diào)整部分16被用來重新計(jì)算該水平地址。該上字幕影像的水平地址將根據(jù)以下公式計(jì)算(W-(w1))/2;其中w1是表示為像素的上字幕影像的寬度。并且,該下字幕影像的水平地址將根據(jù)以下公式計(jì)算(W-(2w-w1))/2;其中(2w-w1)是該下字幕影像的寬度。并且,該上字幕影像被上移一段距離2h,該垂直地址將變成y-2h;其中y是原始字幕影像的垂直地址。并且,該字幕影像間的距離是表示以像素的h/8,該下字幕影像的垂直地址是y+h/8;其中y是原始字幕影像的垂直地址。
上述所有圖標(biāo)的校準(zhǔn)類型是將放大或縮小的字幕影像放在該顯示器的中心,并且該裝置亦使字幕影像的左端被校準(zhǔn)。并取圖5B為一個(gè)范例,該下字幕影像的水平地址是完全相同于上者,該水平地址是(W-2w*10)/2。
并且該裝置使字幕影像的上端被校準(zhǔn),取圖7b為另一范例;右字幕影像的垂直地址是完全相同于該右影像的垂直地址,該垂直地址是(H-2h*9)/2。
有可能的是,該放大字幕影像超過該顯示器的高度或?qū)挾?,并且此后該放大字幕影像將被切斷成多于兩條線以適合該顯示器。無論如何,許多字幕影像被該裝置所再生,校準(zhǔn)的規(guī)則與上述內(nèi)容相同,并且字幕像素間的距離是上述的w/8或h/8。
當(dāng)已考慮并結(jié)合最實(shí)際且優(yōu)選實(shí)施例對本發(fā)明進(jìn)行描述時(shí),應(yīng)該理解,發(fā)明不限于所揭露的實(shí)施例而是想要涵蓋被包含在最廣解釋的權(quán)利要求的精神與范圍中的不同安排,以便包含所有修改與等效安排。
權(quán)利要求
1.一種字幕處理裝置,用以處理儲(chǔ)存于字幕譯碼器之字幕資料以決定根據(jù)使用者選擇的顯示字幕大小,該字幕處理裝置包含有字幕輸入部分,其自該字幕譯碼器輸入字幕影像資料及顯示器性質(zhì);控制部分,其為使用者以便選擇是否放大或縮小該顯示字幕影像;像素上取樣部分,其因應(yīng)自該控制部分之放大請求并然后對于一矩形范圍之像素,每個(gè)像素被復(fù)制以填滿m*n像素的一矩陣;影像再生部分,其接收來自像素上取樣部分之放大像素影像并且然后根據(jù)該字幕寬度與顯示器寬度之間的關(guān)系來計(jì)算該字幕影像的切斷點(diǎn)、并再生兩個(gè)字幕影像,或甚至更多;背景顏色搜尋部分,其因應(yīng)自該控制部分的縮小請求并然后找到于該字幕影像中彼此緊鄰且具相同顏色之像素顏色以作為背景顏色;像素下取樣部分,其根據(jù)該背景顏色搜尋部分并然后對于矩形范圍之像素,以是否存在至少一個(gè)具有前景顏色之像素之條件,將一包含m*n像素之矩形縮小到一個(gè)新像素,該新像素被指定為該前景顏色;及位置調(diào)整部分,其接收來自該像素下取樣部分、或自該影像再生部分之資料,并且然后讓字幕影像間之距離為一常數(shù)并且調(diào)整該字幕影像之顯示位置以避免重疊。
2.如權(quán)利要求1所述的字幕處理裝置,其中該像素上取樣部分與該像素下取樣部分中的m、n二者等于2。
全文摘要
本發(fā)明之字幕處理裝置根據(jù)顯示器性質(zhì)來顯示不同大小由DVB字幕系統(tǒng)所編碼的字幕影像在屏幕上,字幕影像能被放大或縮小像原始影像的m(寬度)*n(長度)倍,該裝置藉由上取樣像素來放大該字幕影像并藉由背景顏色搜尋及下取樣像素來縮小,字幕影像的顯示位置將根據(jù)自然之放大或縮小影像而被重新計(jì)算。若字幕影像的區(qū)域超過屏幕顯示范圍時(shí),該字幕影像將被分割成數(shù)個(gè)影像。因此,該裝置將同樣地重新計(jì)算該字幕影像之顯示位置以避免彼此重疊。
文檔編號H04N5/278GK1642234SQ20041000202
公開日2005年7月20日 申請日期2004年1月12日 優(yōu)先權(quán)日2004年1月12日
發(fā)明者林哲民, 謝馴芬 申請人:松下電器產(chǎn)業(yè)株式會(huì)社